День помолвки для Лис начался ранним утром. Она подскочила с кровати ни свет ни заря — как просыпалась когда-то в детстве перед новогодним утренником — без будильников и прочих приспособлений, с тревожным и радостным ощущением праздника. Но тогда все было понятно… Подарки, веселье и чудеса — найдите хоть одного ребенка, который это не любит! А чему она радуется сейчас? Или это впитанная с детства, выросшая из девочковых сказок мечта о бале и прекрасном принце…
А что она теряет? Почему бы и не притвориться на один день, что это все по-настоящему? Бал — вот он, принц… ну пусть не принц, но маг — в наличии, и бороться за его симпатию с сотней-другой претенденток нет никакой необходимости. Что толку страдать о том, чему не случиться, если можно просто наслаждаться сегодняшним днем. К тому же он обещает быть весьма любопытным.
Гости уже съезжались, и когда-то тихий замок превратился в весьма шумное место. Берта залетела в комнату Лис буквально на несколько минут. Поставила на стол блюдо с овощами и сыром и остывший чай, всплеснула руками и со словами «Столько дел, столько дел!» растворилась в воздухе.
Лис наскоро перекусила. Хорошо всё-таки, что Виларду досталась невеста, которая по утрам сама себе делает чай и даже в состоянии сотворить бутерброд. Будь на её месте какая-нибудь породистая потомственная ведьма, сжила бы со свету за такое пренебрежение и незадачливого жениха, и избалованную прислугу.
Позавтракав, Лис пошла натягивать на себя простенькое синее домашнее платье. На то чтобы влезть в него и не запутаться в рюшах ушло минут двадцать. Простенькое! Домашнее! Она чувствовала себя кремовым пирожным. Но Вилард предупредил: в джинсах и майке в коридорах замка не появляться, и на все возражения Лис, что вообще-то на дворе двадцать первый век, он безапелляционно заявлял:
— Это у тебя двадцать первый, а у ископаемых вроде наших гостей что бы ни было на дворе, в душе всегда восемнадцатый, и это в лучшем случае.
Лис не оставляла попыток отвертеться от новой домашней униформы:
— В конце концов, мне же необязательно им всем понравиться? Ну не запретят же они тебе на мне жениться? А даже если и запретят…
«Всё равно этого никто не планирует» — это уже про себя, не вслух, не для него.
— Не запретят, — согласился Вилард, — а вот задрав нос покинуть недостойное мероприятие очень даже могут. А это, как ты понимаешь, не в наших интересах. Нам нужна толпа побольше и поразношёрстнее.
Лис оглядела себя в зеркало. Волосы уложены в аккуратную, но высокую причёску. Платье сидит идеально. На лице лёгкий макияж: ровно столько, чтобы не выглядеть неухоженной замарашкой, но чтобы при этом даже самый строгий критик не заподозрил ее в вульгарности. Она собралась силами и вышла в коридор.
Никогда ещё в этом тихом местечке она не видела столько народу. И какого народу!
Вот приоткрывается дверь и из щели высовывается тёмный крючковатый нос.
— Кто-нибудь! Сделайте что-нибудь с этими шторами! Там через щёлочку проникает солнечный свет! Вы хотите меня угробить?
Возле двери тут же материализуется Берта.
— Одну минуточку, сейчас всё исправим! — сияя улыбкой, заявляет она и исчезает в комнате
— Вот здесь, смотрите! — раздается из-за двери недовольный скрипучий голос
Лис движется дальше, поворачивает за угол и чуть не сталкивается с тремя красотками в весьма откровенных нарядах.
Она улыбается и приветливо здоровается, а в глубине души надеется, что никто из тех чопорных «ископаемых», которыми пугал её Вилард, их не увидит.
Она уже почти добралась до библиотеки. И тут дорогу ей преградил огромный косматый кот. Лис вскрикнула. Животинка была действительно крупновата, размером с хорошего сенбернара. Но это не был ни тигр, ни пума, ни ещё какая дикая тварь из семейства кошачьих. Серый, толстый, полосатый, вальяжный. Казалось, он только-только спрыгнул с дивана. Хотя каким должен был быть диван, чтобы выдержать такого питомца, она не представляла.
Как хозяйка замка должна приветствовать кота? Этого ей никто не рассказывал! Сказать кис-кис? Покормить молоком? И вообще, он потерял хозяина, или это существо вполне разумно? Пока Лис решала, не почесть ли ей славного котейку за ухом, тот крутанулся вокруг себя, и перед нею предстал импозантный мужчинка с весьма примечательным животиком и длинными усищами. Он приподнял шляпу, что-то мурлыкнул и пропал за поворотом. Уф! Хорошо, что не успела полезть к нему с нежностями. То-то конфуз бы вышел!
Дверь библиотеки. Наконец-то! Лис приоткрыла ее и юркнула в комнату.
Вопреки обыкновению в библиотеке было многолюдно. Рядом с Вилардом, удобно расположившись в креслах, сидели какие-то незнакомые мужчины. Они пили кофе из маленьких чашечек, обслуживал их сам Аркус, так что было ясно: самые солидные гости собрались здесь. Увидев Лис, Вилард поднялся с кресла, взял ее за руку и представил:
— А это и есть моя дорогая невеста.
Невеста! Лис едва сдержала вздох и мило улыбнулась.
— Здравствуйте, — на этом ее знания об этикете заканчивались.