Они часто говорили тогда о капитане драгунов Фарреле, о том, как он однажды ночью поймал сразу двенадцать контрабандистов. Они делились друг с другом своими сокровенными тайнами, и казалось, так будет вечно, и он принимал все это как само собой разумеющееся. Томас думал тогда, что его жизнь никогда не кончится, но сейчас, под крышею башни, когда он был привязан к креслу и ожидал возвращения Демьюрела, мозг его заполонили мысли о собственной смерти.
Томасу не раз приходилось видеть смерть. Он видел трупы многих моряков, выброшенные на берег залива. Смерть была ежедневной гостьей Бейтауна. Она принимала форму болезни или истощения, бури или трагедии.
Сейчас он понимал, сколь драгоценен каждый вздох. Он заметил, что напряженно следит за собственным дыханием, за каждым биением своего трепещущего сердца. Томас посмотрел на Кейт. Она сидела, закрыв глаза, опустив голову чуть ли не к самому полу. По ее щеке катилась одинокая слеза. Он повернул голову к Рафе и увидел, что тот напряженно смотрит на чуть-чуть светлевшие, хотя и затемненные краской стекла узких окон. Рафа что-то шептал про себя, его слов Томас не мог расслышать; видел только, что губы его ритмично шевелятся, – это было как беззвучная песня. Томас не знал, что сказать. Он знал только, что должен нарушить молчание, хоть что-то произнести вслух. В его сердце поселилась беспомощность и безнадежность. Он чувствовал, что все силы мира восстали против него, подавляя его и уже одерживая над ним победу. Исчезли все человеческие страсти, сменившись только одним – ужасом перед молчанием и незнанием.
– Что они сделают с нами? – спросил Томас.
– Они нас убьют, – спокойно ответил Рафа.
– Почему? – Томас с трудом выговорил это слово, в горле внезапно стало сухо, словно в прокаленной пустыне.
– Почему человек убивает человека с тех пор, как покинул Эдем? Почему Каин убил Авеля? Некоторые носят это в своем сердце от рождения, – медленно проговорил Рафа. – Другие приходят к тому же от горечи и озлобленности.
– Но почему нас? – настойчиво спросил Томас.
– Не столько вас, сколько меня. Я единственный, кто ему нужен, не вы; вы и не должны были оказаться здесь, и я никогда не должен был просить вас помочь мне. Мне следовало явиться сюда одному. Ваша кровь ляжет на меня. – Рафа повернулся к Томасу и постарался ободряюще ему улыбнуться.
– Но он не может убить нас – люди узнают об этом! – воскликнула Кейт со слезами в голосе.
– Мы не первые, и не мы будем последними, – проговорил Рафа, глядя на Кейт. – Этот человек никогда не успокоится, он хочет завладеть всем миром и править им с помощью какой-то забытой магии, которая в конце концов обернется против него и погубит его. Только тогда мы увидим лицо подлинного злодея, кто стоит за всем этим. – Он помолчал. – Хотя тогда уже может быть слишком поздно.
– Но я не хочу умереть, умирают старые люди… глупые люди! – резко воскликнула Кейт. – Позволь Демьюрелу получить то, чего он хочет… тогда он отпустит нас.
– Демьюрелу нужен только я. Он хочет, чтобы я умер. Если я умру, он станет сильнее. Как мы привязаны к этим креслам, так будем привязаны к нему после смерти. Наши души никогда не найдут упокоения. Он будет вызывать нас к себе, и мы должны будем отвечать ему, мы окажемся в ловушке между жизнью и смертью, между рабством и свободой.
– Я ничему этому не верю. Жизнь – это единственное, что можно видеть. Как он может владеть тем, чего нет? – сказала Кейт сердито.
– Чему бы ты верила или не верила, Кейт, все же не можешь отрицать ту истину, что каждый из нас – это тело, душа и дух. Ты можешь протестовать против чего угодно, Кейт, но внутри ты – дух, а он вечен. Ты была сотворена Риатамой, чтобы жить в этом мире, а потом, в другой форме существования перейти в иной мир. Это истина, и истина сделает тебя свободной. – Рафа почти кричал, его слова эхом разносились по комнате. – Не бойся того, что разрушает тело, но бойся того, кто разрушит твою душу. – Рафа резко вывернул свои туго стянутые запястья; его взгляд упал на дощатый ящик около двери. – Одна змея сбросила человечество в ад; может быть, три помогут ему спастись и вернуться в рай.
16
КОЛДУНЬЯ ИЗ БЕЛОЙ ПУСТОШИ
Крейн сидел верхом на коне и наблюдал, затаившись в лесу, как Бидл вышел из башни и через засыпанную гравием площадку направился к задней двери дома викария. Из своего укрытия Крейну были отлично видны дорога на Уитби, его бриг в заливе и сланцевый карьер.
Последние капли дождя барабанили по засохшим листьям, которые вцеплялись в ветки деревьев как руки мертвецов. Крейн поднял воротник штормовки, вынул из седельной сумки клеенчатую шляпу и надвинул ее на глаза, так что видеть мог только из-под ее полей. В седельной сумке был еще полевой бинокль и три сотни фунтов в зеленом бархатном мешочке, стянутом крепкой бечевкой, который он получил от Бидла. Большие увесистые гинеи прощупывались через ткань. Он взвесил мешок в руке, потер друг о друга монеты. Подумал: денежки-то ни за что.