Читаем Повелитель тьмы (ЛП) полностью

Это мысль потрясла его, он обманул наблюдателей. Поразила, как — будто, даже легче стало. Он оказался прав предположив, что они контролировали его, но не ее и как ей удалось остаться незамеченной? Он, наконец — то, избавился от них?

Мысли пустились в скачь. Он, нашел способ, как избежать сторожевых псов, и при этом позволить ей уйти? Смог бы жить без экстаза, который испытал в руках этого изящного существа? Он даже не знал ее имени, зато знал каждый дюйм ее тела. Может позволить ей уйти? Или попытаться удержать ее?

Прихватив хлеба, вина, сыра, и немного вяленой говядины из кладовой, он вернулся к бассейну. При виде таинственной гостьи, он даже дышать перестал, из горла вырвался стон. Она стояла около водопада, суша волосы одним из сотканных лимонных полотенец. Он снова задохнулся. Он никогда не видел таких волос, цвета меда и переливающихся в лучах восходящего солнца. Они были очень длинным, подстать длинному домотканому платью темно-красного цвета. Стоя в тени и наблюдая, как она, собрав волосы, заплела их в косу и откинула назад. Они упали точно по центру спины прежде, чем она перевязала их. Ее прекрасная тонкая кожа покрылась румянцем, наклоненные губы припухли от его поцелуев. Более красивого существа он еще не встречал, и если бы ему хватило здравого смысла придерживаться своего первоначального плана, он бы отправил ее подальше от Темного острова, его крылья вполне могут выдержать ее.

Но искушение уже давно прокляло его, и некоторые вещи никогда не изменяться, тем более, боги наградили его чертовски чувствительными крыльями, заставляя его плоть каждый раз возбуждаться, как сейчас, напрягшись под кожей угря. Но на сей, раз его крылья были не причем. Он возбудился от одного ее вида!

Выйдя из тени, он осторожно приблизился к ней. Она перестала заниматься своими волосами и платьем, а взгляд еебыл прикован к нему, когда он подошел; они были цветом штормового моря.

— Ну, — сказал он, жестикулируя с подносом в его руках. — Пройдемте в более удобную палату.

Пройдя через коридор, он привел ее в небольшую приемную, поставил поднос на круглый стол, одновременно приглашая присесть.

Отойдя к противоположной стороне комнаты, поднялся к высокой и кривой скамье на возвышении, которая позволяла удобно расположиться его крыльям.

— Ешьте — сказал он, в своей неподражаемой бесцеремонной манере. Вам это необходимо.

— А вы разве не будете есть? — спросила она скептически.

— Это не я потерпел кораблекрушение …, - ответил он. — Вы должно быть голодны.

— Это простая и вкусная еда. Я не шучу.

Может ему принести извинения за то, что произошло в бассейне? Почему? Он не сожалел об этом и она тоже. Он решил, что лучше всего, просто забыть, об этом, такое больше никогда не повториться. Она поест, а он увезет ее отсюда, куда она захочет, и положит этому конец. Это единственный выход. И лучше сделать это сейчас… прежде, чем они зайдут слишком далеко… прежде, чем он привяжется к ней. Иначе, это могло плохо кончиться. Да, он решил.

— Этот — хлеб свежий, спросила она, разглядывая его.

— У вас есть повар?

— Нет — сказал он. Продукты мне доставляют с материка. Я живу здесь один.

— Почему, такой благородный архангел, как Гидеон должен жить в пещере? — поинтересовалась она, грызя сыр.

— Это часть вашего наказания, тогда?

Гидеон засомневался. Что же ей ответить? Такое, чтобы спугнуть ее, решил он.

— Да — высказался он, — у меня когда-то была прекрасная сторожевая башня на этом острове. Ее руины все еще лежат за лесом. Я потерял ее.

— Почему?

— Страстное желание — метнул он в нее. Она так и замерзала, с кусочком вяленой говядины не донеся до рта, он так говорил, как — будто, это была часть беседы.

— Мне запрещено страстно желать, вы можете себе такое представить — сказал он.

Она вспыхнула и скептически на него посмотрела, несомненно, принимая во внимание, чем они недавно занимались в бассейне, он решил вернуться к этому.

— Однажды, я вполне могу потерять и эту прекрасную пещеру тоже — сказал он.

— Это только вопрос времени. Его вполне хватит, чтобы удержать любою…Любую, но это изящное существо, он даже имени его не знал, которое менее часа назад испытало с ним оргазм в бассейне полным минеральной воды.

— Разве вы не можете восстановить свое положение? — она спросила его.

Он пожал плечами, приподнимая приоткрытые крылья, которые на половину уже раскрылись. Он снова был возбужден. Одного ее вида и аромата было достаточно, чтобы в нем все проснулось.

— Как такое могло случиться? — сболтнул он.

— Это единственное, что у меня отняли.

— Вы хотели, чтобы я ушла — сказала она, отвечая на свой собственный вопрос. Он кивнул.

— Вы должны.

— Да — сдержано сказала она, потупив взгляд, и вернула сыр обратно на поднос.

Гидеон тренировал себя. Продолжая смотреть на нее он хотел растаять, как лед.,?

— Я доставлю вас туда, когда только пожелаете — сказал он, избегая смотреть в ее глаза, которые молили о пощаде.

— Как только — сказала она.

— Я не знаю, куда пойти. Мой отец утонул во время кораблекрушения. Я … одна.

— Куда вы шли? — он посмотрел на нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги