— Да будет известно вашему величеству, что я уже изучил тактику, стратегию и историю нашего государства, изъясняюсь на пяти языках нашего мира, хотя не знаю, зачем мне два малоупотребимых, которые мне навязали по вашему указанию. Я обучен музыке и стихосложению, математике и риторике…
— Хватит! — Ричард хлопнул рукой по столу. — Ты будешь сидеть там, даже если мне придётся привязать тебя к кровати!
— Позвольте хотя бы кому-то составить мне компанию! — воскликнул принц.
— Вашему новому другу Делвин-Элидиру? — тонко улыбнулся Монтре, но принц отрицательно мотнул головой.
— Я знаю, что он слишком занят, чтоб делить со мной заточение. Он весь в делах подготовки к грядущей кампании! Но на турнире я ближе познакомился с молодыми рыцарями, которые были моими соперниками. Пусть хотя бы по очереди они скрашивают мне одиночество. Я говорю о сыновьях графа Раймунда, маркиза Вайолета и графа де Жуайеза. К тому же вы сами нашли мне нового учителя фехтования, государь, так позвольте нам начать занятия. У меня в покоях есть достаточно большая гостиная, и если вынести оттуда мебель…
— Ладно, — отмахнулся король. — Ты не под арестом, так что пусть приходят все, кого ты пожелаешь видеть, но все они должны прежде сообщить об этом Джинхэю и получить его указания.
— Благодарю, отец, — покорно склонил голову Жоан. — И простите, если я был резок.
— Оставим это… — отмахнулся Ричард.
В этот момент на пороге комнаты появился Тома, державший в руках какой-то мешок. По знаку графа он подошёл к столу и вывалил из него на инкрустированную столешницу кошельки, среди которых были потёртые солдатские кисеты, суконные добротные мешочки с вензелями или набивными узорами и две изящных женских сумочки из узорчатого бархата, украшенные ручной вышивкой. Кроме того, он положил рядом несколько монет, найденных в карманах погибших. По приказу графа, он высыпал содержимое кошельков на стол отдельными кучками, и все присутствующие сразу увидели в каждой кучке маленькие блестящие монетки белого цвета, выделявшиеся среди таких же монет.
— Не прикасайтесь к ним, — произнесла Дама Белой Башни и надела на свои нежные ручки чёрные перчатки, сплошь расшитые магическими символами.
Взяв одну монетку, она осмотрела её.
— Вы правы, мой милый варвар, — пробормотала она, обращаясь к Джинхэю. — Ваша проницательность делает честь вашему неведомому племени. Они похожи на серебряные, но это совсем другой металл или сплав. На одной стороне я вижу круг, в котором свернулась змея, а с другой какие-то явно магические и недобрые символы, полагаю, алкорские. По крайней мере, некоторые детали этого рисунка знакомы мне из культа Ангела Тьмы. Я должна исследовать эти монеты в своей лаборатории.
— Но сейчас уже можно сказать, что именно с помощью этих монет были наведены чары? — уточнил король.
— С большой долей вероятности, ваше величество, — кивнула она.
— Но как эти монеты попали к слугам?
— Судя по всему, с последней выплатой жалования, — ответил граф Раймунд, дав Тома знак, что тот может удалиться. — Мы проследим весь путь последней партии денег от казначейства до младшего казначея, раздающего деньги старшим слугам, выплачивающим жалование остальным, то есть до той самой точки, когда монеты разошлись в разные стороны. Это позволит нам определить того, кто заменил обычные монеты амулетами. Если под подозрение попадут несколько человек, мы допросим всех.
— Не стесняйтесь в средствах, — приказал Ричард. — Я хочу, чтоб тот, кто занёс эту заразу в мой замок, ответил за это. И это прекратилось.
— Мы сможем с уверенностью сказать, что это прекратилось, лишь добравшись до того, кто является источником этой магии, — задумчиво произнесла Дама Белой Башни, разглядывая монету. — Не думаю, что какой-то мелкий чиновник казначейства мог изготовить такие пентакли, да ещё в таком количестве. К тому же кто-то должен был провести сильный ритуал, чтоб разом активировать вложенную в них силу. Может, они рассчитаны на одноразовое использование, а, может, и нет.
— Я полагаю, что мы уже знаем, кто это, — заметил граф Раймунд. — И уверен, мадам, что и у вас есть подозрения. Вы не спросили меня о заговоре в Магдебурге, значит, знаете о том, что там произошло.
— О чём речь? — нахмурился король.
— О неком колдуне Ротамоне, который не так давно появился в нашем мире, — ответила она. — Он пытался утвердить свою власть в луаре Синего Грифона и, по слухам, был убит, но потом неоднократно появлялся в других местах. Он внедрил своих шпионов в магистрат Магдебурга, однако, они были разоблачены и погибли. Так или иначе, но он появляется то здесь, то там и требует подчинения. Мне известно, что на его сторону уже перешли несколько мелких баронов на севере, ему из страха подчинились несколько деревень в тех местах. Но большего он добиться не смог, хотя, не исключено, что и вступил в тайный союз с более влиятельными лицами.
— И в Сен-Марко, в том числе? — насторожился Ричард.