Читаем Повелители драконов. Книга 2. Пронзая ветер полностью

Ланетта проснулась от шороха. Открыв глаза, она увидела огромную крысу, нагло сидевшую на столе. Сонный мозг не подвигнул девушку к активным действиям. Она лениво наблюдала. Несмотря на нелюбовь к серым грызунам, поведение этой крысы показалось ей довольно забавным. Обнюхав остатки недоеденной каши, зверек начал аккуратно есть с нетронутой стороны, не забывая бросать настороженные взгляды на девушку.

Ланетта хотела рассмеяться, но неожиданно в углах стола появились четыре завихрения из мелких темно-серых частиц. Чуть раскачиваясь, они замерли в воздухе, а затем начали двигаться в сторону зверька, увеличиваясь в размерах и наращивая скорость вращения. Крыса, не видя в них угрозы, спокойно продолжала смаковать нехитрое угощение. Когда первый вихрь коснулся хвоста, крыса подпрыгнула. Она рванулась в сторону и боком задела другой вихрь, опалив шерстку. Крыса развернулась и, нырнув между сходящимися завихрениями, подступающими к ней с двух сторон, прыгнула на сундук, где лежала Ланетта, и юркнула к ней под одеяло. Девушка вскрикнула от неожиданности и омерзения. Она попыталась скинуть крысу, но зверек крепко вцепился в одежду коготками, отказываясь выходить из укрытия. Вихри прошлись над девушкой, не пытаясь к ней прикоснуться, а затем спустились на пол, присоединившись к другим завихрениям, взявшим трех крыс в кольцо. Когда вихри вплотную подошли к грызунам, те исчезли в ярких вспышках синего пламени.

Ланетта почувствовала жалость к спрятавшемуся под одеялом зверьку.

— Ладно, живи, — разрешила она.

И крыса сразу расслабилась, убрав коготки. Словно поняла, что сказала ей девушка. Это умилило Ланетту. Она осторожно погладила крысу по жесткой шерстке.

Запах горелой плоти был так силен, что Ланетта серьезно задумалась о том, чтобы нарушить запрет Шута и выскользнуть наружу. Но тут вихри опали. В избушке разлился приятный аромат пряных трав. Точно так же пах крылатый лев, что ей повстречался в кустах.

— Все в порядке. Выходи, — сказала Ланетта, откинув от себя одеяло.

Крыса не спешила убегать. Устроившись поудобнее на животе девушки, она принялась вылизывать подгоревший бок. Ланетта осторожно провела пальцем между ушей зверька. Он замер, пристально рассматривая девушку черными бусинками глаз. Ланетта рассмеялась, когда после нескольких таких поглаживаний, глазки подернулись пеленой. Зверек зевнул, показав розовый язычок и острые зубки. Крыса свернулась клубочком и затихла, а Ланетта, не желая тревожить прикорнувшего на ней страдальца, скоро задремала вместе с ним.


Во сне она снова оказалась в небесном просторе. Только теперь все было в серых клубящихся облаках. От них несло такой беспросветной тоской, что Ланетте захотелось немедленно выскользнуть из них. Но когда она начала спуск к синему просвету неба, сильный порыв ветра швырнул ее обратно. Ее закрутило волчком, а когда, наконец, удалось остановить бешеное вращение, вокруг была лишь серая пелена. Саму девушку окружал прозрачный кокон. Он слегка искрился при соприкосновении с наиболее темными языками туманами.

Ланетта протянула вперед руку. Кокон легко трансформировался, послушно вытягиваясь вдоль руки. Она сделала несколько шагов вперед, и замерла. Каждый ее шаг рождал в тумане причудливые живые узоры. Наливаясь цветами, они принимали формы реальных существующих вещей. В одном узоре угадывалась упавшая на тропинку веточка плакучей ивы, в другом — усатая крысиная мордочка, третий образ еще только начинал формироваться. Это было захватывающе — оживлять туманы. Ланетта засмеялась и замахала руками, словно крыльями. Туманы откликнулись на эту игру новыми узорами, в которых проявились зарисовки, выхваченные из памяти Ланетты: часть тропинки, кусочек старого пруда, стол в сторожке с уплетающей кашу крысой.

Но ворошить недавнее прошлое было неинтересно. Ланетта топнула, взбивая туман под ногами, и постаралась представить себе травку. Не такую, какую она привыкла видеть, а особую — из серебристых завитушек со светящимися бусинками-росинками на резных кончиках. Стелящиеся туманы послушно превратились в мягкий росистый ковер, по которому было бы приятно пробежаться босиком. И она побежала, а колышущиеся вокруг туманы по ее приказу превратились в таинственный лес из прекрасных цветов. Они распахивали свои бутоны, когда она проносилась мимо, приветливо покачиваясь ей вслед. Вот только ощущения при этом девушка испытывала неполные. Ветра, который должен бить в лицо, не было. Ноги мчались по мягкой траве, цветочные деревья проносились мимо, грудь вздымалась и опадала, а ощущения движения отсутствовало.

Она замедлила бег и перешла на шаг. Окружавшая ее картина сразу смялась, а яркие цвета смешались, превратившись в уродливую серую массу. Все вокруг потемнело. Туманы надвинулись на нее и недовольно загудели. Девушке вдруг стало страшно. И она снова побежала, оживляя туманы.

Она бежала, пока не выбилась из сил.

— Все, хватит! — взмолилась она. — Я устала. Здесь есть еще кто-нибудь кроме меня?

Но туманы молчали. Стало грустно и одиноко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы