Читаем Повести о карме полностью

Хриплый смех. Кашель. Женщина с трудом приподнимается на локте. На лице ни страдания, ни сожаления. Насмешка: злая, беспощадная. Кривятся бескровные искусанные губы:

— Посмотри на себя! Я для тебя была всем?! Это правда. Я — всё, а ты — никто. Глупец, тряпка. Твой дух низок и грязен. А вот тело твоё ещё могло бы послужить. Шкодливый щенок! Ты и это испортил!

— Никто не смеет так говорить со мной…

Кубо шипит разъярённой змеёй. К лицу его приливает кровь, отливает, всё сразу. Он багровеет, бледнеет, скрипит зубами. Гримаса ярости. Взгляд рассыпает молнии.

— Ты уже испортил всё, что мог. Чем ты ещё можешь навредить мне? Больше, чем сейчас?

— Я… Я убью себя! У вас на глазах!

В руке Кубо нож. Отблеск пламени из очага отражается в клинке. Хижину застилает кровавый туман.

— Убивай! Я буду только рада!

— Я убью вас и себя одним ударом! Мы вместе уйдём в ад! Воплощаться будет некому и не в кого!!!

Хрипит, клокочет женский смех. Лицо Кубо расплывается, течёт расплавленным металлом. Превращается в оскаленную маску демона Ашура — воплощения гнева, ярости, безумия.

Взлетает нож. Туман смыкается, растворяет в себе силуэты мужчины и женщины. Шум борьбы, рычание. Безумные выкрики. Влажный хруст, хрип, бульканье…

Тишина.

Если госпожа Йоко сумела разъярить своего ученика во время поединка на скале так, что Кубо потерял самообладание — не могла ли она повторить это позже, в хижине? Вывести беднягу из душевного равновесия? Неужели молодой господин Нобуюки по-настоящему обезумел? Забыл о фуккацу, о самосохранении, обо всём на свете, кроме собственной ярости и страстного желания отомстить предавшей его наставнице?

Бросился с ножом на искалеченную женщину?!

В ужасных и поучительных историях, которые я слышал от бродячих сказителей, случалось, что человек полностью лишался рассудка. В рассказах настоятеля Иссэна деяния патриархов школы дзен также мало отличались от поступков умалишённых. Но это истории, там на горсть правды лохань выдумки, а у нас жизнь, обыкновенная человеческая жизнь…

Или у нас тоже история?

<p>4</p><p>«Вы будете умирать каждое утро и каждый вечер»</p>

Снять обувь у порога. Поклониться. Войти в додзё.

С тряпками и вёдрами, полными воды.

Выстроиться рядами по три человека.

Расставить ноги пошире. Присесть, как это делают борцы сумо. Нет, ноги ещё шире. Нет, присесть ещё ниже.

— Вы боевые крабы или дохлые мухи?!

Взять тряпку.

Окунуть в ведро с водой.

Выкрутить.

Посмотришь со стороны — стихи получаются, изысканное хайку:

Взять тряпку.Окунуть в ведро с водой.Выкрутить.

Сам Мацуо Басё от зависти все ногти на руках сгрыз бы. Жаль, нет его здесь, великого поэта. Странствует где-то, саке пьёт. А мы здесь. Не со стороны смотрим, изнутри. Постигаем поэзию на практике. Тряпку выкрутить, опустить на пол перед собой. Взять покрепче.

Протереть пол слева направо. Широким махом.

— Хай[73], сенсей!

Протереть пол справа налево. Широким махом.

— Хай, сенсей!

Шаг вперёд. На крабьих ногах. Не отрывая тряпки от пола.

Взять ведро. Подтянуть поближе.

Боги, моя поясница!

Протереть пол слева направо. Широким махом.

— Хай, сенсей!

Протереть пол справа налево. Широким махом.

— Хай, сенсей!

Шаг вперёд. Шаг вперёд. Шаг вперёд.

Взять ведро. Подтянуть.

Зал кончился.

Повернуться лицом ко входу. Не вставая.

Не убирая рук с тряпки.

Протереть пол слева направо. Протереть пол справа налево.

Боги, моя спина! Мои бёдра!

Шаг.

Слева направо. Справа налево.

Подтянуть ведро.

Почему я не умер во младенчестве?!

Сенсей Ясухиро сейчас во дворе. Я слышу его голос. Милосердный Будда, почему я не там, во дворе, со старшими учениками? Почему я не трудился усердно, чтобы пополнить их ряды? Сенсей Ясухиро такой добрый, такой заботливый, не то что эта ужасная женщина, которая теперь этот ужасный мужчина Нобуюки Кубо-второй…

Перейти на страницу:

Все книги серии Карп и дракон

Повести о карме
Повести о карме

В Японии царит Эпоха Воюющих Провинций. Все сражаются со всеми, горят крепости и монастыри, вороны пируют на полях боёв. Монах-воин Кэннё, настоятель обители Хонган-дзи, не может больше видеть этот ужас. Он просит будду Амиду сделать что-нибудь, что прекратило бы кровопролитие, и милосердный будда является монаху. Дар будды изменит всю дальнейшую историю окрестных земель, превратив Страну Восходящего Солнца в Чистую Землю.Вскоре правительство Чистой Земли учредит службу Карпа-и-Дракона, в обязанности которой войдут разбирательства по особым делам, связанным с даром будды. А через сто лет после молитвы Кэннё у юного самурая из Акаямы умрёт бабушка. Смерть её положит начало удивительным событиям, достойным лечь в служебный архив.Роман в повестях.Издание 2020 г.(Фактически книга вышла в декабре 2019 г.)Иллюстрация на обложке Владимира Бондаря.Внутренние иллюстрации Александра Семякина.

Генри Лайон Олди

Фантастика / Фэнтези / Социально-психологическая фантастика

Похожие книги