Читаем Поцелуй звезды полностью

Любит ли меня Фред? — пыталась понять Мэб, задавая себе этот вопрос несчетное количество раз. И вдруг она осознала, что знает ответ. В конце концов, теперь она убедилась, что Фред действительно любит ее. Вероятно, поэтому столько лет ушло на поиски этой любви.

Сегодня ночью Мэб столкнулась лицом к лицу с правдой, и, хотя та вначале шокировала ее, она совершенно иначе стала оценивать замужество. Они с Фредом любят друг друга, и это поможет им наладить свою жизнь не только ради детей.

Мэйбл еще теснее прижалась к Фреду, слушая его ровное дыхание и потрескивание поленьев в камине. Потом она закрыла глаза и впервые за много недель погрузилась в глубокий, спокойный сон.

Утром, когда она проснулась, Фреда рядом не было. Она лениво потянулась и подумала, куда это отправился ее муж? Мэб была слегка разочарована из-за того, что встретила рассвет не в его объятиях.

Она опять вспомнила то, что произошло между ними ночью. Сейчас это казалось ей сном… слишком все было хорошо, чтобы быть реальностью.

— Доброе утро, соня. — От голоса Фреда ее сердце затрепетало.

— Доброе утро, — ответила она на приветствие и, почувствовав себя неловко, откинула со лба белокурые пряди, а затем, прикрыв простыней обнаженную грудь, повернулась в его сторону.

Фред был в вельветовых брюках и свитере.

— Я принес тебе чашечку чая. Насколько я помню, по утрам ты любишь побаловаться чайком.

— Верно… — удивленно произнесла Мэйбл. Он действительно помнил об этом или просто догадался? — подумала она.

Глупо чего-то стыдиться, решила она, особенно после того, как прошлой ночью Фред исследовал каждый дюйм моего тела.

— Спасибо, — поблагодарила его Мэб, приняв у него фарфоровую чашку на блюдце, и поняла, что не сможет поднести чашку ко рту, не отпустив простыню. Встретившись с ним взглядом, она почувствовала, что краснеет от смущения.

— У тебя возникли какие-то проблемы? — улыбнувшись, спросил Фред.

Она отрицательно покачала головой.

— Нет, конечно, нет.

Он усмехнулся и присел рядом с ней на кровать.

— Немного наклонись, я подложу тебе подушки за спину.

Смущенно опустив глаза, она повиновалась. Теперь Фред был совсем близко. Уловив знакомый запах его одеколона, она почувствовала, что ее сердце забилось с перебоями, а тело стало изнывать от желания, особенно когда рука Фреда коснулась ее плеча.

— Ну, так лучше? — спросил он и откинулся на спину.

— Спасибо, — снова поблагодарила его Мэйбл.

— Ты что-то стала чересчур вежливой, — произнес Фред и, посмотрев на нее, заметил, как порозовели ее щеки и засияли глаза. — Я не причинил тебе боли ночью, а, Мэб?

— Нет. — Она отрицательно покачала головой и стыдливо отвела глаза, стесняясь касаться такой щекотливой темы. Одно дело молча вспоминать испытанные ощущения, другое — вслух поделиться впечатлениями о первой брачной ночи с мужем.

Мэб и прежде неоднократно пыталась разобраться, как Фред на самом деле относится к ней, но теперь она вспомнила о своей гордости и не захотела, чтобы он посчитал ее вчерашнее поведение в постели как что-то должное. Услышав ее откровенное признание в любви, он мог посмеяться над ее чувствами.

— А где дети? — спросила Мэйбл, бросив взгляд на часы. К ужасу, она увидела, что уже около десяти.

— Джейн взяла их с собой в город, — беспечно ответил Фред.

— В город? — удивилась она и резко приподнялась, забыв о своей наготе.

— Не паникуй. Это всего лишь маленький городишко, почти деревня. Да и он совсем рядом. К тому же я полностью доверяю этой женщине.

Немного успокоившись, Мэйбл откинулась на подушки. Раз Фред доверил ей детей, значит, все будет в порядке.

Пронзительный звонок телефона заставил ее вздрогнуть. Тяжело вздохнув, Фред поднял трубку.

— Фред Гринвуд, — нетерпеливо произнес он. — О, привет, Сабина. — Его голос сразу же потеплел, когда он услышал, кто говорит. — Нет, все в порядке, ты нам не помешала.

При этих словах у Мэйбл по спине пробежал холодок. «Да, ты нам помешала!» — захотелось ей завопить. Как смеет эта женщина беспокоить нас в первое же утро медового месяца? Этот день полностью принадлежит только нам двоим.

Воспользовавшись тем, что Фред повернулся к ней спиной, она выскользнула из постели и отправилась в ванную, чтобы принять душ.

Мне плевать на Сабину Грей, подумала Мэб, встав под горячие струи. Я не ревнива… Особенно теперь, когда Фред женился на мне.

Почувствовав себя немного лучше, она взяла полотенце и завернулась в него, прежде чем вернуться в спальню.

Фред все еще говорил по телефону. Он повернулся в ее сторону, когда Мэб вошла в комнату, и наблюдал за тем, как она роется в шкафу, подбирая, во что одеться.

На минуту он прикрыл ладонью трубку.

— Оденься для верховой езды, дорогая. Денек отличный, и мы покатаемся.

Мэйбл не успела ответить, поскольку он продолжил разговор с Сабиной.

— Нет, насчет этого не беспокойся, — небрежно произнес Фред. — Просмотри еще раз полицейские донесения и позвони мне позже. — Потом он рассмеялся. От его смеха у Мэйбл сразу же подскочило кровяное давление.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика