— Тревога, враждебные действия, идентифицирую… идентифицирую… — проскрежетал Вольвер. На голопроекции мигнул огонек, когда один из красных кораблей взорвался. Громадная конгломерация небольших судов, каким-то образом слипшихся в одно целое, показалась из вращающейся тучи обломков. На дисплее тут же стали зажигаться противоречивые руны: датчики «Везалия» пытались определить составные части быстро приближающегося чудовища.
— Именем примарха, что это такое? — воскликнул Алкеникс.
— А так сходу, конечно, не понять, что перед тобой космический скиталец, — съязвил Фабий, ответив префекту его же репликой. На ровных поверхностях чужеродной громады были намалеваны километровые символы — примитивно стилизованные морды с кривыми клыками и прищуренными глазами. Орки.
Мгновение спустя вокс-аппаратура сдалась под натиском пиратских сигналов, отправленных с подступающего корабля: из динамиков раздались гортанные кличи и звериный смех, заполонившие все каналы внутренней связи.
— Зеленокожие, — догадался Алкеникс. — Восхитительно. Уже несколько веков мне не доводилось отведать их плоти.
— И сейчас не выйдет, — огрызнулся Фабий и стукнул наконечником жезла по палубе. — Включить двигатели на полную мощность. Я хочу, чтобы мы убрались отсюда немедленно.
Касра, шехан капитула Красных Скимитаров[13]
, подался вперед, сидя на командном троне ударного крейсера «Шамшир»[14]. Его золотые глаза сузились, когда он принялся изучать изображение на экране.— Этого, — пробормотал воитель, — здесь быть не должно. Увеличить, — скомандовал он, и поступающая картинка приблизилась.
Корабль возник совершенно внезапно, вынырнув из колоссального варповорота, коим являлся Мальстрим, и погрузился в самую гущу сражения, которым шехан и его братья так аккуратно дирижировали в течение последних тридцати шести часов. Ордену потребовались месяцы, чтобы навязать оркам битву здесь — на огромном протяжении необитаемого космоса, где материальный мир истончался и небосвод заполняли причудливые звезды. Тщательно продуманная ловушка разваливалась из-за прибытия неожиданных гостей.
Обширный участок пустоты, называемый зоной Мальстрима, значительно превосходил в размерах многие имперские сектора. По всей глуши приграничья варп-шторма было раскидано не меньше двадцати очагов крупных нашествий орков и втрое больше мелких пиратских королевств, из-за чего патрулировать данный регион в обычном режиме было невозможно, особенно ордену Астартес. Требовались неординарные меры. И теперь грубо сколоченные звездолеты противника искали способы вырваться из западни, разбредаясь во всех направлениях из-за непредвиденного вмешательства третьей стороны.
Раздосадованный, Касра ударил кулаком по подлокотнику командного трона. Ближайшие к нему члены экипажа оглянулись, а затем поспешно ретировались, прежде чем его взор пал на них. Сервам, составлявшим большую часть команды на мостике «Шамшира», космический десантник напоминал великого ястреба гор, протянувшихся через весь их родной мир. Касра был тонким, как клинок, что дало название его капитулу. Его багрово-черные доспехи практически не имели никаких опознавательных знаков или геральдики, за исключением поэтических строф, написанных каллиграфическим почерком на плоскостях брони, причем по большей части его же рукой.
— Это не молотильщики, — через мгновение приметил он. — Если только у них не улучшился эстетический вкус.
— Такая вероятность всегда есть, мой царь, — ответил Хормаз, коренастый заместитель шехана. Его багровые латы кое-где украшали такие же надписи, как и у командира, широкие руки его лежали на орлином навершии изогнутого меча, покоившегося в ножнах на поясе. Он спокойно стоял рядом с командным троном Касры. — Зеленокожие полны сюрпризов. Вот почему охотиться на них так интересно.
— Да, но разве орки так скоро вышли бы из боя? — Касра не спускал глаз с корабля, удирающего от них в тихую бухту звездного залива, что располагался на краю Мальстрима. Когда-то это был фрегат типа «Гладий». И хотя внешне он оставался прежним, что-то было не так в его конструкции и в том, как он двигался. — Как каменная гадюка, — пробурчал он, невольно выдав свою тревогу.
— Проложить курс на перехват, — объявил Касра, выпрямившись, и экипаж бросился выполнять его приказ с завидной поспешностью. Только те, кто умел мыслить стремительно и мог без колебаний воплотить идею в жизнь, допускались до службы на военных кораблях капитула. Скорость была самым эффективным оружием в пустоте, более смертоносным, чем лэнс-излучатель или торпедная батарея.
— Значит, мы преследуем их? Тогда, полагаю, следует предупредить других царей, — осторожно предложил Хормаз, на что Касра только презрительно фыркнул.
— Если их глаза хоть вполовину так же остры, как у меня, в этом нет необходимости. Они увидят сами, поймут, что мы ближе остальных, и сделают очевидное предположение.
Инициатива считалась лучшим оружием в арсенале их ордена, и любой стоящий воин прекрасно знал, когда нужно перехватить ее, чтобы изменить ход битвы согласно своей воле.