Читаем Повелители ночи полностью

Сказав это, Хантер тут же пожалел, что открыл рот. Он знал, что не имеет права предавать орден, но не мог стоять и смотреть на казнь Пенелопы.

— Синяя Скрижаль? — переспросила Виолетта. — И где ее могут хранить?

Виолетта кивнула охранникам, и они снова подступили к Пенелопе с обнаженными мечами.

— Она, — выкрикнул Хантер, прежде чем они успели причинить ей боль, — в замке Грандвиа!

— Замок Грандвиа, — пробормотала Виолетта. — Много веков не слышала об этом месте. Уведите ее и казните на рассвете! — чуть помедлив, с усмешкой распорядилась она.

— Но ты же пообещала…

— Хантер, ты предал брата и орден, чтобы спасти эту девку. Посмотри, до чего ты докатился!

— А-а-а! — закричала Пенелопа, когда охранники потащили ее из зала, снова надев на голову мешок. — Пожалуйста, не трогайте меня!

— Виолетта, ты же обещала освободить Пенелопу, если я скажу, где Бенджи! — воскликнул Хантер, пытаясь убедить ее поступить правильно.

— Неужели ты действительно думал, что я ее пожалею, Хантер? — спросила она. — Ты бы сделал это ради меня? Ты рискнул бы своей жизнью, жизнью брата и судьбой всего ордена ради меня? Я так не думаю.

— Виолетта, дело не в тебе, — ответил Хантер.

— Я не думаю, что наша любовь когда-либо была настолько сильна, — сказала она. — Ты никогда не любил меня так, как Пенелопу.

— Виолетта, отпусти ее, ты обещала, — повторил он.

Внезапно подбежали охранники, натянули Хантеру на голову мешок и потащили его из зала. И тут он услышал, как Виолетта сказала:

— Я солгала.

И захихикала.

Глава седьмая


Рейчел находилась в просторном спортивном зале замка вместе с молодыми вампирами, пытаясь научиться летать. К сожалению, ей это умение давалось не так легко, как другим, поэтому чувствовала она себя ужасно. Особенно ее угнетала сама мысль о полетах по воздуху. Она понимала, что это умение необходимо для выживания вампира, но в очередной раз сожалела, что превратилась в кровососа. Ей так хотелось сбежать от всего этого и вернуться к прежней жизни!

— Пускай ваши крылья сами расправятся, — сказал тренер. — Вы с ними единое целое.

Рейчел попыталась позволить им расправиться, но они не расправлялись в достаточной степени, чтобы сила инерции позволила ей оторваться от земли.

— Я пытаюсь, но не получается. Думаю, они застряли.

— Ты слишком много думаешь, Рейчел. По всей видимости, это характерно для тебя, — ответил тренер.

Рейчел оглянулась и увидела, что другие вампиры взмыли в воздух и летают по залу высотой в четырехэтажный дом. Их крылья сверкали, отражая рассеянный свет ламп. Даже ее новая подруга Джорджия летала.

— Рейчел, давай сюда! — крикнула она сверху. — Давай поднимайся, чего ты ждешь?

Тренер взялся руками за крылья Рейчел и помог их расправить. Она посмотрела через плечо и увидела большие крылья, похожие на птичьи, которые сверкали в слабом освещении зала.

— На счет «три» взлетаешь. Готова? — спросил тренер.

Глубоко вздохнув, Рейчел сосредоточилась, готовясь к своему первому полету.

— Готова! — ответила она, внезапно ощутив прилив сил.

— Раз, два, три! — скомандовал тренер.

Рейчел почувствовала, как развернулись крылья, и ощутила инерцию, необходимую для взлета. Ее тело стало невесомым, и под приветственные крики вампиров она оторвалась от земли. Внезапно по непонятной причине крылья сложились, и Рейчел камнем рухнула вниз. Радостные крики сменились тревожными возгласами.

— О нет! Ох! — услышала она, поднимаясь.

— Я сдаюсь, — сказала Рейчел расстроенно. — На сегодня все.

Она села на лавку возле стены и посмотрела через окно на поросший травой холмик. Ей безумно захотелось выйти на улицу и почувствовать теплые солнечные лучи, ласкающие кожу. Она отвернулась, чтобы не думать об этом.

Рейчел попыталась отвлечься, наблюдая, как Джорджия и остальные легко и без усилий парят в воздухе. Это ее еще больше расстроило. Она не могла понять, почему у нее это не получается так же просто, как у них.

Рейчел пришло в голову, что она, возможно, и не вампир вовсе. Повернувшись к окну, она начала искать глазами защелку, которую можно было бы открыть, чтобы выйти наружу. Это было высокое окно, больше похожее на дверь. Рейчел понимала, что могла бы убежать, если бы захотела. И в этот момент почувствовала, как чья-то рука легла ей на плечо.

— Прости, — начал тренер, — но что это ты делаешь?

Рейчел вздрогнула, совершенно забыв, что хотела убежать.

— Ну, я просто…

— Что «просто»? — спросил он.

— Я хотела выйти наружу, — ответила она.

— Ты, должно быть, шутишь! Сейчас полдень, и если бы ты вышла наружу, то тут же сгорела бы.

— Я об этом забыла, — недовольно ответила Рейчел. — Я больше так не могу!

— Отойди от окна! — велел тренер.

Рейчел выбежала из зала с криком:

— Ненавижу все это! Я не хочу быть вампиром!


Перейти на страницу:

Похожие книги