Читаем Повелители ночи полностью

— Я только что вернулась домой и услышала, как ты плачешь, — сказала Сара.

— Я в порядке, честно, — ответила Рейчел, стараясь, чтобы ее голос звучал бодро.

— Да ладно, я же вижу, что ты не в порядке, — заметила Сара. — Что случилось?

Рейчел была тронута такой заботой после всех ужасов прошедшего дня. Она не могла поверить, что кто-то может быть к ней добр. На мгновение ей даже показалось, что все образуется.

— Я под домашним арестом. Родители видели статью в газете, — пояснила Рейчел. — Вдобавок они расстроены из-за вчерашнего вечера, а это нечестно, потому что моей вины в этом нет.

— Я знаю, — ответила Сара. — Я слышала об этом на тренировке. Девочки обсуждали. Они были недовольны, но я тебя защищала.

— Спасибо, не стоило этого делать. Это уже не имеет значения. У меня больше не осталось друзей, — сказала Рейчел, и снова по ее щеке скатилась слеза.

— Послушай, Рейчел, сейчас дела обстоят не лучшим образом, но ты не волнуйся. Правда на твоей стороне. Помни об этом, — добавила Сара.

Рейчел стало страшно. Сестра была права, но она тоже не знала всей правды. Никто, кроме нее, не знал правды, и она не собиралась открывать ее ни одной живой душе.

— Послушай, Рейч, я поговорю с мамой и папой, — сказала Сара. — Я помогу тебе выпутаться из этого.

Рейчел решила, что ослышалась. Она не могла поверить, что Сара собирается защищать ее и что они становятся друзьями. Рейчел была в восторге. Она всегда мечтала о таких отношениях с сестрой!

И тут она услышала, как завибрировал телефон у нее в рюкзаке.

Рейчел посмотрела на телефон и быстро открыла его. Это было сообщение от Кейт.


Кейт: Извини за сегодняшнее. Я с Лив и Тарин. Мы не хотели обидеть тебя.


Рейчел подумала пару секунд и начала писать ответ. Она не хотела кричать на подруг в кафетерии. Она не знала, что на нее тогда нашло.


Рейчел: Мне тоже очень жаль. Я не хотела вас обидеть.

Кейт: Мир?

Рейчел: Ха-ха, ага!


Телефон снова завибрировал. Это оказалось сообщение от Эмили. Рейчел не могла понять, почему всем одновременно вздумалось выйти с ней на связь.


Эмили: Приветик! Хочешь пойти завтра в магазин? Мы все собираемся туда, а потом в кино.


Рейчел не знала, что ответить. Она знала, что теперь будет сидеть под домашним арестом остаток жизни и ответ должен быть «нет». Она не осмелилась бы спуститься вниз и спросить разрешения у родителей, но также не хотела отказывать друзьям. Она была в замешательстве.

Рейчел взяла телефон и начала набирать сообщение:


Рейчел: Да, я постараюсь прийти!


И не успев даже понять, что написала, Рейчел нажала кнопку «Отправить».

Ей следовало найти способ выбраться из дома.

Глава шестая


Бенджи нравилось кататься по дорогам. Особенно он любил ездить в отдаленные уголки штата Нью-Йорк осенью, когда листья желтели, а погода становилась прохладнее. Он гнал мотоцикл по двадцать второй трассе, чтобы повидать брата-близнеца Хантера, который учился в подготовительной школе «Маунт Пайнз» в горах Катскилл.

Бенджи не часто видел Хантера, но ему следовало повидать его, чтобы сообщить, как он нарушил древний кодекс их ордена. Бенджи чувствовал вину с тех пор, как раскрыл секрет на мосту. Он понимал, что не надо было рассказывать Рейчел правду, но не мог больше держать ее в себе. Рейчел была его первой настоящей любовью, и он не хотел все испортить. Тем более что она выдвинула ультиматум.

Теперь Бенджи казалось, что он все испортил. Рейчел его испугалась. Он знал, что полиция пытается его выследить. А еще он боялся того, что скажет ему Хантер.

Бенджи остановил мотоцикл на светофоре возле университетского городка «Маунт Пайнз» и почувствовал, как в кармане завибрировал телефон. Засунув руку в карман джинсов, он достал его, надеясь, что это Рейчел. Они не разговаривали с тех пор, как Бенджи признался в том, что он вампир. Он не находил себе места от волнения. Ему отчаянно хотелось позвонить Рейчел, но он боялся ее возможной реакции. И он не хотел создавать для нее проблемы.

Бенджи открыл телефон.


Хантер: Ты опаздываешь. Я жду тебя уже двадцать пять минут. Я в кафе.


Бенджи закрыл телефон и засунул его обратно в карман. Он заехал на территорию университетского городка. Справа было футбольное поле, где тренировалась команда, одетая в бело-зеленую форму. Слева занималась женская сборная по легкой атлетике, а вдалеке сдавали бег на короткую дистанцию игроки в американский футбол.

Он выключил двигатель, сунул шлем под сиденье, вытянул ключ из замка зажигания и положил его в карман рядом с телефоном. Когда Бенджи подошел к кафе, ему стало не по себе, но он понимал, что следует рассказать брату все. Ему нужен был совет, и он не знал, к кому еще можно обратиться.

Бенджи открыл дверь и услышал звон колокольчиков у себя над головой. В воздухе витал приятный аромат кофе. Оглядевшись, он не заметил Хантера, что его очень удивило.

Он подошел к стойке и уставился на пирожные и печенье, разложенные на витрине.

— Можно мне кофе мокко с молоком и плюшку? — обратился он к женщине за стойкой.

— Конечно, — ответила она. — Присаживайтесь, мы вам принесем.

Перейти на страницу:

Похожие книги