Читаем Поведай нам, тьма полностью

— Давайте дадим ей какое-то время. Пусть успокоится, — предложила Лана. — Особо торопиться некуда. Все равно еще слишком рано отправляться на боковую, к тому же я очень сомневаюсь, чтобы кто-то из нас смог уснуть, когда рядом бродит маньяк.

— Вот и славно! — воскликнул Кит. — Это должно означать, что ты все же собираешься всхрапнуть рано или поздно. А я уж начал волноваться. Подумал, что не уснешь всю ночь. Будешь стоять на часах.

— Это мы можем предоставить Глену. — Подавшись слегка вперед, она широко улыбнулась ему. — Ты ведь не прочь, правда? Все равно у тебя нет спального мешка.

— А я подумал, не воспользоваться ли мне твоим. Тебе он не понадобится. Ты ведь будешь в мешке Кита.

— Именно поэтому тебе и надо побыть на свежем воздухе, — бросил ему Кит. — Не хотелось бы, чтобы этот голозадый ублюдок подглядывал, когда я буду укладывать трубу.

У Ланы отвалилась челюсть. Она в изумлении посмотрела на него.

— Укладывать трубу?

— Это всего лишь метафора, оборот речи.

— Тогда вот тебе другой оборот, приятель: возьми свою трубу и зарой ее туда, куда не проникает солнце.

— Эй, я не «человек-змея».

— Я рада, что мне удалось тебя позабавить. Глен, сидевший с другой стороны костра, улыбнулся Говарду.

— Ставлю пять баксов на то, что до утра они трахнутся.

— Принимай ставку, — посоветовала Лана. — У дурака деньги долго не держатся.

— Ну, не знаю.

— Верное дело, Гаубица.

Анжела улыбнулась ему.

— Поспорить с ним? — спросил он.

Та покачала головой.

— Благодарю за вотум доверия, — промолвила Лана. — Ты считаешь меня слабой на передок?

— Ночь длинная, — начала Анжела. — Холодно, и все мы немного испуганы. И когда лежишь одна-одинешенька в спальном мешке, ничего удивительного, если Кит вдруг покажется довольно привлекательным.

— У меня складывается впечатление, что ты и сама бы не прочь.

— Кит? Не думаю.

— Это потому, что у нее есть пушка-Гаубица.

— Давай поставим на них, — предложил Глен.

Анжела встала.

— О, теперь мы уже двоих выкурили.

— Да я просто иду к Дорис. Попробую уговорить ее выйти, чтобы можно было вызвать Батлера.

Анжела прошла к палатке, опустилась на колени и юркнула под полог.

Глава 16

— В следующий раз, когда можно будет остановиться, — проронил Чед, — я съеду, чтобы еще раз взглянуть на карту. Где-то здесь должен быть этот поворот, и мне жуть как не хотелось бы проскочить мимо.

— Ты не доверяешь своему опытному штурману? — спросила Кори.

— Я бы доверял ей больше, если бы она не дремала.

— О! — Кори отвернулась. Увидев, как блеснули зубы, он понял, что она улыбается. — Ужасный снежный человек спустился вчера с гор и не давал мне спать всю ночь.

— Но сегодня ты все с лихвой наверстала.

Прямо впереди всплыл указатель «МЕДЛЕННО ДВИГАЮЩЕМУСЯ ТРАНСПОРТУ ИСПОЛЬЗОВАТЬ КРАЙНЮЮ ПОЛОСУ». Сразу за этим знаком дорога расширялась. Чед бросил взгляд в зеркало заднего вида: позади одни лунные пятна. Взяв вправо, он нажал на педаль, и автомобиль резко затормозил.

После полной остановки Чед повернул выключатель и подсветка приборной панели стала ярче, затем зажег плафон на потолке. Кори наклонилась вперед, развела ноги и стала шарить рукой под ними. С тихим вздохом она сложилась пополам. Чед увидел, как ее груди ткнулись в колени. Кори подлезла рукой за левую пятку, подняла карту и улыбнулась.

— Вот так штурман, — проворчал он. — Даже карту потеряла.

— Но разве ты не заметил, как быстро я ее отыскала?

— А мне показалось, поиски были довольно кропотливыми.

— Но я все же нашла ее. Это отличает настоящих мужчин от мальчишек.

Чед рассмеялся. Кори шлепнула картой по его раскрытой ладони.

— Пока ты будешь занят определением наших координат, я нанесу визит в кусты. — Она взяла из бардачка небольшой пластмассовый фонарик и рулон туалетной бумаги.

— Далеко не заходи, ладно?

— Я на секунду. — Она распахнула дверцу, вышла из машины и зашагала в темноту.

Когда она скрылась из виду, Чед посмотрел на карту и нашел тоненькую извилистую линию, уходившую под углом на северо-восток от Рэд-Блаффа. Проведя по ней пальцем, Чед дошел до развилки, которую они проехали всего несколько минут назад, свернув на восточную ветку.

Пунктирная линия, отмечавшая грунтовую дорогу к озеру Каньон Теней, находилась примерно на полдюйма выше. Судя по масштабу карты, это составляло примерно миль десять.

«Если проскочим, — подумал он, — это довольно скоро выяснится. Потому что еще через полдюйма выше этого поворота будет небольшой городок Парди».

Там он вроде еще не бывал.

Интересно, есть ли там мотель? Ведя машину по извилистой дороге и борясь со сном, пока Кори дремала на пассажирском сиденье, он все время думал об этом. В городке обязательно должна быть по меньшей мере одна гостиница. Но вот захочет ли Кори отложить последний этап их маршрута до утра?

Кори забралась в машину и притворила дверцу.

— Уф, и холодина же там. — Вздрогнув, она начала растирать руки. — Ну, нашел, где мы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Холодный огонь. Ричард Лаймон

Во тьме
Во тьме

Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты — чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума. Игра со смертью становится смыслом жизни, и, когда Джейн понимает, что с нее довольно, у ее странного партнера на этот счет возникают свои соображения.«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение»С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон

Триллер
Поведай нам, тьма
Поведай нам, тьма

Однажды вечером группа подростков, устроив небольшую вечеринку в доме у своей учительницы по поводу окончания учебного курса, находят спиритическую планшетку и решают пообщаться с духами. Совершенно случайно они связываются с духом по имени Батлер, который обещает привести ребят к сокровищам. Но, по словам Батлера, для того, что бы найти сокровища, ребятам придется идти далеко в горы. Естественно, молодая компания сразу же отправляется в путь. Но они еще не подозревают, что это небольшое приключение вскоре превратиться в ночной кошмар, потому что дух Батлер отправляет ребят прямо в руки кровожадного маньяка…«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение» С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон

Триллер / Триллеры / Детективы
Игры в воскрешение
Игры в воскрешение

Вики Чандлер возвращается в родной город после окончания медицинского колледжа. И встречается с бывшим одноклассником Мелвином Доббсом, которого боятся и ненавидят все. Ведь он — маньяк, отправленный в свое время в психушку за попытку «оживления трупа». Он начинает преследовать девушку, добиваясь ее любви, в награду за которую обещает подарить возлюбленной вечную жизнь. И хотя Вики — единственная, кто относится к Мелвину по-человечески, она инстинктивно чувствует, что стоит ему до нее добраться, как все кошмарные слухи о нем станут реальностью.«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение» С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон , Ричард Лаймон

Фантастика / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы