Можно сказаться больной и на обед тоже не пойти, но тогда это будет капитуляцией перед торжествующей соперницей. Тэис, в отличие от Ранги, член семьи, и не самый последний по положению. Прячась сейчас ото всех, она навсегда определит своё место. Не бывать этому! Пора понять, что за просто так ничего не даётся. Каждая букашка, каждая травинка борется за своё место под солнцем, и Тэис, виконтесса Лэйни тоже будет бороться.
В обеденную залу она зашла с самым решительным видом. Огляделась. Ни Дайтена, ни Ранги ещё не было. За столом, что было редкостью, собрались только члены графской семьи: сам граф, его жена, маркиза Реноа и младшие дети Виорес и Лаита. Промолчать и сделать вид, что не происходит ничего необычного? Ну уж нет.
– Ваше сиятельство, – она обратилась напрямую к графу, ибо общий вопрос все могли проигнорировать, а так ответить придётся, – а где мой муж?
Граф посмотрел на невестку так, как будто с ним заговорили его столовые приборы.
– Простите? – всё же смог выдавить он.
– Меня интересует, где Дайтен. Завтра утром я планирую отправиться в Лэйни. Я считаю, что там у нас будет гораздо больше времени только друг для друга.
Это последний шанс, который Тэис согласна предоставить мужу. Родственники не так уж и глупы, они должны понять, пока возле него крутятся розы, подобные Ранге, тот не будет уделять должного внимания жене.
– Милая, но почему Лэйни? – проигнорировав вопрос и то, что он был обращён к мужу, вмешалась в разговор графиня.
Ну что ж. Они сами хотели этого. Хорошо, что за столом нет посторонних, можно говорить откровенно. Вряд ли родственники не знают о похождениях Дайтена.
– В Лэйни не будет дам лёгкого поведения, отвлекающих виконта от обязанностей по отношению к жене, – говоря так, Тэис радовалась, что голос её не дрожит. И пусть щёки горят жарким румянцем, можно списать это на гнев. – Если мой муж не пожелает меня сопровождать, я уеду одна! Можно без компаньонки, – она бросила предостерегающий взгляд в сторону маркизы Реноа. – По дороге заеду к моей бабушке, думаю, она не откажется составить мне компанию. Благодарю за обед!
Тэис осторожно, не звякнув, положила приборы в тарелку с нетронутым жарким, в полной тишине поднялась из-за стола и вышла из комнаты, напоследок отметив задумчивый взгляд графа, восхищённый – Виореса, и недовольные – женской части благородного семейства.
Она смогла! Она это сделала! Высказала своё мнение. Правда, стоит признать, потом позорно сбежала, чтобы не успели ответить. Но для начала и этого достаточно. Даже к новой себе нужно привыкать осторожно. Всё же, что уж от себя-то скрывать, страха во время своих смелых речей Тэис натерпелась достаточно, остаётся надеяться, что не показала его. Пока эту победу можно было назвать победой над собой.
Вернувшись в свои покои, она велела горничной собирать вещи, а сама отправилась искать управляющего. Нужно было отдать распоряжения к завтрашнему отъезду. Если мужчина и удивился подобному, то свои вопросы смог удержать при себе.
Не стоило и надеяться, что подобный демарш останется без ответа. Уже через час к Тэис явились графиня и маркиза. Решили, что вдвоём справятся с ней? Решение принято, она готова отправиться даже пешком. Правда, уже не в Лэйни, а к бабуле. Да, её имя будет опорочено, но и на графское семейство ляжет некрасивое пятно. Как же, невестка сбежала через месяц после свадьбы. От достойных мужей жёны к бабушке не сбегают.
Женщины долго не решались начать разговор. И Тэис не собиралась облегчать им задачу. Она перекладывала вещи, которые горничная вытащила из гардероба, но не успела разобрать, так как исчезла сразу после появления графини и маркизы. Хорошо, что есть чем занять руки. Дорогие вычурные платья – в одну сторону, удобные, заказанные по настоянию самой Тэис, – в другую.
– Тэис, милая, может, не нужно решать сгоряча? – решила начать разговор графиня.
Только бы не сорваться. Если подумать, мать Дайтена не виновата в таком вызывающем поведении сына. И в своё время, возможно, перенесла не меньше. Вряд ли её муж такой уж паинька. Смирилась? Её право. Это не значит, что и Тэис должна следовать её примеру. Глубокий вздох. Выдох.
– Скажите, где мой муж?
– Милая, у мужчин могут быть свои дела, – кажется, графиня обрадовалась, что с ней заговорили, и решила, что уж вдвоём-то они убедят строптивую невестку в неправильности принятого ей решения. – Дела и обязанности, – веско повторила она. Опять это слово.
– Обязанности, говорите? Я думала, наши обязанности схожи: родить графству очередного наследника. Или виконт спутал, кто ему должен того наследника родить? А может, наследник родится сам по себе? Или не от виконта?
Тэис и сама пришла в ужас от своих слов. Но сказанного не воротишь.
– Вижу, ты не готова слушать, – графиня высоко подняла голову, выпрямила и без того прямую спину и направилась к выходу.
Маркиза, так и не сказав ни слова, последовала за ней. Но неужели в глазах тётушки, помимо осуждения, промелькнуло и уважение к строптивой жене своего непутёвого племянника?
***
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература / Природа и животные / Книги Для Детей