Читаем Повелительница стихий (СИ) полностью

— Да ни о чём, просто кое-кто решил поиграться с огнём. И забыл, что я тоже так умею, — улыбаясь, произнесла я, а на моей руке вспыхнул огонь.

— Тихо, тихо, Лисёнок. Тут же люди, — глаза Габриэля лихорадочно забегали.

— Да, и они очень увлечены представлением, чтобы заметить, что я делаю, — я поднесла свою ладонь к его лицу.

— Лисёнок…

— Я тоже умею играться, — шёпотом произнесла я, гладя Габриэля по щеке рукой, на которой уже не было огня.

Секунда. И я начинаю смеяться, а Габриэль, не двигаясь, смотрит на меня.

— Чем дальше, тем больше ты мне нравишься, — шумно выдыхая, произнёс он.

— Эй, хватит прикалываться! — рассмеялась я и быстро отвернулась, отходя на несколько шагов, чтобы парень не заметил моего лица, которое теперь было похоже на помидор.

— Bonjour beau couple Vous ne voulez pas participer à notre action? — послышался красивый мужской голос за моей спиной.

— Et quelle est cette action? — внезапно ответил Габриэль.

Я медленно вернулась к Габриэлю, который разговаривал с высоким темноволосым мужчиной с вьющимися волосами.

— Il vous suffit d’essayer différents goûts de crème glacée et de donner votre opinion à ce sujet, — рассказывал что-то мужчина.

На что Габриэль радостно улыбнулся и, кивнув мужчине, потянул меня за руку в неизвестном направлении.

— Мы куда? — тихо прошептала я, пытаясь не отставать от него.

— Испугалась? — подмигнув мне, спросил он.

— Конечно, я только отвернулась, а к тебе уже пристают мужчины, и ты с радостью с ними идёшь! — выпалила я, сильнее хватаясь за Габриэля.

— А что, ревнуешь? — громко засмеявшись, спросил он.

— Nous voilà. Entrez! — произнёс мужчина, привлекая наше внимание. А затем указал на маленькое кафе.

— Пошли, — шепнул Габриэль и потянул меня ко входу, не дав и секунды на размышление.

Оказавшись внутри, я тут же отметила, насколько уютное кафе. Несмотря на новую мебель и современное оборудование, казалось, словно пришёл в кафе, которое помнишь с детства.

Но, что больше всего меня поразило, так это то, что на большом столе, расположившемся в центре, стояло множество тарелочек с разнообразным мороженым. А вокруг сновали парочки, пробуя различные вкусы.

— Ну чего ты, иди пробуй! — легонько подтолкнув меня, произнёс Габриэль.

— А? — неверяще уставилась на парня я.

— Ты просто попробуешь мороженое, а потом скажешь, какое тебе понравилось, а какое нет, — пояснил Гэб, улыбаясь.

— Это тот мужчина сказал? — спросила я, а парень кивнул. — Подожди, а откуда ты французский знаешь?

— А, да Мэттью как-то учил, но я не очень хорошо разбираюсь. Ну, иди уже ешь, я же вижу, как ты хочешь, — засмеявшись, произнёс парень.

Но вместо ответа я схватила Габриэля за руку и потянула пробовать эту вкуснятину.

***

Не знаю, сколько мы там пробыли, но за окном уже начало смеркаться. Улёгшись друг на друга на небольшом диванчике, мы с Габриэлем рассказывали мужчине, какое мороженое понравилось нам больше всего. Вернее, рассказывал Габриэль, а я просто кивала рядом.

Мужчина вдруг извинился и отошёл куда-то.

— Габриэль, спасибо тебе большое, — протянула я, взлохмачивая его волосы.

— За что? — с улыбкой обернувшись ко мне, спросил Гэб.

— За этот день. Не вытяни ты меня гулять, я бы так и чахла дома, — обняв Габриэля за шею, ответила я.

— Awww, désolé de vous avoir interrompu, * — в комнату зашёл мужчина, держа в руках небольшой конверт.

— Чего он сказал? — шёпотом спросила я, но тут же перестала обнимать парня.

— Что мы с тобой классно смотримся вместе, — подмигнув мне, сказал Габриэль и, встав с дивана, подошёл к мужчине.

— Я немного говорить по-русски, вы и правда очень хороший пара. Можно я сфотографировать вас, чтобы выложить фото и рассказывать о нашей акции? — с явным усилием пробормотал мужчина. — И это вам, мы дарить подарки всем участникам акции. Вам достаться романтик путешеств.

— Но мы не… — начала говорить я, но ко мне тут же подскочил Габриэль.

— Не разочаровывай его, давай просто сфотографируемся, — улыбнувшись мне, произнёс он и притянул меня к себе за талию. В этот же момент раздался щелчок фотоаппарата.

— Какая красивая пара! — пролепетал мужчина, рассматривая фото. — Вот, возьмите свой приз.

— Ох, спасибо большое. Но мы не можем это взять, это очень дорогой подарок, — благодарно улыбнувшись, ответила я.

— О, нет, нет. Это организовать моя жена. Возьмите, возьмите, — всучив мне в руки конверт, сказал мужчина.

— Эээ, спасибо.

— Ну ладно, Лисичка, нам пора, — сказал Габриэль, взглянув на часы.

— О, я не хочу, — протянула я.

— Ладно, давай, как обычно, на ручки, — быстро произнёс парень и подхватил меня на руки.

— Габриэль! — прокричала я, покрываясь румянцем.

— Я бы с радостью с тобой поспорил, но у нас нет на это времени, — улыбнулся он, подходя к двери.

Понимая, что Габриэль сейчас вынесет меня из кафе, я повернула голову в сторону мужчины и, стараясь не краснеть, проговорила:

— Спасибо вам большое за всё! И простите нас!

Но Габриэль уже вынес меня на улицу, и до меня донёсся лишь громкий смех хозяина кафе.

Комментарий к Глава 32

* — «Оуу, извините, что помешал»

========== Глава 33 ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сборник "Полный набор" Книга 1-4
Сборник "Полный набор" Книга 1-4

1. Милослав Князев: Полный набор. Великая миссия. 2. Милослав Князев: Полный набор. Месть темной эльфийки 3. Милослав Князев: Полный набор. Свой замок 4. Милослав Князев: Полный набор. Война с орками   Итак, добро пожаловать в полный набор! Будет всё! Но для начала несколько слов о том, чего точно не будет. Не будет Великого маго программиста, который круче всех местных архимагов только потому, что умеет включать компьютер. Не будет Великого воина, который круче всех местных бойцов только потому, что просмотрел десяток голливудских боевиков. Не будет Великого любовника, в которого ушастые эльфийки влюбляются с первого взгляда целыми дивизиями и к которому все женщины готовы прыгнуть в постель, только потому, что он главный герой. А будет простой парень, попавший в непростую ситуацию. То есть будет попаданец, много диких обезьян негров (или они там орками называются? да какая, собственно, разница?) будут ушастые эльфийки, бородатые гномы с большими топорами, маги, наёмники (а лучше наёмницы), рыцари, принцессы, драконы (хотя с драконами стоит подумать, а так ли они нам нужны?).

Милослав Князев

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика