Она подчинилась, и это дало его рукам достаточную свободу, чтобы прочесть заклинание телепортации и унести их обоих в переулок, который начал становиться чересчур знакомым.
Эл осмотрел обе стороны погружённого во мрак переулка. Никого не увидев, он быстро развязал узел на грязных камнях под ногами в таком месте, где на него падали прямые лучи лунного света.
- Встаньте сюда, разденьтесь и облачитесь в свою лучшую одежду, - приказал он, торопливо стягивая одежду с себя.
Дрожащая Яварла посмотрела на него широкими от нарастающего страха глазами.
- Что… кто ты такой? – прошептала она.
- Друг, - ответил Эльминстер. Его лицо и тело начало плавиться и меняться под её взглядом. Разошедшаяся по швам одежда Снила упала на мостовую или повисла лохмотьями.
Яварла сдержала крик. В следующее мгновение она смотрела на женщину того же размера и сложения, что и она сама, вполне обыкновенную женщину, которой она никогда не видела прежде.
- Это… это та… я вижу ту, которой ты являешься на самом деле? – выпалила она.
- Нет, - сухо отозвалась незнакомая женщина. – Мы все носим необходимые маски.
В этот момент Яварла почувствовала, что её собственная плоть начинает зудеть и меняться…
Она закричала и попыталась убежать, но ловкие руки обхватили её, поставили обратно под лунный свет и бросили на землю.
Она тяжело упала на колени, охнула от новой боли, потом задрожала. Снаружи ночью было холодно…
- Поторопись, - сказал ей на ухо её спаситель – или захватчик? – Я помогу; что тебе нужно в первую очередь? Бельё? Детма?
Чувствуя себя ошарашенной, Яварла сдалась, одевшись намного торопливее, чем когда-либо за прошлые годы. Она едва заметила, что всякий раз, когда она выбирает предмет одежды, женщина – или это был мужчина, в обличье которого он впервые предстал перед ней? – натягивает один из двух похожих предметов одежды, которые она не выбрала. Всё это происходило в суматошной спешке, и она едва успела спокойно вздохнуть, прежде чем оказалась полностью одетой, в плаще, и рука её странного сопровождающего, который нёс значительно уменьшившийся свиток, твёрдо направляла её по переулку.
Они вышли на улицу и повернули направо. Несмотря на царившую вокруг глубокую ночь, вокруг целеустремлённо шагали куда-то другие прохожие, молчаливые и скрытные, положив руки на рукояти оружие или встречаясь бок о бок спиной к стене здания, откуда они могли осматривать все подходы, приглушённо обсуждая дела, которые проворачивали. Несколько женщин в плащах и капюшонах молча распахивали свои плащи, демонстрируя голую ногу или бедро при их приближении, но никак не реагировали, когда они спешили пройти мимо.
Знатная дама дрожала, возможно задумавшись, не светит ли и ей в будущем участь отчаявшейся уличной девки. Эльминстер не оставил ей времени на размышления; фонари постоялого двора, который он искал, светили всего в одном квартале.
Он прижал её к себе на мгновение, чтобы прошептать на ухо:
- Сейчас ты не леди Сарбахо. На самом деле, Яварла, ты вообще забыла, как разговаривать.
Она не ответила, но робко пошла за ним и стояла в капюшоне, молча, пока некрасивая женщина, в которую превратился её спутник, торопливо снял комнату для них двоих, проворчав, что они были вынуждены сбежать из места, в котором остановились, после «вторжения мужчин, сражающихся друг с другом, да ещё и с волшебниками и заклинаниями!»
Они оказались за запертой дверью и внутри защитного заклинания, подобного которому по силе Яварла никогда не встречала, прежде чем она увидела зеркало – и у женщины перехватило дыхание, и к горлу снова подступили слёзы. Лицо, смотревшее на неё из зеркала красными глазами, было чужим.
- Ты украл у меня даже моё «я», - всхлипнула она.
- Только на время, - буркнула женщина позади неё, взяв её под руки, как будто чтобы удержать от падения. – Поспи, Яварла.
И Яварла упала в огромную тёмную шахту, в бесконечную бурлящую бездну кричащих от ненависти, затем стонущих от боли и ужаса Амбрамов, падение, из которого было не сбежать… никогда…
Когда Яварла очнулась, сочившийся через грязное окно свет сказал ей, что сейчас почти полдень, и она лежит в кровати на постоялом дворе, отвечая на вопросы. Шепча длинные, подробные, сложные ответы о каждом Тёмном пути, известном ей, об их владельцах, имена благородных домов, которые удерживали эти врата, а также название и местонахождение палат в стенах особняков, которые вмешали мерцающие порталы. Не то, чтобы она много знала, но услышала, как жадно рассказывает любой намёк, сплетню и кусочек услышанной мимоходом возможной правды, который только помнила, и намного больше, чем ей казалось, что она помнит.
- Ты… ты используешь меня, - охнула она, полностью придя в себя и глядя в глаза… очередного незнакомца.
Бородатого мужчины, чьи глаза иногда были голубыми, как небо ясным днём, а в другое время – серебристо-серыми, как лезвие обнажённого меча в тумане, и чаще всего – были где-то посередине.