Читаем Повелительница драконов полностью

— Но как? — спросила девочка. — Пропасть была в пять миль глубиной!

— Да, конечно.

К разочарованию ребенка, незнакомка не стала рассказывать дальше, а встала и начала разминать затекшие от долгого сидения ноги, затем она без стеснения зевнула, не прикрывая рот ладонью. Это вызвало у девочки чувство неловкости. Мать отругала бы ее за такое поведение, а эта женщина делала именно то, что девочке было запрещено под страхом наказания.

— Расскажи мне, что было дальше.

Женщина кивнула. Ее лицо от усталости было серым. Девочке показалось, что женщина чего-то боится.

— Конечно, — повторила она. — Но не здесь!

Она огляделась, будто что-то искала, снова посмотрела на небо и наконец показала на небольшую буковую рощу, темневшую на расстоянии двух миль.

— Идем туда, — сказала она. — День будет жарким. Может быть, мы найдем там немного тени и воду.

Девочка послушно встала, и, когда они бок о бок спускались по поросшему травой склону, женщина продолжила рассказ:

— В первый момент все оцепенели от ужаса. Вероятно, они думали о смерти, каждый по-своему, и Талли, конечно же, думала об этом. Казалось, низвержение будет длиться бесконечно, и…

Глава 5 Пропасть

— 1 —

Талли кричала. Ветер рвал звуки с губ, но она продолжала кричать, пока ее горло не стало разрываться от боли. Сердце ее колотилось. Ее пальцы с такой силой вцепились в борт лодки, что сломались ногти. Кровь текла по ее рукам. Она этого даже не замечала.

Лодка все разгонялась и разгонялась. Небо и земля вращались вокруг них, кренясь то вправо, то влево, то вверх, то вниз, будто в безумном танце. Утесы сначала превратились в грязно-серые тени, почти невидимые за завесой брызг, потом они уже казались призраками, потом не стало ничего. Людей в лодке обволокла чернота, разрываемая их криками и их отчаянными бессмысленными движениями. Под ними было ничто, ужасная, глубиной в пять миль, пропасть, в которую они быстро падали, и не было никаких шансов остановить падение.

Талли охватила паника. Она слышала, что Каран что-то кричал, но не разбирала слов. Рядом раздавалось испуганное сипение Хрхона, Талли чувствовала, как в его руках забилась Ангелла. Ее руки в слепом страхе скользнули вверх по лицу Талли и вонзились ей в кожу. Кровь залила Талли глаза. Резкая боль пронзила левый висок.

Она вслепую ударила рукой. Ангелла захрипела, теперь уже целенаправленно стала искать глаза Талли и поэтому заработала второй, более сильный удар. Ее тело обмякло, она осела и тяжело навалилась на Талли.

«Сколько длится это ужасное падение?» — подумала Талли. У нее было чувство, что она стрелой несется в глубину, но диковинное судно разгонялось все быстрее и быстрее. Ветер резал глаза, как ножом. Талли уже едва могла дышать.

И наконец до нее дошло, что они не падают.

Они неслись вниз, но они не падали. Лодку — которая на самом деле была чем угодно, но не лодкой! — силой течения вынесло в никуда, но там падение сразу же перешло в крутое, но вовсе не вертикальное скольжение.

Рев водопада остался позади, зато их окутал ледяной холод, страшно выл ветер, а еще раздавался высокий свистящий звук, которого Талли никогда прежде не слышала. Тем не менее он ей что-то напоминал. Она только не могла вспомнить что.

И вдруг стало светло. Их странный аппарат планировал как птица с неподвижно распростертыми крыльями, подхваченная ветром, и свет звезд озарял его. Это был очень слабый свет, но после прежней абсолютной темноты Талли разглядела на удивление много деталей. Очевидно, все ее чувства были обострены, как часто бывает в моменты крайней опасности.

То, что она видела, заставило ее засомневаться, в своем ли она уме, настолько сильно, что она какое-то время серьезно взвешивала возможность того, что в действительности она давно мертва и все это переживает не наяву. Но это было действительно так: они планировали!!!

Перейти на страницу:

Все книги серии Der Drachenzyklus

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы