Читаем Повелитель зверей полностью

«Теперь вы можете говорить, что совершённое чужеземцем зло гораздо больше, чем то, что совершил Хадзап. Это верно. Но не думайте, будто мы, люди, не считаем поступок чужеземца злом. И разве этот трус, не имеющий даже тотема, не причинил вред нам — так же как и вам? Ведь он знал, что мы помешаем его планам, не пустим силой. И офицер Корпуса Мира будет судить чужеземца по нашим законам, так же, как Хадзапу выносили наказание по законам Норби. И чужеземец будет наказан сильнее, потому что причинил вред представителям двух рас — и людей, и Норби».

«Это верно, — сказал Горгол. — И всё-таки Кротагу надо сообщить, потому что он разрешил вам проехать здесь. И он тоже отвечает за зло, причинённое чужеземцем».

«Верно, — вставил Хостин. — Пусть один из вас поедет к Кротагу. А мы останемся здесь и попытаемся связаться с офицером Корпуса Мира, говоря по воздуху».

«Клянётесь ли вы на крови, что останетесь ждать здесь? — Горгол посмотрел Хостину и Логану прямо в глаза. — Да, вы не из тех, кто даёт слово и совершает поступки против собственных слов. Поеду я. Кавок должен остаться. Вас могут найти другие воины клана Замля — Кавок расскажет им, что случилось».

И Горгол уехал. А они остались возле пульта связи. Но все попытки вызвать базу Пике окончились безрезультатно. Связаться с топтером тоже не удалось — ни Уиддерс, ни Форджи не отвечали. Хостин попробовал вычислить, как далеко они углубились в Синий Сектор в условиях дневной температуры. Но расчёты эти были весьма приблизительны.

— Может быть, они уже сели и даже нашли где-нибудь укрытие от жары, — предположил Логан.

Хостин возразил:

— Уиддерс, конечно, дурак и надолго. Но ведь он предупреждён, что там живут людоеды.

— Уиддерс не из тех, кого можно испугать местным населением. И потом, у него собраны все мыслимые средства защиты. Не удивлюсь, если у него на борту припрятан и бластер. Он уверен, что отразит любое нападение туземцев.

Логан, увы, говорил правду. Уиддерс считал себя непобедимым, выступая с арсеналом современного оружия против примитивных местных племён с их примитивными луками. И как все чужеземцы, надеявшиеся на чужеземное оружие, Уиддерс недооценивал Норби, рассчитывая с помощью машин победить тех, кто покорил арзорскую природу.

— Сли-и-и-и…

Оба вздрогнули, когда снаружи донёсся странный хлюпающий звук.

Хостин вышел на порог. Предупреждения от Баку или Сурры не поступало. Значит, те, кто подъезжал, были им знакомы. И всё-таки, укорил он себя, надо было предупредить команду, чтобы дали сигнал о приближении чужих.

Кавалькада выехала из тени со дна каньона на освещённое место, и Хостин разглядел Кротага. Тот ехал впереди. За ним — воины. Шторм не сходил с порога, поджидая, пока Кротаг спешится, и не двигаясь ему навстречу. Не было времени на объяснения и извинения. К тому же, Горгол наверняка всё уже рассказал Кротагу. Вождь, возможно, всё решил по дороге сюда, иначе он не приехал бы столь быстро. Согласно обычаю, следовало выслушать вождя и дождаться, пока он не огласит своего решения.

Землянин отступил, пропуская Кротага внутрь. Вслед за вождём прошествовал ещё один Норби.

В отличие от остальных воинов, на нём не было пояса с ножом и ожерелья-воротника из клыков йориса. На тощем теле болтался балахон из птичьих перьев, чёрных и белых, искусно вплетённых в шкуру якобыка. Рога его были выкрашены в чёрный цвет, а глубоко сидевшие глаза были обведены чёрными кольцами в дюйм шириной, так что в полутьме лицо его было похоже на череп. Поверх балахона был накинут плащ, тоже из перьев, но бриллиантово-лазурной рас ветки. С шеи вошедшего на тонких ремешках свисал небольшой барабан.

«Вижу тебя, носящий имя Кротаг», — отсалютовал Хостин.

«Вижу тебя, чужеземец».

Не слишком обнадёживающее начало беседы. Хостин обратился к Барабанщику:

«Я вижу также того, кто призывает небо метать стрелы. И какое он носит имя?»

Только молчание в ответ, было слышно, как фыркают выведенные наружу лошади. Барабанщик поднял ладони и встал прямо напротив Хостина, устремив свой взгляд в глаза землянина.

Хостин, не очень понимая, что делает, встал и точно так же поднял ладони к ладоням Барабанщика. Лишь однажды до этого индеец сталкивался с Силой, сверхъестественной, лежащей за пределами понимания любого человека, которая заполнила его и двигала им. Это было, когда он освобождал друзей, пробравшись в лагерь Нитра. Но тогда он черпал силу из магии своего народа, индейцев. А теперь…

Из него полились слова. Слова, которых Барабанщик не мог понять. Или — мог?

Вот моя песня и моё подношение,Я иду к Голубому Грому,Мой путь лежит к небесной стреле,По дороге, над которой висит радуга…Моё подношение —Большому Змею и Голубому Грому!Вокруг меня белый дождь,Пусть вернётся удача на мою землю!!!
Перейти на страницу:

Все книги серии Англо-американская фантастика XX века. Андрэ Нортон

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика