Читаем Повелитель теней. Том 2 (СИ) полностью

— Я могу входить в любое измерение, расположенное во Тьме, если оно не защищено правом равного мне или выше меня, — надменно произнёс Джулиан. — И мне не нужно позволения мелких бесов, перерождённых из жалких смертных, чтоб быть здесь.

— Ты недостаточно вежлив, — заметил тот и резко взмахнул рукой, в которой был какой-то предмет.

Длинное огненное лассо молнией метнулось в сторону Джулиана, но он перехватил его закованной в железную перчатку рукой и усмехнулся.

— Ты ошибся, и это для вас плохо кончится.

Он рванул лассо на себя, и что-то блестящее вылетело из рук главаря демонов. Джулиан поймал этот предмет, в который с треском втянулось лассо, и с интересом осмотрел. Это был короткий жезл из жёлтого металла, украшенный витыми узорами и покрытый загадочными письменами.

— Ещё одна игрушка Тьмы для моей коллекции, — прокомментировал он и сунул жезл за пояс, после чего снова выпустил шар, который смёл несколько тёмных рыцарей слева от главаря.

Тот отступил в сторону и уже более почтительно взглянул на незваного гостя.

— Простите, господин. Вы явились из великой Тьмы, которой мы поклоняемся. Я, Барнар, магистр ордена Синего Грифона, прошу у вас прощения за проявленное неуважение, явившееся следствием нашего невежества, поскольку вы не соизволили представиться, а мы не признали в вас тёмную сущность. Если вам будет угодно назвать себя, мы с радостью будем служить вам, поскольку ищем сильного покровителя.

— Кто сказал, что мне нужны слуги? — спросил Джулиан и, стиснув зубы, снова выбросил вперёд руку.

Синие разряды, подобные шаровым молниям, снова сорвались с его пальцев и внесли полную сумятицу в ряды тёмных рыцарей. Они поспешно кинулись к выходу, аБарнар, растолкав всех, выбежал первым.

— Понятно, сражаться вы не хотите, — пожал плечами Джулиан и снова усмехнулся. — А придётся, или я просто превращу вас всех в пепел.

Он направился к выходу, и в этот момент услышал позади стон и обернулся. Бледный, с трудом передвигающийся Ворон выбирался из зеркала, одной рукой опираясь на посох с поблекшим кристаллом, а другой прижимая к груди что-то белое. Джулиан поспешил ему на помощь и подхватил в тот самый момент, когда тот готов был рухнуть на пол. И только после этого он заметил тёмные дымные щупальца, тянущиеся за ним из зеркала. Мгновенно выпустив в ту сторону очередной синий шар, он попал зеркало, и оно разлетелось каменными обломками и мелкими осколками стекла. Щупальца исчезли и Ворон, глубоко вздохнув, наконец, выпрямился.

— Я не успел, — печально произнёс он. — Слишком поздно. У неё оставалось совсем мало сил и последние она передала своему детёнышу. Она протянула его мне из Тьмы, и её взгляд молил спасти его. Но, кажется, и это уже невозможно.

Он опустился на колени и положил на плиты пола белого лисёнка с двумя пушистыми хвостиками. Глаз зверька был приоткрыт и наполнен тьмой, а изо рта торчал длинный бледный язык.

— Он уже не дышит, — горестно произнёс молодой демон.

— Подождите, — Джулиан опустился рядом и, сняв латную перчатку, положил её на пол. Ощупав лисёнка, он поднял его голову и заглянул в глаза. — Он отравлен, но ещё жив.

— Он слишком слаб, а его тельце наполнено ядом…

— Я знаю, но это не беда.

Он снял вторую перчатку, поднёс ладони к белому пушистому боку и приказал:

— Выходи!

Тут же изо рта лисёнка заструился тёмный дым, похожий на щупальца, что недавно тянулись за Вороном. Собравшись в облачко под его ладонями, он клубился, словно в ожидании дальнейших приказов. Джулиан взмахнул рукой в сторону выхода.

— Убирайся! Ищи себе другую жертву! Бери любого, кого найдёшь!

И дым заструился к выходу так стремительно, что Ворон едва успел отшатнуться с его пути. Джулиан же положил ладони на белый бочок лисёнка и несколько раз надавил на грудную клетку, после чего поднял и вдохнул ему в рот. Лисёнок фыркнул и открыл мутноватые глаза. Он ещё не мог держать голову, но уже вяло осматривался по сторонам. Заметив Ворона, он дёрнул лапами, словно собирался прыгнуть ему на руки, и тот поспешно забрал его и прижал к себе.

— Что ж, у меня снова будет лисичка, правда, на сей раз, мальчик, — печально вздохнул он. — Его зовут Юки.

— Мне жаль, что вы потеряли свою подружку, — произнёс Джулиан, поднимаясь на ноги и помогая встать Ворону.

— Да, мне тоже. Но мне хотя бы удалось спасти её сына. Мы можем возвращаться.

— Пока нет, — возразил Джулиан. — Впрочем, вас я не задерживаю. Вам нужно позаботиться о вашем питомце.

— Он достаточно крепок, чтоб потерпеть ещё немного, — возразил Ворон. — Я привёл вас сюда и не уйду один. Что заставляет вас задержаться?

— Пока вас не было, сюда являлись агрессивные аборигены, но мне удалось обратить их в бегство. Однако мне б очень хотелось поговорить с их магистром и прояснить некоторые вопросы.

— Я пойду с вами, — кивнул Ворон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме