Город был окружен высокой стеной, на которой были выложены красочные геометрические узоры из мозаики. Кавалькада проехала высокие ворота, миновала узкие улочки, напоминающие лабиринт, и помчалась по широкой дороге, по обеим сторонам которой росли цветущие деревья, ко дворцу, стоявшему в центре города.
Доскакав до ворот дворца, кавалькада остановилась. Все спешились, и подоспевшие слуги увели длинношеих зверей на конюшни. По широкой лестнице, которая насчитывала около ста ступеней, Корума провели в небольшой внутренний двор. Стены дворца тоже украшали узоры из мозаики, не такие яркие, как на крепостной стене, но более изысканные. Золотые, белые и бледно-голубые рисунки были примитивны, но очень красивы и вызвали у Корума восхищение.
За первым внутренним двором находился второй, с фонтанами посередине.
Золотое кресло с конической спинкой, в оправе из огромных рубинов стояло под парусиновым тентом. Воины, сопровождавшие Корума, остановились, и в ту же секунду из дворца вышла непомерно высокого роста персона в высокой шляпе из павлиньих перьев, плаще - также из перьев, переливающихся всеми цветами радуги, - и в юбке свободного покроя из золотой парчи. Корум понял, что перед ним правитель города.
Верзила и монарх начали разговор, и Корум терпеливо ждал, когда они закончат, всем своим видом показывая, что он пришел с мирными намерениями.
Наконец, монарх обратился к Коруму с какой-то фразой, и вадагский принц покачал головой. Король вновь заговорил, и с третьей попытки Корум услышал знакомую речь.
- Ты - мабден? - спросил король на древнем надрагском языке, который Корум изучал в детстве.
- Нет, - тут же ответил он.
- Ты непохож на недрегха.
- Да, я не… недрегх. Откуда ты знаешь о недрегхах?
- Несколько столетий назад два недрегха жили при моем дворе. Кто ты?
- Я - вадаг. Король задумчиво пососал губы и громко причмокнул.
- Значит, ты - враг недрегхов?
- Сейчас я им больше не враг. Король нахмурился.
- Почему?
- Все вадаги, кроме меня, погибли, - объяснил Корум. - А те, кого ты называешь недрегхами, либо истреблены, либо стали рабами мабденов.
- Но мабдены - варвары!
- Могущественные варвары' Король кивнул.
- Так было предсказано. - Он пристально посмотрел на Корума. - А ты почему остался в живых?
- Я не захотел умирать.
- Решаешь не ты, а Ариох.
- Кто такой Ариох?
- Бог.
- Какой Бог?
- Тот, кто управляет нашими судьбами. Герцог Ариох, Повелитель Мечей.
- Валет Мечей?
- Кажется, так называют его на далеком юге. - Король заерзал на троне и облизнул губы. - Я - король Темгол-Леп. Ты находишься в моем городе, Арки. - Он помахал тощей рукой. -Это - мои поданные, Рага-да-Кета. Страна моя называется Кулокрах. Очень скоро мы тоже погибнем.
- Как так?
- Наступило время мабденов. Решение Ариоха. - Темгол-Леп пожал худыми плечами. - Ариох принял решение. Мабдены придут и уничтожат нас.
- Но ведь вы, конечно, окажете им сопротивление?
- Нет. Наступило время мабденов. Ариох командует ими. Он не трогает Рага-да-Кета потому, что мы послушны его воле. Но скоро мы погибнем. Корум покачал головой.
- Как можно уничтожить целый народ из прихоти? Тебе не кажется, что Ариох несправедлив?
- Ариох принимает решения.
Корум подумал, что вряд ли Рага-да-Кета всегда были такими фаталистами.
Возможно, они тоже вырождались.
- И тебе не жалко, что погибнет красота, которую вы создали, пропадут ваши научные знания7 - Ариох принимает решения.
Темгол-Леп, казалось, знал о планах Валета Мечей больше, чем кто бы то ни был. Возможно, Рага-да-Кета даже видели Ариоха ведь их страна находилась неподалеку от его владений - Скажи, а откуда тебе известно, какие решения принимает Ариох?
- Он объявляет свою волю через наших мудрецов.
- А мудрецы уверены, что они правильно истолковывают его волю?
- Конечно, уверены Корум вздохнул.
- Что ж, попытаюсь расстроить планы Ариоха. Не могу сказать, что я от них в восторге.
Темгол-Леп закрыл глаза. По телу его пробежала легкая дрожь. Чувствуя неудовольствие своего короля, воины переминались с ноги на ногу.
- Я не желаю больше говорить об Ариохе, - заявил Темгол-Леп - Ты - наш гость, и мы должны развлекать тебя Сейчас мы выпьем немного вина.
- Спасибо, с удовольствием.
Корум предпочел бы поесть - несколько дней у него крошки во рту не было, но ему не хотелось каким-нибудь неосторожным поступком испортить отношения с Рага-да-Кета, у которых он собирался попросить лодку или баркас, чтобы продолжить путь.
Король отдал приказание слуге, стоявшему за троном, и он молча удалился, а через несколько минут вернулся с подносом, на котором стояли два высоких кубка и золотой графин. Король поставил поднос на колено, собственноручно налил вино в один из кубков и подал его вадагскому принцу.
Корум протянул левую руку, но она неожиданно задрожала, дернулась и выбила кубок из рук короля. От удивления лицо монарха перекосилось.
Рука вытянулась, и шесть пальцев сомкнулись на горле Темгол-Лепа.
Король захрипел, попытался ударить Корума ногой. Пальцы давили все сильнее и сильнее.