Читаем Повелитель ночи полностью

На столе, покрытом тонкой белой скатертью, уже стояла посуда, лежали серебряные приборы, сиял хрусталь. В середине красовался изящный подсвечник с двумя свечами. Все выглядело весьма романтично.

Дерек налил бокал вина, подошел к парапету и посмотрел на темнеющий внизу бассейн.

Так много нужно было сказать Кэрол, но он не знал, как это сделать. Слова никогда не давались ему легко, что уж говорить о выражении эмоций.

В двери появилась Кэрол с подносом, и он поспешил ей навстречу.

— У меня уже слюнки текут от одного только запаха.

Они сели за стол, и Кэрол сняла крышки с блюд. Дерек изрядно проголодался, но, проявляя выдержку, вежливо ожидал, пока хозяйка снимет пробу. Кэрол взяла вилку, и он поднял бокал.

— Тост.

— За что?

— За дружбу? Пойдет?

Кэрол открыла рот, словно собиралась что-то сказать, но передумала. Они чокнулись.

— Ладно, пусть будет за дружбу.

Обед проходил в молчании, но когда очередь дошла до главного блюда, Кэрол не выдержала.

— С мясом мне помогла Стефани. Ей все известно. О нас. О том, что мы не женаты по-настоящему.

— Я знаю.

— Ты знаешь? — удивленно переспросила Кэрол. — Давно?

— Пару дней.

— И ничего не сказал мне?

— У тебя и без того проблем достаточно.

Как ни странно, она не разозлилась.

— Ты был сегодня дома?

— Я заходил в бар и разговаривал с братом.

Даже повидал мать. Впервые за несколько лет.

Он потянулся через стол, и Кэрол подалась навстречу. Поцелуй, начавшийся, как простое выражение благодарности, затянулся, становясь чем-то большим: извинением, обещанием и приглашением.

Дерек обошел разделявший их стол и обнял Кэрол. В тепле ее губ растаяла, сменившись желанием, злость. Желание нарастало, захватывая его всего, и Дерек уже не мог и не хотел противиться ему. Ему не терпелось заняться с Кэрол любовью, прямо сейчас, здесь, чтобы снова поверить в нее и в себя. Никогда еще ни одна женщина не была нужна Дереку так, как Кэрол.

Он наслаждался вкусом ее губ, запахом волос, упругой податливостью тела. Инстинкт толкал его вперед, настойчиво шепча: возьми ее, насладись тем, что есть, не откладывай ничего на завтра. Но за последние часы Дерек понял, что его не устраивают быстротечные отношения и короткие удовольствия. Если между ними действительно возникло что-то серьезное, что-то настоящее, то он должен убедиться в этом.

Он погладил Кэрол по щеке и улыбнулся.

— Обед остывает.

Она открыла глаза и перевела дыхание.

— Да. Обед.

Они посидели на террасе еще с полчаса, разговаривая о важном и о пустяках. Дерек рассказывал о своем детстве, о семье, о друзьях. Кэрол слушала, задавала вопросы, смеялась. Они никуда не спешили, но поцелуй изменил атмосферу за столом, наполнив ее ожиданием, сладостным и томительным, немного тревожным и волнующим, похожим на то, какое бывает перед Рождеством.

Покончив с десертом, они убрали со стола, вымыли посуду, а заодно допили бутылку вина.

Оба знали, что будет дальше, но намеренно не торопили события.

Было бы так легко подняться по лестнице и уступить переполнявшей их страсти, но Дерек чувствовал — то, что существует между ними, требует особого, бережного и внимательного, отношения и сохранится только при таком условии.

Кэрол вымыла руки, тщательно вытерла их и бросила взгляд на часы.

— Уже поздно. Почти полночь.

Дерек обнял ее за талию и притянул к себе.

— Пора спать.

В ее глазах мелькнуло что-то, похожее на настороженность.

— Да. Я ужасно устала. И у тебя тоже был трудный день.

— А раз тети Джулианы уже нет, то я, пожалуй, поищу себе другое место для ночлега. Думаю, так будет лучше.

Она явно не ожидала этих слов и отреагировала резче, чем ей самой хотелось бы:

— Ты не хочешь спать со мной?

— Конечно, хочу. Но мне кажется, что нам надо быть немного осторожнее. Ты так не считаешь?

— Осторожнее? — Кэрол помолчала, вероятно раздумывая над тем, что именно привело его к такому выводу.

— Пожалуй, ты прав. Что ж, увидимся утром.

— Спасибо за обед. У тебя все получилось.

Дерек поцеловал ее в щеку, а когда за Кэрол закрылась дверь, медленно выдохнул. Выждав несколько минут, он тоже поднялся по лестнице и прошел по коридору. Интересно, разделась она или только раздевается? А может быть, принимает душ? Что, если Кэрол ждет ее, изнемогая от желания, не находя места на слишком широкой для одного человека кровати, отгоняя, как и он, упрямо лезущие в голову мысли?

Он стиснул зубы, сдерживая стон, и заставил себя пройти мимо ее двери. Нужно как следует выспаться, а для этого прежде всего надо найти комнату, расположенную подальше от спальни Кэрол.

— Длинная ночка тебя ждет, приятель, пробормотал Дерек себе под нос.

10

Все еще зевая и потягиваясь, Кэрол спустилась вниз, постояла в раздумье и повернула к кухне, откуда уже доносился аромат кофе.

Дерек, должно быть, поднялся рано, по крайней мере раньше десяти, когда встала она.

Ночь наградила ее бессонницей, мысли постоянно тянулись к Дереку, который отправился спать, даже не заглянув в ее комнату, и, может быть, тоже не сомкнул глаз. Какая глупость спать в разных комнатах, если есть куда более приятный вариант. И что только взбрело ему в голову?

Перейти на страницу:

Похожие книги