Читаем Повелитель теней. Том 2 (СИ) полностью

Джулиан прищурился, глядя на него, а потом вернулся к лестнице и снова присел на ступени.

— Я вас слушаю.

Они рассказали ему о том, что произошло в Сен-Марко, и о предложении, которое колдун сделал королю.

— Поскольку Ричард склонен согласиться на этот альянс, мы решили пресечь это на корню, — закончил Карнач.

— Что ж, решение правильное, — одобрил Джулиан, поглядывая на барона, который по-прежнему старался держаться от него подальше. — И чего вы ждёте от меня?

— Ты можешь сразиться с Ротамоном? — спросил Хок.

— Я жажду это сделать, но, увы, не могу его поймать. Он ускользает от меня, на вызовы не реагирует. Если вы приведёте его ко мне, то я обещаю, что постараюсь его уничтожить.

— Привести его? — переспросил Карнач, растерявшись.

— Ну, да! Я не могу убить его на расстоянии. Если б мог, давно бы это сделал.

— Это сложнее, — заметил Хок. — Я уверен, что скоро он снова объявится во дворце.

— Это не вариант, — возразил Карнач. — Как только док проникнет внутрь, тут же об этом узнают королевские маги и сбегутся всей толпой.

— Я могу наслать на них временную слепоту или диарею, — пожал плечами Джулиан, — но не хочу это делать. К тому же неизвестно, сколько мне придётся ждать, пока Ротамон явится туда. Кстати, а как он явился в прошлый раз?

— Магический круг! — воскликнул Хок, хлопнув себя по лбу. — Конечно! Его вызвали, и он явился в магическом круге.

— Старо, как мир, — кивнул Джулиан. — Хотя и настораживает.

— Почему? — спросил Стэн.

— Потому, что колдуны в магическом круге не являются. Это способ явления духов, демонов, призраков и прочих сущностей. Значит, он трансформируется и становится всё опаснее.

— Вы можете вызвать его? — раздался в тишине голос барона.

— Могу, ваша светлость, если буду знать, как проходил ритуал.

— Просто его вестница нарисовала на полу магический круг, — ответил Карнач.

— И всё? Никаких волшебных порошков, заклинаний, воскурений?

— Ничего. Как только она закончила рисовать, линии рисунка вспыхнули, и он возник в его центре.

— Откуда вы знаете подробности ритуала? — подозрительно спросил Айолин, подойдя ближе.

— Значит дело в способе начертания круга, — не обратив на него внимания, произнёс Джулиан. — Мне нужен рисунок.

— Это сложнее, — вздохнул Карнач.

— Нет, — возразил Игнат. — Он был там и наверняка запомнил, как выглядел круг. У него профессиональная память, он же сам говорил! Давайте, я съезжу в город, встречусь с ним и привезу рисунок.

— О ком вы говорите? — нахмурился Айолин, но его интерес снова остался неудовлетворённым.

Карнач посмотрел на Стэна.

— Съездишь с ним?

— Я один съезжу, — ответил тот. — А Игнат пусть останется и поболтает с доком.

— Ладно, — согласился капитан и обернулся к барону. — Дело сделано, ваша светлость. Сейчас мы с вами вернёмся в замок. Сэр Стаховски привезёт из дворца нужный нам рисунок и доставит его сюда. На обратном пути с ним вернутся кавалеры де Мариньи и Москаленко. Вы справитесь сами, док?

Он взглянул на Джулиана.

— Мне бы хотелось, чтоб после того, как я получу эскиз, вы держались от этого места подальше, — ответил тот. — Тут будет довольно жарко. Мне б не хотелось, чтоб кто-то попал под огонь.

— Мы укроемся в том замке на берегу реки.

— Ладно.

— Значит, вы будете биться с ним? — на всякий случай уточнил Айолин.

— Даже если он не захочет, — заверил его Джулиан. — Попробует сбежать — я последую за ним. Для меня главное — установить визуальный контакт, и тогда он так просто не уйдёт от меня.

— Идёмте, ваша светлость, — проговорил капитан, сделав приглашающий жест.

Они спускались по склону к лодке, когда барон догнал Карнача и спросил:

— Зачем вы оставили этих двоих там, с демоном?

— Им есть о чём поговорить. Он спас их обоих.

— И меня тоже, — добавил, обернувшись, шедший впереди Стэн. — Я бы тоже с удовольствием поболтал с ним, но мне нужно ехать в Сен-Марко.

— Да, и насчёт этого! — воскликнул барон. — Откуда вам известны подробности того ритуала?

— Мне кажется, ваша светлость, мы договорились оказывать друг другу посильную помощь, а вовсе не делиться своими маленькими секретами, — улыбнулся Карнач.


Ночь длилась бесконечно. Уже и Стаховски съездил в Сен-Марко и привёз нарисованный Джинхэем рисунок магического круга для вызова Ротамона. Он отвёз его на остров, в замок с ним вернулись Москаленко и Хок. Тёмная ночь достигла своего апогея, затопив весь мир кромешной тьмой, и колокол на донжоне возвестил о том, что начался тёмный день. Хок и гвардейцы, накинув плащи, поднялись на крепостную стену со стороны реки и тревожно смотрели в непроглядную мглу, ожидая развития событий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме