Читаем Поцелуй в прямом эфире полностью

Харлан нахмурился, глядя на Эрни. До чего же упрям этот Амурный Доктор!

Последовало еще три вопроса от студентов колледжа, на которые Эрни отвечал с известной долей мудрости и сарказма, не забывая вовлекать в обсуждение Харлана.

— Мы скоро вернемся, — сказал Харлан в микрофон, когда Эрни ответил на последний вопрос. — А пока послушайте рекламу наших спонсоров.

— Когда мы вернемся, Харлан расскажет нам о своих любовных приключениях, — выпалил в микрофон Эрни до того, как включился рекламный блок.

— Какого черта ты творишь? — спросил Харлан, когда в эфире пошла реклама. — Мы договорились, что будем говорить только о горожанах.

— Разве ты сам не живешь в этом городе? — Эрни выгнул бровь. — Ладно тебе, Харлан. Твоя аудитория хочет услышать твою историю любви.

— Я не намерен это обсуждать!

К ним подошла Софи и поставила перед Харланом чашку с горячим чаем. Если она и слышала разговор Харлана и Эрни, то не подала вида.

— Шоу проходит великолепно. Пока люди ждут своей очереди, чтобы задать вопрос, они заходят в кофейню и делают заказ. Так что дела идут прекрасно. Спасибо.

Она посмотрела на Харлана с признательностью, а он испытал к Софи новое для себя чувство — сопереживание.

Проработав на местной радиостанции несколько недель, Харлан понял, как нелегко заниматься бизнесом в одиночку. А он еще донимал ее своими шуточками… И хотя они казались ему безобидными, но Софи все-таки обижалась. Проклятье!

Харлан откашлялся и взял чашку с чаем:

— Спасибо.

Она улыбнулась:

— Не за что.

Харлану захотелось сказать ей больше, но закончился рекламный блок, и наступило время снова выходить в эфир. Он поднял палец, прося Софи подождать — до новостного блока оставалось несколько минут. Может быть, ему удастся еще раз упомянуть в эфире ее кофейню?

— Снова добро пожаловать на шоу «Посиделки с Харланом», — сказал он. — Мы проводим прямой эфир из кофейни «Выпьем кофейку?» в центре Эджертон-Шорса. Здесь вы найдете лучший кофе, — он взглянул на Софи, и та одарила его лучезарной улыбкой, — который придаст вам много сил и энергии. Прямо сейчас множество людей ожидают своей очереди, чтобы поговорить с Эрни Уорреном, Амурным Доктором. Давайте выслушаем очередной вопрос.

Тощий парень лет двадцати подошел к микрофону и вцепился в стойку так, словно от этого зависела его жизнь. Он несколько раз прокашлялся, переступил с ноги на ногу.

— До того, как мы выслушаем очередной вопрос, — встрял Эрни, — я предлагаю задать вопросы мисс Софи, которая находится рядом с нами.

— Отличная идея, Эрни, — произнес Харлан, одновременно кляня все на свете, и повернулся к Софи: — Софи, почему бы вам не присоединиться к нашей беседе?

Округлив глаза, она приготовилась протестовать. Студент колледжа потянул на себя микрофонную стойку, явно не желая пропускать Софи в эфир прежде себя.

— Я должна готовить кофе, — сказала она.

— Будет здорово услышать о том, что думает хозяйка «Выпьем кофейку?» о Лотерее любви. — Харлан ободряюще ей улыбнулся, но она по-прежнему колебалась.

— Ребята, давайте поддержим нашу застенчивую Софи. — Эрни обратился к собравшимся на тротуаре людям: — Софи! Софи!

Услышав, как люди скандируют ее имя, она закатила глаза. Харлану следовало оставить Софи в покое, но ее нерешительность его заинтриговала. Неужели она не доверяет ему после утреннего шоу?

Не раздумывая, Харлан протянул руку и привлек Софи к себе. Вероятно, он сделал это резче, чем намеревался, так как Софи оказалась сидящей у него на коленях.

Он уловил ванильно-жасминовый аромат ее духов и почувствовал прикосновение теплой, гладкой и соблазнительной кожи…

Софи поднялась с его колен и отряхнула юбку, будто испачкавшись:

— Вы умеете добиваться своего, мистер Джонс.

Эрни засмеялся:

— Похоже, вам обоим нужны советы от Амурного Доктора. Вы создадите свой собственный рецепт любви прямо сейчас в прямом эфире.

— По рецепту здесь готовится только выпечка, — возразила Софи, и стоящие рядом люди рассмеялись.

— Почему же? — спросил Эрни, наклоняясь к Софи. — Мне кажется, мы наблюдаем два одиночества, которые нуждаются друг в друге.

— Во-первых, отношения меня не интересуют, — произнесла Софи и посмотрела в сторону, явно ища способ сбежать. — И во-вторых, я не желаю обсуждать свою личную жизнь в прямом эфире.

— Почему? — спросил Эрни.

— У меня много дел!

— Нельзя слишком усердно заниматься делами, отвергая любовь. — Эрни руками нарисовал в воздухе сердце. — Любовь приходит нечаянно, вне зависимости от вашего распорядка дня.

Софи покачала головой:

— Я не думаю…

— Возьмем Лотерею любви. Могу поспорить, вы были ужасно заняты, перед тем как образовали пару с Харланом.

— Ну да, но…

— Значит, любовь упала прямо вам в руки. Почти так же, как вы недавно упали на колени Харлана! — Эрни рассмеялся.

Харлан понимал, что должен прекратить этот разговор, но ему было интересно, как Софи станет отвечать на вопросы. Почему она так противится свиданиям? Ей не нравится именно он? Или она вообще отвергает всех мужчин?

— Я думаю, — произнес Эрни, поднимаясь со стула и подходя с микрофоном к Софи, — вы должны бороться за любовь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже