Читаем Повелители мечей полностью

Герцог Гвелин запустил пальцы в бороду. Он перевел взгляд на пленников и отдал какое-то приказание своим воинам. Затем улыбнулся.

- Так, так. А кто этот храбрец с повязкой на глазу? И юноша в шляпе с котом на плече? И… Ралина вновь рассмеялась.

- Я все тебе расскажу, герцог Гвелин, при условии, что ты пригласишь нас в гости.

- Посмей только отказаться! Пойдемте, друзья. Дело сделано. Теперь можно отдохнуть.


В небольшой гостиной дома Гвелина, обставленной просто, но со вкусом, они отобедали холодными мясными блюдами, хлебом, сыром и запили эту скромную трапезу местным пивом.

- Мы совсем не умеем сражаться, - признался герцог, когда присутствующие были ему представлены и Ралина объяснила цель их приезда в Лларак. Сегодняшняя потасовка для нас - страшная битва. Если б у моих людей был военный опыт, они быстро справились бы с мятежом, захватили восставших в плен и избежали бы ненужного кровопролития. Но они растерялись. Боюсь, нас перебили бы, как мух, не подоспейте вы на помощь. То, что я услышал от вас о битве между Законом и Хаосом, только подтверждает мои подозрения. Даже у меня последнее время происходит частая и непонятная смена настроений. Вы слышали, как я уничтожил культ Урлеха? Его священники стали заниматься непотребными вещами.

Приносить жертвы… не хочу об этом говорить. И главное, не пойму, почему меня охватило такое беспокойство. Вроде бы все мои подданные довольны. У нас всего вдоволь. Значит, говоришь, нас контролируют силы, которые нам неподвластны? Я бы предпочел, чтобы моей судьбой не распоряжались ни Закон, ни Хаос. Лучше я останусь нейтральным.

- Любой разумный человек подпишется под твоими словами, сказал Джерри. Тем не менее существуют ситуации, когда надо принять чью-либо сторону, если хочешь сохранить то, что тебе дорого. Другого пути нет, хотя я согласен, что человек независимо от того, сражается он за Закон или за Хаос - теряет частичку своей человечности.

- Теперь я подпишусь под твоими словами, - пробормотал Гвелин и поднял кубок с пивом, салютуя вечному страннику.

- Мы все так считаем, - согласилась Ралина. - Но если мы не подготовимся к войне, король Лир-а-Брод не оставит от Лайвм-ан-Эша камня на камне.

- Наша прекрасная страна погибнет, - задумчиво сказал герцог Гвелин. - С каждым годом море поглощает все больше и больше земель. Но вы правы: коль ей суждено исчезнуть, пусть это произойдет естественным путем. Вам придется убедить короля…

- Кто сейчас правит в Хельвиг-нан-Вейке? - спросила Ралина.

Герцог бросил на нее удивленный взгляд.

- Твое княжество действительно было на краю света! Наш король Ональд-ан-Гисс. Племянник старого Ональда, безвременно-скончавшегося…

- А какой у него нрав? Я спрашиваю потому, что только от характера человека зависит, примет от сторону Закона или Хаоса.

- Мне кажется, Ональд предпочтет Закон, но я не могу с уверенностью говорить за его военачальников. Темперамент военных…

- Возможно, они уже захватили власть, - еле слышно сказал Джерри. - Когда вся страна охвачена безумием, сильному человеку, поддерживающему Хаос, ничего не стоит сместить короля с трона. От тебя ведь тоже пытались избавиться, герцог Гвелин.

- Мы должны немедленно отправиться в Хельвиг! - воскликнул Корум. Герцог кивнул.

- Да, конечно. Но ведь в нашем отряде много женщин… Пройдет не меньше недели, прежде чем вы доберетесь до столицы.

- Мы поскачем вперед, а отряд последует за нами, - приняла решение Ралина.

- Белдан, назначаю тебя его капитаном. Белдан скорчил мину.

- Хорошо. Хоть я и предпочел бы не расставаться с вами. Корум встал из-за стола.

- Решено. Ралина, Джерри и я отправимся в Хельвиг сегодня ночью. Если ты извинишь нас и позволишь где-нибудь прилечь на часок-другой, герцог Гвелин, мы будем тебе очень признательны.

Герцог хмуро уставился в стену.

- Я настаиваю, чтобы вы как следует выспались перед отъездом. Вряд ли вам удастся как следует отдохнуть в течение следующих нескольких дней.

Глава 4


ВРАТА МЕЖДУ СФЕРАМИ

Они скакали во весь опор. Повсюду в стране началось брожение умов; люди раздражались по пустякам и давали выход своему раздражению, хватаясь за оружие, толком не понимая, зачем они это делают.

А священники Хаоса - многие из них искренне заботясь о благополучии крестьян и горожан - продолжали вдохновлять их, поощряя насилие там, где все можно было решить полюбовно.

В душах людских поселилась неопределенность.

Путешественники часто останавливались, чтобы перекусить и дать лошадям отдых. Земля полнилась слухами, весьма отдаленно напоминающими истину, и Корум устал без толку предупреждать людей о грозящей им опасности. Теперь он решил говорить только с королем, который мог издать любой декрет и покончить с ненужными спорами.

Но поверит ли им король? Разве они могли доказать, что говорят правду?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Корума

Похожие книги