Читаем Повесть и житие Данилы Терентьевича Зайцева полностью

Тот саменькей. Тот самый.

Траир [порт. trair~ao]. 1. Название рыбы. 2. Экспр. Прозвище старообрядцев-синьцзянцев.

Тугоносой. Упрямый.

Туризма [исп. turismo]. Туризм.

Тысячкя. Главный распорядитель на свадьбе.

Тюмор [исп. tumor]. Опухоль.

Тянутького, безл. Тошнить.

Тянуть лямку жизни, экспр. Работать, стараться, чтобы жизнь не прекращалась.

Тятенькя. Отец мужа или жены (тесть; свекор).

У

Убегом, наречие. Самовольно, без разрешения родителей (о замужестве).

Увал. Холм.

Увидеть петушка. Перенести, пережить пожар.

Угодительной. Старающийся угодить.

Угодить. 1. Какой. Оказаться каким-либо. Водитель угодил добрый. 2. В кого. Оказаться похожим на кого-либо из старших родственников.

Угодье. Угождение. Для угодья кого. В угоду кому-либо.

Ужахаться. Сильно удивляться.

Ужнать (поужнать). Ужинать.

Укрепнуть. Укрепиться.

Улик. Улей.

Улка. Улица.

Уныть. Впасть в уныние.

Управляться. Заниматься домашним хозяйством.

Уродить. Уродиться (об овощах и фруктах).

Уронитького-что. Нанести экономический ущерб кому-либо. Уронить цены. Резко снизить цены.

Уросить. Капризничать.

Уступить времяна что. Выделить время на какое-либо дело.

Устирохатького, экспр. Сильно наказать, выпороть.

Утратитьчто. Потратить.

Ухажёрка. Возлюбленная.

Ф

Фабриковатьчто. Делать, изготовлять.

Фамилия [исп. familia]. Семья.

Ферия [исп. feria]. Ярмарка.

Фильма. Фильм.

Фимиан. Фимиам.

Фригорифико [исп. frigor'ifico]. Холодильник, рефрижератор.

Фрукта. Фрукт, фрукты.

Фунфузы. Хунхузы – члены организованных банд, действовавших в северо-восточном Китае (Маньчжурии), а также на прилегающих территориях российского Дальнего Востока, Кореи и Монголии во второй половине XIX – первой половине ХХ вв.

Х

Харбинец. Старообрядец, переселившийся в Южную Америку из окрестностей Харбина.

Харчёвка. Кафе, ресторан.

Хвастовать. Хвастать.

Хвастоваться (похвастоваться). Хвастаться.

Хвоёвой. Хвойный.

Холостяга. Неженатый мужчина, холостяк.

Хорошень. Как следует, хорошенько.

Хредить. Болеть.

Хрёсна. Крёстная.

Хрёснушка, ласк. к Хрёсна.

Хто. Кто.

Хто-нибудь. Кто-нибудь.

Хто-то. Кто-то.

Худенькей. Плохонький.

Худое, сущ. Что-либо плохое.

Ц

Цементовой. Цементный.

Ч

Чалдоны. Прозвище русских крестьян – старожилов Сибири.

Час, наречие. Сейчас.

Часточка, уменьш. Маленькая часть, частичка.

Чашка. Миска.

Чаща. Чаща.

Чем ни… тем, союз. Чем… тем.

Через лишку, наречие. Чрезмерно, слишком.

Чернозём, творит. чернозьмом. Навоз.

Черныш. Смуглокожий коренной житель в странах Южной Америки.

Четверик. Четверг.

Чиленец [исп. chileno]. Чилиец.

Чиленка [исп. chileno]. Чилийка.

Чиленский [исп. chileno]. Чилийский.

Чин. 1. Строгий порядок следования одного за другим. 2. Женский головной убор, показывающий статус замужней женщины, шашмура.

Чистотка. Любительница чистоты, очень аккуратная женщина.

Что, союз. Потому что.

Что же, мест. с частицей, частица. Что за.

Чудиться (почудиться). Удивляться.

Чудно, наречие-сказуемое. Удивительно, необычно, странно.

Чудной. Удивительный, необычный, странный.

Чужатьсякого. Вести себя отчужденно, сторониться.

Чупряты. Дети семьи Чупровых.

Чушка. Свинья.

Ш

Шанюжки. Небольшие открытые пирожки с различными начинками, шаньги.

Шаровки. Название детской игры.

Шары. Глаза.

Шашмура. Головной убор замужней женщины в виде сшитой из ткани шапочки.

Шевелиться. Работать, активно действовать.

Шибко, наречие. Очень, слишком.

Шишиканье. Тайные разговоры, шушуканье.

Шкуру подирать/продратькому. Испытывать сильное волнение, страх, ужас из-за чего-либо, мороз по коже дерет.

Шоршень. Шершень.

Шпиговатького. Притеснять, издеваться.

Шупин [от порт. chupar ‘сосать’]. Мужское прозвище.

Щ

Щекотунья. Озорница.

Щизель/шизель. Тракторный культиватор.

Я

Ятно, наречие. Ясно, отчетливо (о зрительном восприятии).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное