Читаем Поведай нам, тьма полностью

— Я хотела бы познакомить вас со своим старым другом, Чедом Дальтоном.

— Дальтоном? — переспросила Лана.

— Моим деверем. — И, увидев на их лицах выражение удивления и замешательства, поняла, что никто из них не знал о ее былом замужестве. — Брат Чеда был моим мужем — произнеся это, она почувствовала какую-то душевную пустоту. — Он умер несколько лет тому назад. — И быстро добавила: — Так вот, мы с Чедом старые приятели. Чед, это мои студенты. Публика, конечно, разношерстная.

И она представила всех по очереди, а Чед радостно приветствовал каждого.

Когда знакомство завершилось, он с улыбкой кивнул в сторону закрытой коробки:

— Так что, говорят, планшетка вас жутко заинтриговала?

Лицо Анжелы покраснело.

— Довольно странно, — призналась Лана. — Не верится, что эта вещица действительно общалась с нами.

— Это ее прямая обязанность.

— Ну и что она вам поведала? — поинтересовалась Кори.

Лана бросила быстрый взгляд на Кита.

— Это вы о сокровищах?

— Сокровищах? — удивился Чед.

— Планшетка все намекала о каких-то спрятанных сокровищах, — объяснила Кори.

— Кроме шуток?

— Ты появился как раз в тот момент, когда они пытались дознаться, как добраться до этого клада. Так что, Батлер выполнил свою часть уговора? Что он вам открыл, после того как я вышла?

Лана лукаво усмехнулась:

— Это наша тайна.

— Эй, а чья планшетка, забыли?

— Мне казалось, вы хотели держаться в стороне?

— Пик Отчаяния, — проронил Говард. — Какая-то шахта.

— Я сама собиралась сказать, — оборвала его Лана.

— Прости, — буркнул он.

— И все? Пик Отчаяния?

— Сообщив это, указатель спрыгнул с планшетки. У вас имеется карта? — спросила Лана. — Просто любопытно было бы взглянуть, существует ли такое место.

— Это и я вам могу сказать, — заговорил Чед. — Пик Отчаяния находится в заповеднике дикой природы «Каньон Теней». Это примерно в восьмидесяти-девяноста милях восточнее городка Рэд-Блафф.

— Рэд-Блафф?

— Это в Калифорнии.

— Вы там бывали? — оживилась Лана.

— Рядом. Пик Отчаяния я видел через долину.

— Странно это, черт возьми, — заметил Глен.

— Странно? — брови Ланы полезли на лоб. — Что странно? Батлер открывает нам, что сокровища находятся на пике Отчаяния. И в этот момент появляется человек, который бывал там. Что в этом странного?

— Совпадение? — зловещим голосом спросила Дорис. — Или рок?

Кит повернулся к Чеду.

— За сколько времени можно туда добраться?

— Да вы что? — всполошилась Кори.

— Просто из любопытства.

— Туда, наверное, больше четырехсот миль, — ответил Чед. — Но должен предупредить — район труднодоступный. От того места, куда можно подъехать на машине, до подножия горы по крайней мере день пути.

— Значит, понадобилось бы сколько — максимум два дня, да?

— Приблизительно.

— Кит, не вздумайте, — не удержалась Кори. — Я вам прямо сейчас могу сказать, что никаких сокровищ на пике Отчаяния вы не найдете. Ничего вас там не ждет, кроме неприятностей. Я не специалист по спиритизму — не знаю, что заставляет стрелку двигаться, кем или чем может быть этот Батлер. Но точно знаю, что этим планшеткам нельзя доверять. Да Батлер имел вас всех. Он с вами играет в кошки-мышки. Манипулирует, словно куклами. Вы только вспомните, что он вас заставил сделать.

Кит посмотрел на Анжелу, затем в глаза Кори.

— Он ничего не заставлял нас делать. Никто не принуждал Анжелу…

— Правильно, — перебила его Лана. — Она сделала это добровольно.

— Да перестаньте. Это вы все вынудили ее и сами знаете. Стоило Батлеру скомандовать «прыгайте!», как вы тут же спрашиваете: «А как высоко?».

— Я не знаю, что здесь произошло, — вмешался Чед, — но насчет планшетки Корин права. Эта коварная штука непременно обведет вас вокруг пальца. Поиски этих сокровищ обернутся пустой тратой времени.

Лана кивнула.

— Мне самой эта идея кажется не особенно привлекательной. Со слов Чеда ясно, что нам пришлось бы весь день идти пешком и, может быть, даже ночевать в палатках.

— Никаких «может быть» — это точно, — подтвердил Чед.

— Тогда я пас.

— И я тоже, — объявила Дорис.

Кит взглянул на Глена.

— А как ты, приятель? Участвуешь в экспедиции?

— От этих привидений у меня мурашки по телу.

— Трусло.

— Какой есть.

Кит смерил взглядом сначала Говарда, потом Анжелу.

— Не думаю, чтобы кого-нибудь из вас это заинтересовало.

— Нет, спасибо, — ответил Говард.

Анжела покачала головой.

— Профессор? Чед?

— Ну, дикой природы с меня на время хватит, — махнул рукой Чед.

— Похоже, ты в одиночестве, — заметила Кори. — И если у тебя еще осталась крупица здравого смысла, то откажись от этой глупой затеи.

— Не беспокойтесь. Я его знаю как облупленного. Ничего подобного Кит не предпримет в одиночку. — Отодвинув стул, Лана встала. — Впрочем, уже жутко поздно, и нам пора расходиться.

Пока она относила коробку с планшеткой к книжным полкам и запихивала ее под стопку других игр, все гости поднялись со своих мест.

Вернувшись к столику, Лана предложила.

— Давайте отнесем все это на место.

— О, это лишнее, — стала было отнекиваться Кори.

— Нет, вы уж позвольте нам.

И Лана сложила свой стул, а Кит перевернул столик на ребро, чтобы убрать ножки.

— Никто не прихватит мой стул? — спросил он, поглядывая на Кори.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холодный огонь. Ричард Лаймон

Во тьме
Во тьме

Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты — чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума. Игра со смертью становится смыслом жизни, и, когда Джейн понимает, что с нее довольно, у ее странного партнера на этот счет возникают свои соображения.«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение»С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон

Триллер
Поведай нам, тьма
Поведай нам, тьма

Однажды вечером группа подростков, устроив небольшую вечеринку в доме у своей учительницы по поводу окончания учебного курса, находят спиритическую планшетку и решают пообщаться с духами. Совершенно случайно они связываются с духом по имени Батлер, который обещает привести ребят к сокровищам. Но, по словам Батлера, для того, что бы найти сокровища, ребятам придется идти далеко в горы. Естественно, молодая компания сразу же отправляется в путь. Но они еще не подозревают, что это небольшое приключение вскоре превратиться в ночной кошмар, потому что дух Батлер отправляет ребят прямо в руки кровожадного маньяка…«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение» С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон

Триллер / Триллеры / Детективы
Игры в воскрешение
Игры в воскрешение

Вики Чандлер возвращается в родной город после окончания медицинского колледжа. И встречается с бывшим одноклассником Мелвином Доббсом, которого боятся и ненавидят все. Ведь он — маньяк, отправленный в свое время в психушку за попытку «оживления трупа». Он начинает преследовать девушку, добиваясь ее любви, в награду за которую обещает подарить возлюбленной вечную жизнь. И хотя Вики — единственная, кто относится к Мелвину по-человечески, она инстинктивно чувствует, что стоит ему до нее добраться, как все кошмарные слухи о нем станут реальностью.«Чрезвычайно жестокое, но страшно увлекательное чтение» С. КингВ связи с тем, что многие жестокие сцены в данном произведении описаны предельно натуралистично, книга не рекомендована в качестве чтения для детей и подростков.

Ричард Карл Лаймон , Ричард Лаймон

Фантастика / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы