Читаем Повелитель драконов (СИ) полностью

Мы откланялись и вышли из шатра.


Стража скрестила пики, после того как я вылез из-под полога шатра. Я направился за Дереком, который стремительно спускался с холма. Я догнал его только у подножия, где раскинулись палатки солдат.

— Притащили уйму войска! Перемирие они собираются заключить! Да они скорее переубивают друг друга, чем прекратят проливать братскую кровь и объединяться против истинного врага! — причитал себе под нос Дерек, то и дело, взмахивая руками.

— Генералы не смогли обойтись без солдат, Дерек. Пусть они греют им сердце, но именно в твоих руках не допустить столкновения двух войск, — сказал я.

Дерек прекратил причитать и задумался. Мы нашли стойла, куда отвели наших коней. Без особого труда мы добились того, чтобы их нам вернули и, оседлав их, двинулись по покрытой сугробами тропке в чащу леса.

Вскоре тропа привела нас на большую открытую поляну. В центре поляны разросся вековечный ствол зирральского древа. Могучие корни ползли по земле и углублялись в чащу на многие версты. Ствол поднимался высоко, а могучие голые ветви раскинулись практически над всей поляной. Темно-коричневая кора была вся изрезана множеством жилок. Нижние небольшие веточки и сучья были увешаны развивающимися от легкого ветерка полосками ткани разных цветов. Вокруг основания дерева были разложены булыжники с высеченными на них рунами. Странно было видеть зеленую траву в разгар зимы, но так и было. Вся поляна была усеяна зеленеющей травой и цветущими цветами.

Кони зафырчали, когда к нам из-за ствола вышел длинный человек в мешковатой белой робе, опоясанный длинным кушаком, концы которого свисали и доставали практически до колен. Седая борода опускалась ему на грудь, а на волосах виднелся венок из веток. Множество морщин покрывали его лицо.

— Да в здравии прибудут добрые путники! — поприветствовал нас друид, характерно «окая».

— Да цветут великие древа и травы под присмотром верных служителей матери Ким, — ответил я и поклонился друиду. Дерек поклонился за мной.

— О, вы сведущи в наших традициях! — удивился друид и присмотрелся к нам, а затем «ахнул», хотя у него это скорее прозвучало как «оханье». — Достопочтенный магистр, я сразу-то и не узнал вас. Рад видеть друга друидов в Кром’Дранате!

— Тебя хоть где-нибудь не знают? — шепотом в шутку спросил Дерек, но я не ответил, а продолжил беседу с друидом.

— Как поживает братия?

— Ох, великий магистр, люди и до войны конечно не шибко о природе-то заботились, а в такое время и вообще про нее позабыли. Мы конечно во все побоища не лезем, да вот помогать стараемся. В госпиталях за ранеными ухаживаем, погибших хороним. Да только не благодарят нас за это, а то глядишь, и убить могут, за то, что недругов земле придаем. Вот так несколько братьев моих и погибло. А еще чудищ развелось, что мертвечиной питаются, упаси великая мать, от таких исчадий, что природу своим присутствием оскверняют, — медленно монотонно проговаривал друид.

— Нелегко вам, — заметил я.

— А кому в наши дни легко? — вздохнув, продолжил друид. — А вот еще подле леса войско встало. Мы боимся, как бы чего не произошло. Но свой круг без защиты не оставим.

— Мы как раз по этому делу, — не выдержал всех приличий Дерек.

— Вот оно как, — снова удивился друид. И Дерек рассказал ему, что собственно вскоре тут произойдет, если конечно друиды позволят.

— Так вы разрешите собрать тут военачальников? — спросил Дерек, когда окончил рассказ.

— Под великим стволом зирральского древа проходили и празднества, и служения. Здесь же не раз заключали мир. Я и моя братия с радостью предоставим все необходимое для окончания кровопролития. Словами не описать, как я рад своими глазами видеть драконьего повелителя.

— Когда все будет готово? — нетерпеливо поинтересовался Дерек.

— Братья вынесут большой стол и все необходимое для того чтобы их величества смогли примириться на земле Кром’Драната. Все это займет всего час, я думаю, и тогда можно будет пригласить всех величеств за стол переговоров.

Дерек поблагодарил друида, и мы уже было собирались отправиться на другой конец чащи, как меня за рукав дернул друид.

— Великий ворон не слышал от вас вестей многие месяцы, — шепотом начал друид.

— Я навещу его, как только у меня выдастся возможность, — ответил я. — Надеюсь, мое отсутствие не дало повода нарушать установленные правила?

Мой вопрос смутил друида, мне даже показалось, что он испугался, но потом на его лице появилось умиротворение, и он спокойно ответил:

— Великий ворон обещал не нарушать правил. Мы все помним, что нам грозит, если таковое случиться.

Я собирался догонять Дерека, который уже отдалился, но друид вновь дернул меня за рукав.

— Но не спешите, великий магистр, наказывать ежели что-то случилось. Мы ничего не делаем спроста. Даже если приходится нарушать установленные правила.

— Я понимаю, но не смогу больше прикрыть ворона, если что-то произошло и тогда всем вам придется ответить за его действия.

— Мы тоже это понимаем, — ответил друид и, наконец, отпустил мой рукав.

Я повел коня за Дереком.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы