Читаем Повесть о Сонечке полностью

Но и по еще одному-другому - не пришла: Сонечка не пришла - потому что уже умерла.

Так не приходят - только умершие, потому что не могут, потому что земля держит. И я долго-долго чувствовала ее возле себя, почти что в досягаемости моей руки, совершенно так же, как чувствуешь умершего, на руке которого не смыкаешь руки только потому, что этого - не должно, потому что это опрокинуло бы все ведомые нам законы: от равного страха: встретить пустоту - и встретить руку.

Сонечки, в конце концов, мне стало только не слышно и не видно.

========

?Хлеб наш насущный даждь нам днесь...? Нет, она никогда мне не была - хлебом насущным: кто я, чтобы такое мне могло быть - хлебом насущным? Этого никогда бы не допустила моя humilit?17. Не насущным хлебом, а - чудом, а такой молитвы нет: ?Чудо насущное даждь нам днесь?. В ней не было ни тяжести насущного хлеба, ни его железной необходимости, ни нашей на него обреченности, ничего от ?в поте лица твоего?... Разве Сонечку можно - заработать? Даже трудом всей жизни? Нет, такое дарится только в подарок.

Как Корделия, в моем детском Шекспире, про Короля Лира - о соли, так я про Сонечку - о сахаре, и с той же скромностью: она мне была необходима - как сахар. Как всем известно, сахар - не необходим, и жить без него можно, и четыре года Революции мы без него жили, заменяя - кто патокой, кто - тертой свеклой, кто - сахарином, кто - вовсе ничем. Пили пустой чай. От этого не умирают. Но и не живут.

Без соли делается цинга, без сахару - тоска.

Живым белым целым куском сахара - вот чем для меня была Сонечка.

Грубо? Грубо - как Корделия: - ?Я вас люблю, как соль, не больше, не меньше?. Старого короля можно любить, как соль, но... маленькую девочку? Нет, довольно соли. Пусть раз в мире это будет сказано: я ее любила, как сахар - в революцию. И всJ тут.

========

Kannst Du dem Augenblicke sagen: - Verweile noch! Du bist - so sch?n...18

Нет, этого у меня с нею не было. Было другое, обратное и бо`льшее:

Beh?t Dich Gott! - es w?r zu sch?n gewesen, Beh?t Dich Gott! - es hat nicht sollen sein19.

Было великое поэтическое сослагательное: бы, единственное поэтическое владение: бы.

Была - судьба. Было русское ?не-судьба?.

========

Вспомним слово Царя Давида:

- Человеку от Бога положено семьдесят лет, а что свыше - уже Божья милость.

Нам с Сонечкой было положено три месяца, нет! - вся Сонечка, вся трехмесячная вечность с нею уже были этим свыше - человеческого века и сердца.

========

Мария... Миранда... Мирэй... - ей достаточно было быть собой, чтобы быть - всеми...

Так сбылось на ней пророческое слово забывчивого Павлика:

Единая под множеством имен...

Для меня - сбылось. Но не только имена обрели лицо. Вся мужская лирика, доселе безобъектная, или с обратным объектом - самого поэта - ибо быть ею всей поэтовой любви, вставить в нее себя: свое лицо как в зеркало, я не могла, ибо сама хотела любить и сама была поэт - вся мужская лирика для меня обрела лицо: Сонечкино. Все эти пустоты (ты, она - на всех языках), имеющие дать и дающие только переполненность поэтова сердца и полноту его я, вдруг - ожили, наполнились ее лицом. В овальной пустоте, в круглом нуле всякого женского образа в стихах поэта - Сонечкино лицо оказалось как в медальоне. Но нет, у Ленау лучше - шире!

Es braust der Wald, am Himmel ziehn Des Sturmes Donnerfl?ge, Da mal'ich in die Wetter bin O M?dchen! Deine Z?ge.20

Все песни всех народов - о Сонечке, всякий дикарь под луной - о Сонечке, и киргиз - о Сонечке, и таитянин - о Сонечке, весь ГJте, весь Ленау, вся тоска всех поэтов - о Сонечке, все руки - к Сонечке, все разлуки - от Сонечки...

Нужно ли прибавлять, что я уже ни одного женского существа после нее не любила, и уже конечно не полюблю, потому что люблю все меньше и меньше, весь остающийся жар бережа для тех - кого он уже не может согреть.

========

Зима 1919 г. - 1920 г. В дверь уже не стучат - потому что больше не закрывается: кто-то сломал замок. Итак, вместо стука в дверь - стук сапог, отряхивающих снег, и голос изнизу:

- Здесь живет Марина Ивановна Цветаева?

- Здесь. Подымитесь, пожалуйста, по лестнице.

Входит. Чужой. Молодой. Знаю: этого человека я никогда не видала. Еще знаю: вошел - враг.

- Я Ав, брат Володи Ава. У вас нет вестей от брата?

- Были. Давно. Одно письмо. Тогда же.

- У нас - никогда - ничего.

- Всего несколько слов: что надеется на встречу, здоров...

- А с тех пор?

- Ничего.

- Вы мне разрешите вам поставить один вопрос. И заранее меня за него извините. Какие отношения у вас были с братом? Я вас спрашиваю, потому что - мы были с ним очень дружны, все, вся семья - он тогда, на последнюю Пасху - ушел, пошел к вам, и (с трудом, по-Володиному сглатывая) свой последний вечер провел - с вами... Дружба? Роман? Связь?

- Любовь.

- Как вы это сказали? Как это понять?

- Так, как сказано. И - ни слова не прибавлю.

(Молчит. Не сводит глаз, не подымаю своих.)

Я: - Дайте адрес, чтобы в случае, если...

- Вы не знаете нашего адреса?

- Нет, Володя всегда ко мне приходил, а я ему не писала...

- И вы ничего не знали о нас, отце и матери, братьях?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы
Зной
Зной

Скромная и застенчивая Глория ведет тихую и неприметную жизнь в сверкающем огнями Лос-Анджелесе, существование ее сосредоточено вокруг работы и босса Карла. Глория — правая рука Карла, она назубок знает все его привычки, она понимает его с полуслова, она ненавязчиво обожает его. И не представляет себе иной жизни — без работы и без Карла. Но однажды Карл исчезает. Не оставив ни единого следа. И до его исчезновения дело есть только Глории. Так начинается ее странное, галлюциногенное, в духе Карлоса Кастанеды, путешествие в незнаемое, в таинственный и странный мир умерших, раскинувшийся посреди знойной мексиканской пустыни. Глория перестает понимать, где заканчивается реальность и начинаются иллюзии, она полностью растворяется в жарком мареве, готовая ко всему самому необычному И необычное не заставляет себя ждать…Джесси Келлерман, автор «Гения» и «Философа», предлагает читателю новую игру — на сей раз свой детектив он выстраивает на кастанедовской эзотерике, облекая его в оболочку классического американского жанра роуд-муви. Затягивающий в ловушки, приманивающий миражами, обжигающий солнцем и, как всегда, абсолютно неожиданный — таков новый роман Джесси Келлермана.

Джесси Келлерман , Михаил Павлович Игнатов , Н. Г. Джонс , Нина Г. Джонс , Полина Поплавская

Детективы / Современные любовные романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы