Читаем Повесы [=На всю катушку, =Приди и протруби в свой рог] полностью

Оба закрывают глаза. Через несколько секунд она смотрит на него, толкает в бок, он тоже открывает глаза. Чокаются, пьют.

Пегги (устраивается удобнее, ставит стакан на столик, затягивается сигаретой). Ну что ж… теперь к делу.

Бадди. А?

Пегги. Думаю, вам интересно будет узнать о моем месте в кино.

Бадди. Это необязательно.

Пегги. Буду с вами абсолютно откровенна. По-настоящему я не снималась ни разу в жизни.

Бадди. Правда?

Пегги. Но кое-какой опыт у меня есть.

Бадди. Алан мне рассказывал.

Пегги. Прошлым летом на Побережье я снималась в «Неприкасаемых».

Бадди. Да ну?

Пегги. Утопленницу играла. Мое тело выловили из реки.

Бадди. Что-то припоминаю.

Пегги. Все так говорят. Работы много предлагали. Но все это было не то. Поэтому хожу на курсы актерского мастерства. С Феликсом Ангаром. Он живет этажом ниже. Благодаря ему я с Аланом и познакомилась. (Кладет руку на колено Бадди.) Позвонила не в ту квартиру как-то вечером.

Бадди(смотрит на свое колено и истерически смеется). И что дальше?

Пегги. И вот благодаря этому случайному знакомству я прохожу кастинг у одного из ведущих продюсеров. (Убирает руку.) Занятная штука жизнь, правда?

Бадди(ставит стакан на столик, встает и отходит). Ужасно.

Пегги(тоже встает). Ну что, сыграть что-нибудь?

Бадди. Что?

Пегги. Разыграть сценку, прочесть отрывок из роли, можно просто поговорить.

Бадди. Да, пожалуй. Устал я что-то. (Садится в кресло.)

Пегги. Устали от переезда? Хотите, я вам виски помассирую?

Бадди. Да нет…

Пегги. У меня это хорошо получается. Расслабьтесь… и забудьте о кинобизнесе. (Делает массаж.) Не очень получается. Ваши мысли заняты студией.

Бадди. Нет, что вы. Вовсе нет.

Звонит телефон. Бадди подскакивает.

Пегги. Ждете кого-нибудь?

Бадди. Я? Нет! Нет!

Телефон звонит.

Придется подойти. Сниму трубку. (Быстро подходит к телефону, снимает трубку.) Да?.. Па-па?! Извини, что кричу, что-то с голосом… Что?.. Прямо сейчас?.. Слушай, давай я спущусь, ладно?.. Папа?.. Папа! О боже! (Вешает трубку.)

Пегги. Что случилось?

Бадди. Да нет… Просто не хочу его видеть… Писателя этого…

Пегги. Папа? Я думала, это ваш отец.

Бадди. Да ну что вы. Это прозвище — Папа. Эрнеста Хемингуэя прозвали Папой.

Пегги. Да? И Папа поднимается сюда?

Бадди. То-то и оно… Очень, очень прошу об одолжении. Мне надо поговорить с ним наедине. Всего несколько минут… Поговорил, насчет… некоторых изменений в сценарии.

Пегги. Понимаю. Уйду к себе и бутылку прихвачу.

Бадди(облегченно). Отлично. Правда подождете?

Пегги. Конечно. (Идет к двери.)

Бадди (останавливает ее). Не туда!

Пегги. Что?

Бадди. Нельзя, чтоб он узнал, что я кастинг провожу. У него на примете другая девушка.

Пегги. Как заботливо с вашей стороны. Огромное спасибо, мистер Манхейм. (Целует его и уходит на кухню.)

Бадди оглядывает свой пиджак, расстегивает его, снимает, забрасывает в спальню и закрывает дверь; бежит к кофейному столику, хватает бокалы и относит их на барную стойку, смотрит, берет один из них, достает носовой платок, стирает с бокала губную помаду и прячет его в бар, затем протирает губы.

Раздается звонок в дверь.

Бадди сжимает платок и пытается засунуть в карман, но это не получается. Звонок повторяется.

В панике выбрасывает платок в окно слева, берет с полки толстенную книгу, открывает ее, принимает серьезный вид, идет к двери и открывает. Входит Отец с письмом в руке.

Бадди. Привет, пап. (Идет за ним.) Как ты, пап?.. Что-нибудь случилось?

Тот смотрит на него в упор, не в состоянии выговорить ни слова; затем достает письмо из конверта и подносит его к лицу сына.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор