Читаем Повесть и рассказы. Компиляция. Книги 1-18 (СИ) полностью

Животный, едва скрытый под покровом самообладания страх был бы забавен, если бы не был так реален.

Она вполне трезво расценивала свои силы и понимала, что если начнутся неприятности, то даже дипломированному магу школы Ниссэ не выстоять против такой оравы. Ну, пятерых, быть может семерых она ещё и скрутит, а потом в атаку пойдут фруане, и вряд ли дадут ей время подготовить заклинание, способное справиться с этой абордажной командой.

Сейчас Льнани оставалось лишь одно — превратиться в маленькую серую мышку, не крутиться у экипажа под ногами и надеяться на слово шкипера. Сегодня утром ей было торжественно обещано, что после выполнения задания, наёмники доставят её в ближайший порт, а не бросят на каком-нибудь необитаемом острове, или того хуже, не отправят искать сушу вплавь. Ловцы удачи быть может, и суровые люди, но не жестокие. Они не будут издеваться, и желать её крови без веской причины. Не тогда, когда платой за это может отказаться предсмертное проклятие адепта Ниссэ. Да и вечно угрюмый капитан, кажется, отличался изрядной долей осторожности и не собирался без нужды связываться с магом. Если не делать пиратам… простите, наёмникам неприятностей, то и они не причинят ей вреда.

Волшебница успокаивала себя этими логичными доводами, но спокойствие не приходило. Наверное, потому, что ранее она на кораблях вольного берегового братства не бывала, но зато достаточно наслушалась кровавых историй, где каждый экипаж ходивший под чёрным флагом отличался изрядной жестокостью и больше походил на зверей, чем на разумных существ. Но истории это одно, а действительность — совсем другое. Экипаж «Хапуги» не производил впечатления изуверов и садистов. Да и чёрного флага не было. У них вообще не было флага.

Вопросительное чириканье отвлекло Льнани от тревожных мыслей. Милорд Кугель нахохлившись, расположился у её ног. Волшебница присела и осторожно погладила к’ника по рыжей склоченной шёрстке. Милорд Кугель закатил глаза в экстазе и довольно забулькал. Похоже, это нелепое сварливое созданье не слишком часто одаривали лаской.

— А он вас полюбил, — Бельфлёр, как всегда облачённый в лучшие одежды подошёл к ней совершенно бесшумно. — Обычно чужаков этот парень кусает.

— Значит, мне повезло, — хмыкнула Льнани, и чтобы загладить некоторую сухость своих слов спросила:

— Как он попал к вам на корабль?

Фруан безразлично пожал плечами:

— Откровенно говоря, не знаю. Вам лучше спросить у капитана. Милорд Кугель и шкипер не разлей вода уже не первое десятилетие.

— А мне показалось, что они не очень-то друг друга жалуют.

— Совсем не жалуют. Капитан не избавляется от своего многолапого дружка лишь потому, что команда «Хапуги» считает Милорда Кугеля талисманом. Якобы он приносит нам удачу. Но только между нами… Откровенно признаюсь, многие с радостью бы избавились от к’ника. Слишком уж он горластый и злопамятный.

— Вот как?

— Да-да. Хотели пару раз выпроводить его вон, но ребята просто не могут отказать себе в удовольствии наблюдать, как Гулли мучается с этой бестией. Поэтому и делают вид, что без Милорда Вонючки они не пойдут ни в один поход.

Милор Кугель надулся и зло зашипел. Льнани звонко рассмеялась. Бедняга капитан!

— Я рад, что смог вас развеселить.

— Вам ведь поручено следить за мной, не так ли, мосье Бельфлёр? — неожиданно спросила волшебница у своего собеседника.

Фруан нисколько не смутился вопросу.

— Мне больше нравиться слово «приглядывать».

— Передайте капитану, что он может не волноваться из-за меня. Я не собираюсь делать глупостей.

— О! Я в этом нисколько не сомневаюсь, Льнани! — его тонкие губы растянулись в вежливой полуулыбке. — Моё присутствие, скорее для вашей же безопасности. Если вдруг будут… — Бельфлёр замолчал, подбирая нужные слова. — Если вдруг будут непредвиденные обстоятельства.

— Можно задать вам вопрос, мосье Бельфлёр?

— Я в вашем полном распоряжении.

— Скажите, ваше имя на языке фру действительно означает… «прекрасный цветок»?

В глазах фруана плескался откровенный смех. Он изысканно поклонился, подметая палубу пером своей шляпы.

— Совершенно верно, госпожа Льнани. И разве это имя мне не подходит? — и улыбнулся, прекрасный, и благоухающий цветами.

Льнани закусила губу.

— И вы, и ваши… люди… чистокровные фруане?

— Да, — так же легко согласился Бельфлёр.

— Забавно… я ни разу в жизни не видела настоящих представителей вашего народа. Лишь полукровок. Даже четвертькровок.

— Полукровоки — это уже не фруане. Это люди. У них отсутствует Дар.

— Да, я слышала об этом. Но, к сожалению, ни разу не видела его проявления.

— Мой народ не очень любит путешествовать.

— Тогда что же заставило вас и ваших людей оставить остров Фру?

Он посмотрел ей прямо в глаза и абсолютно ровным голосом сказал:

— Фру для нас забыта. Мы изгои и нам некуда возвращаться. Зато в абордажную команду нас приняли с распростёртыми объятьями. Теперь эта шхуна наша родина.

— Простите… Я не хотела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранные произведения

Повесть и рассказы. Компиляция. Книги 1-18 (СИ)
Повесть и рассказы. Компиляция. Книги 1-18 (СИ)

Данный авторский томик Алексея Пехова включил в себя его малые произведения: рассказы и повесть. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   РАССКАЗЫ, ПОВЕСТЬ:   1. Анастасия Парфенова: Под флагом милорда Кугеля 2. Анастасия Парфенова: Пряха 3. Алексей Юрьевич Пехов: Чудесное приключение 4. Алексей Юрьевич Пехов: Дневник на океанском берегу 5. Алексей Юрьевич Пехов: Дождь 6. Алексей Юрьевич Пехов: Имя мое - Легион 7. Алексей Юрьевич Пехов: Наранья 8. Алексей Юрьевич Пехов: Мой маленький желтый друг 9. Алексей Юрьевич Пехов: Песка, Крыска и Хомяска 10. Алексей Юрьевич Пехов: Песнь фей 11. Алексей Юрьевич Пехов: Пес в тени луны 12. Алексей Юрьевич Пехов: Покупка 13. Алексей Юрьевич Пехов: Ночь Летнего Солнцестояния 14. Алексей Юрьевич Пехов: Немного покоя во время чумы 15. Алексей Юрьевич Пехов: В поисках рая 16. Алексей Юрьевич Пехов: Выбор 17. Алексей Юрьевич Пехов: На закате эпохи 18. Алексей Юрьевич Пехов: Ночь в Шариньильском лесу                                                                           

Алексей Пехов , Алексей Юрьевич Пехов , Анастасия Геннадьевна Парфенова , Анастасия Парфенова , Анастасия Парфёнова

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Избранные произведения в 2-х томах. Том 1
Избранные произведения в 2-х томах. Том 1

За свою более чем полувековую литературную деятельность Вадим Собко, известный украинский писатель, лауреат Государственной премии СССР и Государственной премии УССР им. Т. Г. Шевченко, создал десятки романов, повестей, рассказов, пьес на самые разнообразные темы. Но, как справедливо отмечала критика, главными для писателя всегда были три темы — героизм и стойкость советского воина в годы Великой Отечественной войны, созидательный труд и молодёжная тема, раскрывающая формирование личности молодого человека в советском трудовом коллективе. Об этом вошедшие в первый том избранных произведений В.Собко романы «Залог мира» (1950) и «Обыкновенная жизнь» (1957).

Вадим Николаевич Собко , Кнут Гамсун

Проза / Классическая проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Военная проза / Роман

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези