Читаем Повелительница интерьеров и генералов (СИ) полностью

На радостях я подскочила с кровати и помчалась в мастерскую к Марку, где оставила жидкое стекло и краски. Сделала из бумаги заготовку, обернув полоску вокруг печатки, склеила концы — получилась формочка, которую я густо полила разноцветной краской. Выплела на краске из нитей бытия «твёрдость», а сверху покрыла жидким стеклом и опять закрепила «твердостью». Натянула кольцо на кольцо, а дальше уже загнула нити нового изделия под печатку, и оно закрыло её полностью. Получился некий дутый обруч. Не очень удобный, но очень красивый и оригинальный! Полюбовалась замысловатыми переливами чёрного, красного и белого — прям хоть моду вводи и на продажу делай! Поднялась, потянулась и побрела в спальню. Наконец-то спать!

Отрубилась сразу и спала без сновидений. Но разбудил меня и всех домашних опять звук сработавшей сигнализации. Антонио Лианор, в отличии от Донато Иниго, оказался ранней пташкой. Но спасибо, что не вломился сразу в ворота, обмазав их родственной кровью, а стоял за ними и ждал. От греха подальше, одевалась я со скоростью поднятого по тревоге пожарного. И по лестнице летела через две ступеньки. Вместе с Грес. С ней я столкнулась в коридоре.

— Они? — спросила ее тихонечко, когда мы уже шли по аллейке и хорошо могли разглядеть двух мужчин.

— Да.

— Какой из них брат?

— Тот, что пониже, — так же тихо ответила мне Грес.

В принципе, можно было и не спрашивать. По внешнему виду мужчин сразу становилось понятно, кто глава рода, а кто дурковатый любитель жениться. Антонио Лианор с Абигаль, чем-то даже похож, а вот кузен Мохита пошёл в другую породу. В свои сорок пять или пятьдесят он носил на голове кудрявую шапку рыжих волос, россыпь веснушек на одутловатом лице, а здоровенными ручищами пытался раскачать ворота — от этого сигнализация никак не умолкала. Очень хотелось на придурка рявкнуть, но я растянула губы в улыбке, а Антонио сам додумался угомонить кузена, чтобы не перекрикивать сирену.

— Доброго утра, сестрица. От кого запираешься? На какие денежки такую защиту поставила и зачем? — тут же озадачил вопросами любящий братишка.

— Открывай, Аби, в уборную хочу — сил нет! — обрадовал женишок.

— Гресия проводит, — чинно сказала я, открыв ворота, и отступила в сторону, чтобы не затоптал.

Мохита ломанулся в дом вперёд няни, которая еле за ним поспевала, а мы остались с Антонио вдвоём. Он смотрел выжидающе, но я, сделав вид, что вопросов его не слышала, гостеприимно махнула рукой в сторону дома, и мы медленно побрели по аллее. Разговор не клеился. Начинать его с заявления, что планам семейства Лианор сбыться не суждено, я не хотела — генерал просил, чтобы встреча прошла гладко. А братец Абигаль, видимо, ждал от меня покорных ответов на свои вопросы, поэтому к игнору не готовился и по этой причине зашел в тупик.

— Как это понимать, Аби? — наконец очухался он.

— Что именно, Антонио?

— Дорогую сигнализацию! Ты что, решила принять покровительство генерала Элмо?

Ах, вон куда ушли его мысли! И я вдруг подумала, что все же надо было этот договор покровительства подписать. А потом перебраться на острова и жить спокойно. Эх, кто же знал, как всё обернётся!

— А если и так, то что? — спросила, изрядно удивив Антонио.

Опять он ожидал какой-то другой реакции.

— Не ври мне! Если бы был такой договор, вопрос опеки вы бы давно решили, но большой совет все же собирают. Значит, нет над тобой покровительства генерала, — обличительно заявил братец.

— Ну а раз ты все знаешь сам, зачем задаёшь глупые вопросы? — хмыкнула я.

Антонио побагровел.

— Я спрашиваю, что происходит?! — рявкнул угрожающе.

— Ничего не происходит. — Я равнодушно пожала плечами, даже не вздрогнув. — Я хочу доверить детей генералу и остаться при них воспитательницей. Естественно, ни за какого кузена замуж я не выйду и из своего поместья не уеду.

— С ума сошла?! Собирайся немедленно! Едем в опеку! Напишешь, что возвращаешься в семью! Я был у короля, и он обещал, что если будет твоё добровольное согласие, то совет собирать не станут и все решится в пользу рода Лианор.

Меня изрядно трясло от злости и нервов. В глазах немного плыло, пришлось сцепить зубы, чтобы не рассказать этому Антохе русским матом, кто он по жизни и куда ему пойти. Ещё хотелось перейти на зрение пряхи и использовать магию, чтобы его покалечить. Но я мужественно дышала носом и считала про себя до десяти.

Пауза затягивалась, но дыхание и счёт помогали — у меня хотя бы в глазах прояснилось и перестало челюсти спазмом сжимать.

— Дорогой брат, — сказала я холодно, — ты пропал из моей жизни больше десяти лет назад. За это время я привыкла к тому, что не имею к роду Лианор никакого отношения, как и он ко мне. Я и мои дети — Иниго. Ты не имеешь никакого права распоряжаться моей судьбой.

— Умная стала? — прошипел Антонио, и мне даже показалось, что он хочет меня ударить.

Его кулаки сжимались и разжимались, словно зудели. У них тут что, практикуют рукоприкладство по отношению к женщинам? Не позволю! Я сдвинула брови и посмотрела на Антонио так, что он отшатнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература