— Я не ищу твоей жизни. Мы ехали этим путем, дабы присоединиться к Терарну Гаштеку. Проводи нас к нему.
Воин быстро кивнул, торопливо вскочил в седло.
— Кто ты такой, что знаешь Священный Язык моего народа?
— Я — Эльрик из Мельнибонэ. Тебе ведомо мое имя?
Кочевник покачал головой.
— Нет, но Священный Язык наших предков не знает сейчас никто, кроме шаманов, а ты, судя по одежде, простой воин.
— Я и мой друг — наемники. Но я устал от разговоров. Все, что потребуется, я объясню твоему предводителю.
Оставив трупы воинов шакалам на съедение, Эльрик и Мунглам поскакали за своим пленником на восток. Вскоре они увидели дымы костров на горизонте, а еще через некоторое время их взорам открылся лагерь варваров, занимающий около мили в окружности. Словно дома в захолустном городе, повсюду стояли шатры, покрытые шкурами, а примерно посередине лагеря возвышалось большое строение, обшитое снаружи яркими шелковыми тканями.
— Должно быть, это ставка Терарна Гаштека, — сумрачно сказал Мунглам. — Посмотри, он разукрасил все стены флагами уничтоженных им восточных городов. — Лицо его посуровело, он с горечью посмотрел на разорванный штандарт Эшмира, на вымпел Окара с гербом, изображающим льва на золотом поле, на пропитанные кровью знамена Чангшаи.
Они ехали вслед за своим пленником, осторожно пробираясь между отдыхающими варварами, которые бесстрастно смотрели на них и о чем-то переговаривались между собой. Перед огромным шатром Терарна Гаштека было воткнуто в землю копье, увешанное высушенными черепами восточных принцев и королей.
— Такого человека нельзя оставлять в живых, — пробормотал Эльрик.
— Молодые Королевства процветают, — философски заметил Мунглам, — но люди в них обленились, и Терарну Гаштеку не составит труда стереть их в порошок.
— Пока я жив, он не захватит Карлаак… и не войдет в Бакшаан.
— Пусть себе забирает Надсокор, я не возражаю. Городу Нищих будет очень полезен визит Повелителя Огня. Серьезно, Эльрик, Терарн Гаштек не остановится, пока не дойдет до моря, а может, и море не преградит ему путь.
— С помощью Дайвима Слорма мы его остановим. Будем надеяться, гонец из Карлаака не подведет.
— Дай-то бог. Вдвоем нам трудненько будет справиться с полумиллионной армией, друг мой!
Воин-кочевник остановился у входа в шатер, громко закричал:
— О, Великий Завоеватель! Могучий Повелитель Огня! Двое чужеземцев желают поговорить с тобой!
— Введи их! — не совсем внятно рявкнул чей-то голос.
В шатре, освещенном огнем, горящим в круге камней, было душно. Худой высокий человек, одетый в яркие одежды с чужого плеча, сидел, полуразвалившись, на деревянной скамье. Несколько полуголых женщин внимательно наблюдали за каждым его движением; одна из них все время подливала вино в золотой кубок, стоявший на столе.
Терарн Гаштек отшвырнул ее в сторону, поднялся на ноги, уставился на двух друзей. Глядя на его худое лицо, Эльрик невольно вспомнил черепа, нанизанные на копье у входа в шатер. У Терарна Гаштека были впалые щеки, раскосые глаза, блестевшие из-под мохнатых бровей.
— Это еще кто?
— Не знаю, о Повелитель… они убили десять наших воинов и подарили мне жизнь.
— Твоя жизнь ничего не стоит, если ты позволил разоружить себя. Убирайся и немедленно найди новый меч, если не хочешь, чтобы я приказал шаманам погадать на твоих внутренностях. — Вжав голову в плечи, кочевник выбежал из шатра. Терарн Гаштек вновь опустился на скамью. — Значит, вы убили десять моих отборных воинов и пришли ко мне похвастаться своей удалью? Я жду объяснений.
— Мы не искали с ними ссоры, нам пришлось защищаться, — ответил Эльрик на более грубом современном языке варваров.
— Гм-мм… драться вы умеете. Каждый наш воин стоит троих мягкотелых горожан. Я вижу, ты с запада, но у твоего молчаливого друга лицо эльверийца. Откуда вы?
— С запада, — сказал Эльрик. — Мы — солдаты, готовые продать наши мечи тому, кто хорошо заплатит или пообещает богатую добычу.
— Послушай, в твоей стране все воины так же искусны в бою, как вы? — с тревогой, которую не сумел скрыть, спросил Терарн Гаштек. Видимо, ему внезапно пришло в голову, что он недооценил тех, кого собирался завоевать.
— Мы немного искуснее других, — солгал Мунглам.
— А волшебством на западе кто-нибудь занимается?
— Нет, — сказал Эльрик. — У них почти не осталось настоящих волшебников.
— Тогда и беспокоиться не о чем. — Терарн Гаштек с облегчением вздохнул; его тонкие губы раздвинулись в улыбке. Он кивнул, засунул руку под одежды, вытащил оттуда маленькую связанную кошечку, начал гладить ее по спине. Зверек, который не в силах был оказать своему мучителю сопротивления, смотрел на него горящими глазами. — Зачем же вы все-таки пришли сюда? — спросил Терарн Гаштек после непродолжительного молчания. — В наказание за то, что вы убили десять моих стражников, я мог бы подвергнуть вас страшным пыткам.