Читаем Поцелуй смерти (Предел дозволенного, Заговор смерти) полностью

– Может быть, я даже вздремну, – бодро заявила Ева и легла на спину, глядя на холодное голубоватое сияние в потолке. – Для чего этот свет?

– Сосредоточьтесь на нем. Вообразите, что вы утопае­те в этом свете.

– Значит, вот почему у вас в кабинете голубые кресла? Чтобы люди могли утопать в голубом?

– Это как вода. – Мира ловко расстегнула «молнию» на костюме Евы и обнажила плечо. – Вы можете пред­ставлять себе, что плывете. Теперь небольшая инъек­ция – просто успокоительное.

– Ненавижу лекарства!

– Знаю. Дышите нормально. Я должна присоединить сканеры и мониторы. Вы не почувствуете никакого дис­комфорта.

– Меня это не беспокоит. Мое кольцо у вас? – Голова у нее начала слегка кружиться, язык онемел. – Могу я за­брать его?

– Оно у меня. Как только мы закончим, я верну его вам. – С ловкостью, обусловленной долгой практикой, Мира прикрепляла сканеры к вискам, запястьям, груди Евы. – Расслабьтесь. Пусть синева обволакивает вас.

Еве уже казалось, будто она плывет. Ее удивляло, что Мира так из-за этого суетилась. Она не чувствовала ника­кой боли.

Мира внимательно следила за мониторами. Сердце, давление и мозг функционировали нормально. Посмотрев на спокойное лицо Евы, она коснулась ее щеки, потом за­стегнула браслеты на запястьях и лодыжках и взяла второй шприц.

– Вы слышите меня, Ева?

– M-м… Да. Со мной все в порядке.

– Вы мне доверяете?

– Да.

– Тогда помните, что я с вами. А теперь медленно на­чинайте считать от ста до единицы.

– Сто, девяносто девять, девяносто восемь, девяносто семь… – Под действием наркотика пульс участился, ды­хание стало неровным. – Девяносто шесть… Боже мой! – Тело Евы внезапно изогнулось, конечности напряглись.

– Не сопротивляйтесь. Дышите и слушайте мой голос.

Еве казалось, что тысячи голодных клопов забрались ей под кожу. Ледяные руки душили ее, сердце вырывалось из груди. Ужас охватил ее, когда она открыла глаза и по­няла, что прикована к кушетке.

– Развяжите меня! Пожалуйста!

– Не могу, сейчас это опасно. Но я здесь, рядом. По­чувствуйте мою руку. – Мира положила руку на стисну­тый кулак Евы. – Дышите медленно и слушайте меня… Лейтенант Даллас! – властно произнесла она, видя, что Ева продолжает дергаться. – Приказываю вам прекратить сопротивляться и дышать ровно!

Ева с шумом выдохнула. Ее руки дрожали, но переста­ли напрягаться.

– Смотрите на свет, – продолжала Мира, наблюдая за мониторами. – Вы не должны слышать ничего, кроме моего голоса. Я здесь. Вы знаете, кто я?

– Мира… Доктор Мира… Мне больно!

– Потерпите немного. Ваш организм должен приспо­собиться. Дышите медленно и следите за светом. – Она слова и снова повторяла те же указания монотонным го­лосом. – Вы все еще ощущаете боль?

– Нет. Я ничего не чувствую.

– Скажите мне ваше имя.

– Лейтенант Ева Даллас.

– Дата рождения?

– Не знаю.

– Место рождения?

– Не знаю.

– Место проживания?

– Нью-Йорк.

– Семейное положение?

– Замужем за Рорком.

– Место работы?

– Нью-йоркский полицейский департамент, Главное управление. Нет… – Мониторы замигали, указывая на возбуждение. – Меня отстранили. У меня отобрали зна­чок. Мне холодно…

– Сейчас станет тепло.

Мира склонилась над аппаратом и передвинула какой-то рычажок, чтобы поднять температуру помещения на десять градусов. В течение нескольких минут она задавала ничего не значащие вопросы, пока у Евы не восстанови­лось нормальное кровяное давление, пульс и дыхание.

– Ваше отстранение от должности было оправдано?

– Это необходимая процедура. Находясь под подозре­нием, я не могу исполнять мои обязанности.

– Так было это оправдано или нет?

Лоб Евы наморщился.

– Это необходимо, – повторила она.

– Коп до мозга костей! – пробормотала Мира.

– Да.

Ответ заставил Миру улыбнуться.

– Вы прилагали все усилия, выполняя свой долг? От­вечайте «да» или «нет».

– Да.

«Теперь я буду вынуждена ступить на скользкую поч­ву», – подумала Мира. Она знала, что Ева, будучи еще де­вочкой, убила человека.

– Приходилось ли вам убивать, не защищая себя или кого-то другого?

Еве сразу же представились жуткая комната, лужи крови, окровавленный нож. Воспоминание ударило ее как молния.

– Я должна была это сделать… – Голос был совсем детский.

– Ева, отвечайте только «да» или «нет». Лейтенант, вы когда-нибудь лишали человека жизни, не защищая себя или других?

– Нет! – Слово вырвалось вместе с выдохом. – Нет, нет, нет! Он обижал меня, делал мне больно…

– Не возвращайтесь туда. Слушайте мой голос и смот­рите на свет. Вы должны оставаться со мной вплоть до моего разрешения. Понятно?

– Он уже здесь…

Мира опасалась именно этого.

– Здесь нет никого, кроме меня. Вы помните мое имя?

– Он возвращается! – Ева снова задрожала. – Он пьян, но не настолько…

– Лейтенант Даллас, это официальная процедура, санкционированная нью-йоркским департаментом поли­ции. Вы отстранены от службы, но не уволены, и обязаны следовать правилам. Вам ясны ваши обязанности?

– Да. Господи, я не хочу здесь находиться!

– Как меня зовут?

– Мира… Доктор Шарлотта Мира.

«Оставайся здесь! – мысленно умоляла Мира. – Оста­вайся со мной!»

– Какого рода дело вы расследовали, когда вас отстра­нили от службы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы