Читаем Повелители ночи полностью

Казалось, они ехали целую вечность. Поворот следовал за поворотом. Потом они, поднимая клубы пыли, проехали по посыпанной гравием дороге, и полицейские включили правый поворот, давая понять, что надо остановиться.

Посмотрев в окно, Джон не увидел ничего, кроме ветхих ворот, утопающих в зелени, и каменной стены. Он не представлял, как они собираются пробраться внутрь, но потом заметил небольшой проход, через который протискивались полицейские. За забором он разглядел большой замок и желтую полицейскую ленту с надписью «Не пересекать».

Джон не верил собственным глазам. Похоже, они очутились на месте преступления. Здесь суетились полицейские, агенты ФБР, саперы в защитных костюмах. Некоторые соскабливали со стен и земли что-то очень похожее на кровь. Полицейские рассматривали какие-то предметы, которые, скорее всего, были уликами. Джон не мог понять, о чем говорят окружающие, поскольку их речь более чем наполовину состояла из условных обозначений.

– Держитесь возле меня, – прошептал он Бетси и Саре. – Это не место для прогулок. Смотрите в оба. Возможно, мы увидим что-нибудь, что приведет нас к Рейчел.

– Сэр, отсюда мы в последний раз получили сигнал с телефона вашей дочери, – сказал полицейский, взглянув на Джона. – Мне не хотелось привозить вашу семью сюда, чтобы вы все это увидели, но, возможно, вы могли бы что-то опознать. Давайте пройдемся по территории вместе.

Внезапно Бетси расплакалась:

– Да что же случилось? Как мы могли допустить, чтобы девочка попала в беду?

– Мы ничего не знали, – ответил Джон, пытаясь успокоить ее, но Бетси не унималась.

– Это наша вина. Мы ужасные родители!

– Ну же, соберитесь, не время закатывать истерику. Мы должны сосредоточиться на том, чтобы помочь полиции, – заявила Сара, пытаясь урезонить родителей. – В этом нет вашей вины. Это скорее моя ошибка. Правда, я знала, что Рейчел собирается к Бенджи в тот день, но не предполагала, что она поедет сюда.

Полицейский продолжал идти вперед. Джон понимал, что сейчас не время для пререканий. Ему следовало обуздать эмоции и разобраться с этой историей.

– Бетси, Сара, успокойтесь. Мы можем обсудить это позже, – сказал он.

Женщины притихли.

– Простите, но что здесь произошло? – спросил Джон у полицейского.

– Мы это как раз выясняем. Это ужасно, я такого еще не видел! Пока мы не можем поделиться с вами своими наблюдениями, но как только появится конкретная информация, сообщим обо всем общественности. Все хотят побыстрее прояснить этот вопрос. Это одна из крупнейших трагедий за всю историю Уэстчестера. Мы потеряли здесь вчера больше людей, чем за все прошлое столетие.

– Стойте, не говорите этого! Вы думаете, что наша дочь…

– Бетси, не смей даже думать такое! – оборвал ее Джон. – Я не верю, что ты это говоришь!

– Да ты только посмотри на это место. Здесь пахнет смертью! – закричала Бетси.

– Глупости! – отрезал Джон. – Но если ты потеряла надежду, то зачем мы вообще сюда приехали? Если так относиться…

– Ох, – вздохнула Бетси, – можешь, как обычно, не обращать внимания на мои слова. Именно из‑за этого мы оказались в подобной ситуации.

– Теперь я виноват? Ну и отлично! – в сердцах воскликнул Джон. – Ты всегда все сваливаешь на меня. А ты не думала, что это, возможно, твоя вина? Ты же мать! Ты должна была присматривать за Рейчел. Ты целый день дома и обязана знать, что происходит у нас в семье.

– Джон, я не верю своим ушам! Меня едва ли можно назвать плохой матерью. Говори о себе! Я тут ни при чем.

– Идите сюда! – воскликнула Сара, которая отошла в сторону. – Посмотрите, что я нашла.

Она подняла что-то с земли и принялась очищать от грязи и травы. Потом протянула находку родителям.

– Это ее! – воскликнула она.

Джон бросился к Саре и не поверил своим глазам. Это было ожерелье Рейчел с ключиком от дневника.

– Где ты его нашла? – спросил он.

– Оно было прямо здесь, на газоне перед замком. Я заметила блеск.

Бетси взяла ожерелье у нее из рук.

– Она носила его каждый день, – прошептала она, прижав ожерелье к груди. – От нее осталось только это.

– Мама, как ты можешь?! – в отчаянии воскликнула Сара. – А вдруг Рейчел здесь! Возможно, тут есть еще что-то, что приведет нас к ней.

– Так давайте зайдем внутрь! – заторопился Джон.

– В замке пусто, – вмешался полицейский, – мы все проверили, там никого нет. К сожалению, сейчас туда войти нельзя. Шериф распорядился, чтобы не пускали никого, кроме криминалистов. Вам придется остаться снаружи и осмотреть прилегающую территорию.

– Она должна быть где-то здесь! – И Джон принялся выкрикивать: – Рейчел, Рейчел, ты здесь? – Он подождал ответа, но услышал лишь эхо собственного голоса и закричал снова: – Рейчел, это папа! Если ты меня слышишь, дай знать!

Когда и на этот раз никто не ответил, Джон ощутил, что чувство безнадежности подбирается к нему все ближе и ближе. Обойдя замок, он увидел большое озеро, где команда водолазов как раз доставала тела из воды. Джон не мог на это смотреть. Им надо убираться отсюда! Он не хотел, чтобы дочь и жена оставались здесь.

– Я думаю, мы увидели достаточно, – заявил он полицейскому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды про вампиров

Заклятая
Заклятая

«Рэйчел Вуд сидела на заднем сиденье их старенького семейного микроавтобуса и проклинала жизнь. Справа расположился её младший брат Марк, а слева – старшая сестра Сара, которая громко подпевала какой-то попсовой песне, играющей у неё в наушниках. Когда отец Рейчел включил поворотник и свернул с шоссе, Рейчел сделала глубокий вдох, на мгновение задержала дыхание и наконец громко выдохнула. Она с трудом могла поверить, что её семья всё-таки решила переехать. Как раз тогда, когда она в десятом классе!В голове у Рейчел снова зароились пугавшие её мысли. Что, если у неё не появится друзей в новой школе? Что, если её будут дразнить? Что, если она не впишется в компанию или её одежда будет выглядеть странно? Она боялась, что её сестра будет подшучивать над ней перед всеми, боялась, что ей придётся стыдиться брата. Что тут говорить, она стеснялась даже своих родителей, чересчур заботливых и рьяных!..»

Эмма Найт

Фэнтези

Похожие книги