Читаем Повелительница радуги полностью

– Конечно, представляю, – губы кузины скривились в пренебрежительной усмешке. – Но всё же, давай узнаем имя.

С неё ведь станется выхватить письмо и зачитать его вслух, лучше уж вскрыть и прочитать самой. Не всё ли равно, когда имя суженого станет известно всем. А дуэнья, похоже, уже знает, вон как ехидно улыбается, переводя взгляд с одной девушки на другую.

Письмецо было коротким.

{Дочь моя Тэисандра. Повелеваю Вам явиться в родовое поместье Баэрди для заключения помолвки с виконтом Дайтеном Лэйни.

Ваш отец, Шайден, шестой барон Баэрди.}

Шум в голове помешал осмыслить прочитанное. Тэис обвела растерянным взглядом притихших дам и прочитала коротенький текст-приказ ещё раз. Этого просто не может быть. Видимо, разыгравшееся воображение сыграло с ней злую шутку, и само заменило слова? Но и второе, и третье прочтение не изменило написанного. Виконт Дайтен Лэйни. Но как?

– Что, всё так плохо? – голос Ранги сочился притворным сочувствием.

Кузина ловко вытащила письмо из ослабевших пальцев и громко и чётко зачитала его содержимое. Похоже, она тоже не уловила смысл с первого раза, прочитала ещё раз, уже про себя. Зло поджала губы. Смяла ни в чём не повинную бумагу.

– Это что, шутка?

Если бы взгляд мог убивать, Тэис уже лежала бы бездыханной.

– Некогда нам с вами шутить, – в полной тишине, означающей не что иное, как затишье перед бурей, послышался голос дамы, приехавшей за Тэис. – Мой племянник уже ожидает свою невесту. Идём, милая, – она величественно кивнула будущей родственнице и удалилась.

Тэис поспешила следом. А что ей оставалось? Выслушивать упрёки разгневанной Ранги? Начать оправдываться? Ну уж нет. Если счастье выпало именно ей, не стоить испытывать судьбу. Нужно бы сходить в храм и поблагодарить Милостивую Нирену за такой щедрый подарок, но это потом, а сейчас и правда, нужно поторопиться. Быть участницей назревающего в поместье графов Арбени скандала совсем не хотелось.

Тэис сама собрала нехитрый багаж, с которым сюда приехала, и послушно последовала за тётушкой Дайтена.

Глава 2

Поверить в своё счастье Тэис не могла до последнего. Ни во время утомительного путешествия в отцовское поместье, ни после того, как ей официально передали кольцо от виконта, объяснив это тем, что сам Дайтен Лэйни занят приготовлениями к свадьбе.

Немного не хватало привычного ворчания бабули. Уж она бы обязательно высказала своё мнение. Жаль, что они с папой недолюбливали друг дружку. Ну да ладно, после свадьбы, совершая обязательные визиты к родственникам, Тэис с мужем обязательно её навестят, и тогда бабушка Цитра сама убедится, что и в реальной жизни есть место чудесам.

В отцовском поместье Тэис и сопровождающая её тётушка Дайтена, пробыли недолго. Собирать было особо нечего, прощаться – не с кем, а потому уже через день дамы отбыли в имение Тэрашей. Время до свадьбы, которую назначили на конец лета, предстояло провести именно там. Да, непозволительно быстро. Неужели, виконту так же, как и Тэис, не терпится стать её мужем?

В дороге почти не разговаривали. Маркиза Реноа – вот какой чести удостоилась Тэис: за ней приехала настоящая маркиза – почти всё время дремала, даже во сне умудряясь сохранять достоинство и высокомерный вид. А Тэис. Тэис мечтала.

Свою встречу с любимым она представляла не единожды. Вот он нетерпеливо мчится навстречу карете на неосёдланном жеребце, резко открывает дверцу и… тётушка строго осаждает пылкого жениха. Или он ожидает на ступенях вместе с семьёй, но как только Тэис выходит из кареты, забывает про приличия, бросается к ней навстречу и, крепко сжав в объятиях, кружит на виду у всей родни и челяди.

К сожалению, в имение они прибыли поздно ночью, а потому из встречавших были только дворецкий и строгая сухопарая горничная, представившаяся Сильдой. Она провела гостью в отведённые покои, затем помогла раздеться, показала, где находится ванная, пока Тэис мылась, разобрала её скудный багаж и, получив разрешение, удалилась.

Покои состояли из сиренево-лиловой гостиной, сиренево-розовой спальни, миленькой ванной комнаты и небольшой гардеробной. Отчего-то приятно было думать, что выбирал их для своей невесты именно виконт, ведь все мужчины считают, что любимый девичий цвет именно розовый. Интересно, он с таким же нетерпением ожидает встречи?

Возможно, это даже и хорошо, что Дайтен не увидел свою невесту в пропылённом дорожном костюме и уставшей с дороги, завтра она наденет свой лучший наряд и тогда… сердце приятно замирало, а воображение подсказывало совсем уж неприличные картинки того, как они остаются вдвоём. Объятия, коварно украденные поцелуи… Всё же, хорошо, что жених настоял на скором сроке свадьбы. Жить в одном доме и удержаться в рамках приличий двум любящим сердцам будет очень сложно.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения