— Конечно. Сюда, мистер Поттер.
Гарри нашел несколько книг о значении сновидений, их толкованию, даже о способах управления. Приобрел все, уменьшил и покинул магазин, направившись к точке аппарации.
Когда он вернулся обратно на Гриммо, в доме царила тишина.
— Рон? — осторожно позвал он, — Гермиона?
— Мы здесь, — ответила она.
Войдя в гостиную, Гарри пораженно моргнул. Рон смахивал метелкой пыль, а Гермиона полулежала на диване, закинув ноги на подлокотник и читая одну из своих книг с непроизносимыми названиями. Гарри поднял бровь.
— Как в Косом? — спросила Гермиона с таким видом, будто Рон убирался каждый день.
Прикусив губу, Гарри пересек комнату, чтобы сесть.
— Много людей, — ответил он и посмотрел на Рона, который, казалось, избегал его взгляда. — Я купил несколько книг по толкованию снов.
— О, отличная идея! — похвалила Гермиона. — Не помешает провести кое-какие исследования, плюс, возможно, это поможет понять, что твое сознание пытается до тебя донести, — она отложила книгу и протянула руку: — Дай посмотреть.
Гарри передал покупки и откинулся на спинку, наблюдая, как она просматривает страницы. Наконец, Гермиона подняла голову.
— Выглядит хорошо, — она посмотрела ему в глаза. — Нужна помощь? Я могу…
— Нет, — Гарри улыбнулся, — обойдусь. — Он взглянул на Рона: — Хочешь, приготовлю обед?
— О, нет, — возмутилась Гермиона, — на этой неделе его очередь, он и займется.
— Гхм, — закашлялся Гарри. — Может, я просто сделаю чай и бутерброды.
— Как хочешь, — жестко улыбнулась она. — Хотя Рон приготовит салат и пирог с начинкой. А уж какие у него планы на пудинг.
Рон застонал.
Гарри встал со стула.
— Ладно. Что ж. Я просто… мда. Увидимся.
Сбежав из гостиной, он направился на кухню, чтобы приготовить чай и пару бутербродов с ветчиной. Решив, что лучше поесть за чтением, он взял все с собой и поднялся в свою комнату.
Каждая книга предлагала свой подход. Одна рекомендовала открыть третий глаз, чтобы более четко видеть сны, другая утверждала, что закрытие разума уменьшит его восприимчивость к внешним воздействиям, что позволит сосредоточиться на анализе эмоций и мыслей, а третья советовала использовать галлюциногенные зелья. Закончив пролистывать четвертую, учившую управлять снами силой воли, Гарри совершенно запутался.
С первого этажа доносились голоса Рона и Гермионы, и он задумался, не присоединиться ли к ним. Конечно же, странности скоро закончатся, и они вернутся к нормальной жизни, ведь так?
Гарри зевнул. Хотя, возможно, лучше сперва поспать. Решив, что наверняка успеет проснуться к ужину, он провалился в сон.
***
Пейзаж будто охвачен огнем — солнце изо всех сил пытается выйти из тучных серых облаков. Гарри видит все те же мертвые деревья и землю, усеянную валунами и диковинным низкорослым кустарником, однако по какой-то причине пейзаж кажется не таким зловещим, как раньше.
Гарри вздыхает.
— Ладно, мозг, — шепчет он, — и что ты хочешь мне показать? — когда ничего не происходит и никто не выходит из тумана, Гарри пожимает плечами и начинает идти.
Местность все так же пустынна, не считая унылой растительности. Никаких животных, зданий, и уж точно нет людей. Время от времени Гарри кажется, что он слышит вдалеке голос, но когда останавливается, чтобы прислушаться, понимает, что это всего лишь ветер.
Наконец, он натыкается на озеро и поджимает губы.
— Что-то новенькое, — бормочет он. — Интересно, что это должно мне сказать?
Гарри подходит к большому плоскому камню на берегу и садится. Хотя это место все еще далеко от дружелюбного, оно уже не вызывает дрожь. Может, Гарри наконец начинает осознавать то, что должен?
Задумавшись, он пинает крошечный камешек в озеро. Тот тонет без ряби, но через несколько секунд земля начинает дрожать.
Вскочив, Гарри оглядывается, пытаясь удержаться на ногах и найти безопасное место, чтобы переждать землетрясение. Но когда он поворачивается к озеру, там кто-то есть. Фигура в плаще, вокруг которой почему-то мерцает воздух.
Гарри вскрикивает, когда худая кисть сжимает его предплечье.
— Беги, — говорит фигура. — Сейчас же!
Вырвав руку, Гарри бросается прочь. Через некоторое время он осознает, что это существо прямо позади него, и прибавляет ход. Однако фигура не отстает, и Гарри вскоре понимает, что если она хочет его поймать, у нее получится. Не самая обнадеживающая мысль.
Он замечает вдалеке несколько пещер и поворачивает к ним. Фигура за спиной что-то одобрительно шипит.
Нырнув в пещеру, Гарри, пошатываясь, подходит к стене и садится, пытаясь выровнять дыхание. Фигура нависает над ним.
— Кто… Кто ты? — выдыхает Гарри.
Фигуру этот вопрос, похоже, забавляет.
— Не узнаешь?
Гарри прищуривается. Мерцание в воздухе усиливается, вспыхивает яркий свет, и Гарри вскидывает руку, прикрывая лицо. Когда зрение возвращается, он изумленно смотрит на человека перед собой.
— Снейп? — шепчет он. — Какого черта ты делаешь в моем сне?
Снейп пристально смотрит на него.
— В твоем сне? Идиот, это Мир Смерти. И, помоги мне Мерлин, ты должен быть моим проводником. Я искал тебя несколько дней!