— Полная откровенность, а?
— сказала она. — Тут что-то кроется.— Лучше бы тебе не знать, Пышка
, — угрюмо заметил Макс. — Услышишь всю правду о том, что творится в этом доме, — у тебя усы завьются кольцами.— Но Виола, — запротестовала Пэнси, — я вовсе не считаю…
Мисс Виола снова повернулась к сестре.
— Вспомни-ка отвратительную сцену в прошлом месяце по поводу денег, которые она якобы отложила, чтобы заплатить пекарю. А эта унизительная ссора из-за золотого медальона, который тебе дала тетушка Эйдриенн — ведь мы его так и не нашли. — Ее голос упал до хриплого шепота. — А ее дневник! Этот чудовищный фонтан!
— Ну да, дневник,
— сказал Макс с тяжким вздохом. — Обвинение на обвинении, угроза на угрозе. Она этот дневник бережет, что твои королевские регалии[12], такие там, видишь ли, ценные записи.Беатрикс с любопытством переводила взгляд с одной сестры на другую, чувствуя, что за туманными намеками на какие-то деньги, медальоны, дневники может скрываться захватывающая история. По всей видимости, в стенах Замка происходило нечто очень странное, тревожное, и сестры были глубоко обеспокоены этими событиями.
Мисс Пэнси издала трагический вздох. Ее круглое лицо просто сочилось таинственностью.
— О да, дневник. Такое несчастье. Поневоле на память приходит безрассудное поведение нашей милой матушки. Виола, мы ведь не будем снова ворошить эти печальные эпизоды, все это так ужасно, так ужасно!
— Сейчас для этого не время, Пэнси, — строго сказала мисс Виола, и Беатрикс поняла, что у сестер в запасе осталось еще немало мрачных тайн. Ей показалось, что по крайней мере Виола чем-то напугана. Но чем? Кого она боится? Не своей же сестры, в самом деле.
— Безрассудное поведение?
— спросила Пышка. — Это они о своей матери? А что с ней было не так?— В последний год жизни,
— ответил Макс, — старая миссис Краббе окончательно съехала с катушек. Она даже пыталась убить Мертл. Они-то, конечно, представили дело так, будто произошел несчастный случай. Хотя мне трудно вообразить, как можно совершенно случайно ударить человека чугунной сковородой. Так или иначе, но Мертл отвезла миссис Краббе в Карлайл и поместила в лечебницу — точнее говоря, в сумасшедший дом. Там она и умерла годом позже, абсолютно невменяемая. — Макс мрачно посмотрел на Пышку. — Таковы факты. Я ведь говорил, что у тебя усы завьются кольцами.— Боже правый!
— Пышка была поражена этими поистине сенсационными откровениями. Ее хвост нервно стучал по карнизу. — И сестры умудрились такое от всех утаить, это у нас-то в деревне?— У них в служанках была девушка из Лондона, а не местная,
— объяснил Макс. — Когда миссис Краббе стало хуже, сестры отослали служанку обратно в Лондон, а всю работу по даму стали делать сами. Потом, когда старушка оказалась в лечебнице, они всем сказали, что матушка поехала навестить свою сестру, и продолжали жить, как будто ничего не случилось. Мертл велела им молчать — она решила, что никто в деревне не должен знать правду.— А теперь, похоже, Пэнси и Виола боятся, что и сама Мертл спятила,
— заметила Пышка.— И у них для этого есть все основания,
— зловеще подтвердил Макс. — Ты и представить себе не можешь, что здесь творится.Тем временем беседа в гостиной продолжалась.