Читаем Потухшие звезды (СИ) полностью

Сколько же я насчитал? Начал вспоминать Дар Ов, очутившись на обратной стороне бархана и поднявшись с колен. Вот черт, забыл. Он махнул рукой. Ерунда все это: считай, не считай. Нужно думать о чем-то еще, так короче будет. Хотя бы о звездолете.

Дар Ов начал перебирать в памяти все, что узнал о «Звездной стреле», от первого мгновения, когда он услышал о ней, до последнего момента. Наконец, как ему показалось, он перебрал все.

Интересно, он остановился. Сколько же я уже иду? Он поднес руку, на которой был хронометр, к лицу — его взгляд уперся в матовый рукав защитного костюма. Проклятье. Дар Ов опустил руку, надо было его перецепить. Подожди-ка, в шлеме же должен быть свой хронометр. Он начал водить руками по поясу, нажимая на попадающиеся под пальцы кнопки. Из внутреннего динамика начали раздаваться какие-то щелчки, хлопки, шипение.

Как бы не взорвать себя, он усмехнулся, потом и не соберут.

Вдруг на стекле, чуть в стороне от глаз, вспыхнул ряд зеленых цифр.

Наконец-то. Дар Ов облегченно вздохнул и, скосив взгляд, всмотрелся в отображаемые цифрами значения. Выходит, что уже прошло около четырех часов, как я сел. Если допустить, что час прошел до того, как я выбрался из транспортера, то я ползу уже часа три, если не больше.

— Проклятье! — Дар Ов провел рукой по стеклу шлема, смахивая прилипшие песчинки.

Иду я не так уж и медленно, километров около восьми должен бы уже пройти. Где же космопорт?

Он включил прожектор на шлеме и начал осматриваться. Неожиданно впереди, сквозь песок, мелькнула какая-то серая тень. Сердце Дар Ова радостно дрогнуло — дошел. Он шагнул в направлении тени, подняв руки вверх и усиленно махая ими перед собой, перекрывая луч фонаря, словно сигнализируя. Тень неожиданно задрожала и начала растворяться.

Уходит. Мысль больно кольнула его мозг. Неужели не заметил? Может быть нужно выключить фонарь.

Над головой раздался гул, который перешел в противный свист. Адмирал задрал голову; что-то огромное и черное, затмив собой на несколько мгновений и без того едва уловимые проблески дня, прошло над ним и растворилось в среде песчаной тучи.

Дар Ов отключил прожектор и замер в недоумении. Чтобы это могло быть? Наверняка корабль. Но сел и поднялся? Может быть крейсера, так и не дождавшись меня, ушли во внешний космос?

Прошло несколько минут. Адмирал не знал, что ему делать дальше, как вдруг, впереди вновь мелькнули, теперь уже, несколько теней.

Все же заметили! Бурный восторг всколыхнул его тело, он бросился навстречу теням и…

Дар Ов замер, как вкопанный, кожа на спине съежилась и покрылась мурашками. Перед ним стоял небольшой четвероногий зверь, с большой оскаленной пастью и ярко горящими желтыми глазами. Затем из-за него выступил еще один зверь и еще один.

Рука адмирала медленно поползла к поясу. Он догадался — перед ним были пустынники, загадочные дикие убийцы Земли, неизвестно, когда и откуда на ней появившиеся.

По мнению ученых, они являли собой возможный гибрид одной из особей, обитающей в пустыне и нелегально привезенного кем-то из разведчиков, инопланетного животного. Подтверждением тому было то, что пустынники водились только в пустыне Сахара, в районе космодрома.

Они вели очень скрытый и сугубо ночной образ жизни. Со времени их обнаружения, не было поймано ни одной живой особи, хотя предпринималась масса попыток для этого. Зверь был чрезвычайно осторожен и очень умен. Он настолько хорошо чувствовал опасность, что при малейшем ее проявлении для себя, мгновенно зарывался в песок, благодаря своим мощным передним лапам и длинной, острой морде. Да и цвет его шерсти был под стать цвету песка и увидеть его среди барханов было весьма сложно. Температура его тела почти не отличалась от температуры песка и увидеть его приборами тоже было непросто, за все время охоты на него было сделано всего несколько стереографий. Хотя ростом пустынник был с лису, проворность его была соизмерима, пожалуй лишь, с молнией. А уж о его свирепости ходили легенды. Существовало поверье: кто встретит пустынника — живым не остается. Потому, кроме слухов и легенд, других сведений о нем не было.

Первый зверь присел, рука Дар Ова молнией метнулась по поясу — оружия не было. Пустынник, издав громкое змеиное шипение, подался вперед. Дар Ов сделал шаг назад и его нога, вдруг, не почувствовав под собой опоры, провалилась в пустоту, вторая подвернулась и он, не успев сообразить, что произошло, полетел вниз, спиной вперед.

Раздался громкий шлепок и что-то мягкое уперлось ему в спину. Он скользнул вниз и из его глаз ударил сноп ярких желтых искр, в голове загудело и он провалился в темноту.

9

Вудворд молча слушал по телефону доклад технического заместителя начальника космодрома «Сахара», Бояра Зарянова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези