Читаем Повелитель душ полностью

Щеки у нее горели, и нос был ярко-красный от холодного воздуха.

Тедди улыбнулся сестре, а Джон обессилено прислонился к дверному косяку, стараясь унять выскакивающее из груди сердце.

– Привет, папа, – сказала Мэгги и радостно подбежала к отцу, собираясь обнять его.

– Привет, Мэгги, – голос отца – неожиданно для нее (да и для самого Джона) – прозвучал холодно и сердито.

Мэгги остановилась и, нахмурившись, засунула руки в карманы.

– Что случилось? – спросила она.

– Ты каталась возле нашего дома?

Мэгги изумленно вытаращила глаза: она никак не думала, что отцу станет известно об этом.

– Ну, признавайся, ты была там?

Мэгги кивнула, все еще с удивлением глядя на отца.

– Ну да, была, – неохотно подтвердила она. – Но вообще-то я, в основном, каталась по лесопарку…

– Мэгги! – взорвался Джон. – Ну, сколько раз можно тебе повторять! Ведь это опасно! И постой… ну-ка говори: ты переезжала через Ламбер-роуд?

– Да, папа, но…

– Тут не может быть никаких «но»! На этой дороге тебя могла сбить машина! Ты знаешь, на какой скорости они там носятся? Но, самое главное – ведь неподалеку оттуда находится дорога 1-95… – сказал Джон и тут же прикусил язык.

Междуштатная дорога 1-95 была артерией, по которой шел нескончаемый поток преступников всех мастей – наркоторговцев из Флориды, контрабандистов, перевозивших товары на трейлерах, педофилов, подкарауливающих неосторожных детей, которые храбро разгуливают вдали от города… Дорога 1-95 то и дело фигурировала в рассказах его клиентов: она была своего рода сообщником – пособником и укрывателем – всех преступников.

– Прости, папа, я больше не буду!

– Конечно, не будешь, Мэгги, – сказал Джон. – Потому что ты будешь сидеть теперь дома, под домашним арестом.

– Ну, папа!

– Послушай, папа, не нужно наказывать Мэгги, – вмешался Тедди. – Она ничего плохого не сделала. Просто мы оба скучаем по нашему дому… Я тоже, между прочим, был там несколько раз, с тех пор как мы сюда переехали.

– Ты хочешь, чтобы я и тебя посадил под домашний арест? – спросил Джон.

Вот еще одна головная боль. Детей тянуло домой – и в этом не было ничего удивительного. Однако из кадрового агентства до сих пор не звонили, и у них по-прежнему не было няни. Джона, в принципе, это устраивало: было намного удобнее и безопаснее жить с отцом и Мэв, где дети были окружены заботой и вниманием, как в настоящей семье. Он вспомнил о Терезе, и волна боли и горечи захлестнула его.

– Папа, – произнесла Мэгги, заплакав. Джон подумал, что ее слезы вызваны далеко не радужной перспективой домашнего ареста, но это было не совсем так. – Я не хочу, чтобы ты сердился, папа… – продолжала Мэгги. – Не хочу огорчать тебя… Я больше так не буду, честное слово. И не нужно меня запирать.

– Даже когда я сержусь, я все равно люблю тебя, – ответил Джон, сжав дочь в объятиях. – Я люблю тебя, Мэгги. И я не хочу, чтобы с тобой случилось что-то плохое!

– Ничего плохого со мной не случится, – всхлипнула Мэгги, коснувшись бахромы белого шарфа, полученного в подарок от Кейт. – Я смелая, и я могу постоять за себя.

– Я знаю, что ты смелая, – сказал Джон, тоже погладив шарф. – Но все равно ты будешь сидеть дома.

Мэгги, казалось, хотела сказать что-то еще, но потом повернулась и взбежала по лестнице наверх, в свою комнату. На улице было уже совсем темно, и Джон с беспокойством подумал о том, не забыла ли дочь задернуть шторы, прежде чем включить свет.

Эта мысль опять вернула его в Фэрхейвен – на автостоянку, где они стояли вместе с Кейт, глядя на окно девочки.

При воспоминании об этом его сердце забилось чаще. Ему очень хотелось верить в то, что их сближение в тот вечер не было простой случайностью. Он надеялся, что судьба свела их друг с другом не на одно мгновение, и тонкая нить, однажды соединившая их, никогда уже не порвется.

После того, что случилось с открыткой Виллы, Кейт, панически боясь пропустить новую весточку от сестры, тщательно проверяла поступившую почту. Ассистент обещал пересылать ей всю корреспонденцию на дом, но, вернувшись в Вашингтон, Кейт решила сама заехать в офис и забрать ее. Кабинет был пуст, дожидаясь ее возвращения. Кейт была в бессрочном отпуске, но здесь, в этом офисе, все так и манило ее снова взяться за работу.

Она села за рабочий стол, желая просмотреть отчеты и запросы, поступившие за время ее отсутствия. Комиссии, работавшие по всему атлантическому побережью США, прислали данные о квотах на добычу моллюсков. Из двух городов Мэриленда поступили заявки на проведение Академией экологических исследований на их территории. В общем, жизнь в офисе шла своим чередом.

Кейт всегда любила свою работу, но в последние полгода она просто не могла думать о ней. До сих пор не могла.

Перебирая пачку писем, чтобы удостовериться в том, что там не было ничего от Виллы, Кейт обмерла, увидев штемпель СИЛЬВЕР БЭЙ КТ. Взволнованная, она попрощалась с остальными сотрудниками и поскорее спустилась на лифте вниз. Ей не терпелось прочитать письмо, но она хотела сделать это дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература