— Да уймись ты, сделай милость,
— не скрывая досады, сказал Плут. — Не ем я домашних зверюшек, успокойся. Они на вкус так же отвратительны, как домашние туфли, а их-то я напробовался — и без всякого удовольствия. Ну а гостя я не стану есть ни при каком раскладе. — Плут сел на полу и повернулся к кошке. — А ты что скажешь, Табиса?— Никогда не ем тех, кому меня представили,
— ответила красивая черно-рыжая кошка, присев рядом с Плутом и облизнув лапку.— Меня зовут Мальчик-с-пальчик,
— сказал Мальчик, мгновенно вспомнив правила приличия, — а это мои спутники — миссис Тигги-Уинкль, ежиха, и Джози с Мопси, крольчихи. Мы сопровождаем мисс Поттер и только вчера прибыли из Лондона. — Еще раз тревожно взглянув на кошку, Мальчик показал на округлый холмик в середине кровати и понизил голос до шепота: — Это и есть Мисс Поттер, она спит.— Мое имя Табиса Дергунья
, — сказала кошка и лизнула вторую лапку.— Плут,
— представился пес, с любопытством разглядывая новых знакомых. — Не сочтите этот вопрос за бестактность, но зачем вашей хозяйке понадобилось брать вас всех с собой? Довольно странно, на мой взгляд.Миссис Тигги-Уинкль пододвинулась к окошку своей корзины и выглянула наружу.
— Ничего странного,
— заметила она снисходительно. — Дело в том, что мисс Поттер — известная и уважаемая художница, а мы — ее модели, натурщики. Она рисует наши портреты, а затем помещает их в своих книжках, которые пишет для детей. Впрочем, — добавила она, пренебрежительно фыркнув, — здесь, в деревенской глуши, вы могли и не читать эти книги.— Тут вы ошибаетесь,
— ответила Табиса Дергунья, которую задел высокомерный тон ежихи. — Сиживала я на спинке кресла мисс Толливер, когда она вслух читала деревенским детишкам книги мисс Поттер. Если мне не изменяет память, одно из этих произведений называлось «Повесть о двух нехороших мышках».— Две нехорошие мышки!
— закричал Мальчик-с-пальчик в сильнейшем волнении. — Так это же моя книжка, самая что ни есть моя! Там все про меня и мою женушку Ханку-Манку! — Крупная слеза выкатилась из правого глаза Мальчика и сползла по пухлой пушистой щеке. — О моя женушка, она упала с канделябра. Она разбилась насмерть, да, да, и теперь я совсем один. — Мальчик затрясся в рыданиях. — Горе мне, горе!— Примите мои искренние соболезнования.
— Табиса протянула Мальчику лапу, пытаясь его утешить. — Моя хозяйка, добрая милая мисс Толливер, внезапно скончалась на прошлой неделе и оставила меня без семейного очага. Никто лучше меня не понимает, каково вам сейчас.Мальчик-с-пальчик нервно отшатнулся от кошачьей лапы, пусть и протянутой с самыми добрыми чувствами, — на ней были когти, и довольно острые. Матушка приучила его с самого нежного возраста опасаться кошек, любых кошек, но в особенности — деревенских, которые не получили должного воспитания: им нельзя было доверять ни в коем случае. Эта, похоже, была неплохо воспитана и довольно добродушна, да и сочувствие ее казалось неподдельным, и все же кто знает, какие злые намерения могли таиться в кошачьем сердце.
— А как умерла мисс Толливер?
— полюбопытствовала Мопси.