Читаем Повелители лошадей (ЛП) полностью

— Их помощь ничего не изменит. Никто не может сломить мощь Драконьей Стены; она сделана из чего-то большего, чем просто кирпич и строительный раствор, — похвастал голос. — Ты думаешь, твой кахан первый, кто разбился об нее? Другие армии пытались, но потерпели неудачу.

Баялун заинтересованно приподняла бровь, слушая. Шу намекал на секреты, касающиеся стены, о которых она не знала. Тщательно подбирая слова, она попыталась вынудить его рассказать больше. — Секреты всегда можно раскрыть, — зловеще предположила хадун, снова стукнув посохом для убедительности.

С другой стороны оврага послышалось резкое шипение. Смысл ее слов не ускользнул от говорившего. — Ты знаешь? — прорычал Шу.

— У меня много источников, харачу, — солгала Баялун. Она ничего не знала о стене, кроме того, о чем проговорился Шу. И все же она сделала паузу, чтобы дать мужчине поволноваться. — Даже если кахан не сможет прорваться, он всегда будет совершать набеги на ваши караваны и душить вашу торговлю с западными землями. Все, что вы можете сделать, это прятаться за своей стеной, пока он не уйдет. Вы должны избавиться от него.

— У второй императрицы есть какой-то план? — прошептал голос, несколько раздраженный ее замечаниями.

— Да. Армии Шу Лунг нужно уничтожить кахана и его телохранителей.

— А что вы будете делать, пока мы рискуем всем? — рявкнул говоривший.

— Мы поможем вам, но мы не можем действовать так прямолинейно. Нас нельзя заподозрить, иначе трон перейдет к одному из сыновей кахана. Если это произойдет, мы ничего не выиграем, — терпеливо объяснила Баялун. — Вы должны напасть на кахана.

— Очень хорошо. Я так и сделаю, — согласился скрытый человек на другом конце поляны. — И каков же ваш план?

— Вы выведете свою армию из-за Драконьей Стены и победите кахана. В битве он будет убит.

— И это все? — саркастически спросил голос. — И как же нам победить его?

— Чанар, объясни планы кахана, — приказала Баялун, усаживаясь на камень.

Чанар шагнул вперед, встав на границе света. — Кахан Ямун приведет часть своей армии к Драконьей Стене. Он нападет с этой группой, а затем, похоже, отступит в большом замешательстве. Мы делали так много раз, — объяснил генерал. — Вы не должны преследовать его. Это ловушка. Когда вы не последуете за ним, он вернется, чтобы снова атаковать. Вот тогда вы должны быть готовы к настоящей атаке.

— Он превосходит численностью те войска, которые у нас будут в наличии. Атаковать будет самоубийством, — прошептал говорящий.

— Только если вы нападете в одиночку, — возразил Чанар, — а вы этого не делайте. Отправь свою армию на равнину перед стеной. Кахан не сможет устоять. Он будет атаковать. Когда он это сделает, разойдитесь по флангам и дайте ему пройти к стене. Мои люди нападут на него с тыла, а вы можете ударить с боков. Оказавшись в ловушке между стеной и нашими людьми, он будет уничтожен.

— И ты станешь каханом, — заключил голос с ноткой сарказма.

— И если ханам будет выплачена дань, то между Туйганом и Шу Лунг воцарится мир, — отметила Баялун.

— Дань будет выплачена. Я расскажу Джу-Хай Чоу о вашем плане. Вы больше ничего от нас не услышите до окончания битвы, — категорично сказал голос. Из тени послышался скребущий звук, когда незнакомец собрался уходить.

Баялун крикнула: — Подождите минутку, представитель Джу-Хай Чоу. Просьба.

— Что?

— Пришлите нам одного из ваших людей в качестве посыльного на случай, если нам понадобится связаться.

— А ты не сможешь пользоваться заклинаниями? — спросил Шу.

— Бегун будет дополнительной мерой предосторожности, если я не смогу использовать свои заклинания. Дайте нам человека. У нас на краю лагеря для него приготовлена одежда. Чанар посмотрел на Баялун, прекрасно зная, что они не делали никаких подобных приготовлений. Она резко встретила его взгляд, предупреждая, чтобы он помалкивал.

— Это согласовано. Последовала пауза, затем из тени вышел невысокий мужчина. На нем была одежда простого солдата Шу — длинное стеганое пальто, сшитое из стеганых квадратов, обувь, похожая на тапочки, и простая металлическая шапочка. Бегун нес копье, а на боку у него висел меч в ножнах. В темноте цвета его одежды было невозможно разглядеть. Нервничая, мужчина, едва ли старше юноши, двинулся через поляну.

— Успехов второй императрице и прославленному генералу, — произнесла темная фигура на другом конце ущелья.

— Несомненно. Чанар, — очень тихо прошептала Баялун, — будь бдителен и готов пустить в ход свой меч по моему сигналу. Она слегка наклонила голову в сторону солдата Шу. — А теперь быстро, мы должны вернуться, пока не стало слишком светло, — сказала она на ломаном языке Шу, ее голос был достаточно громким, чтобы воин мог ее услышать.

Все трое отправились по тропе обратно в лагерь.

Баялун шла впереди, затем шел воин Шу, а Чанар замыкал шествие. Они пробирались вдоль оврага, пока не добрались до того места, где Чанар спрятал тело часового.

Перейти на страницу:

Похожие книги