Читаем Повод для служебного романа полностью

– Как сказать. – Грахам взглянул в зеркало заднего вида – охранники ехали за ними, провожая до ворот.

– Что ты имеешь в виду?

– Ему захотелось узнать, почему я расспрашиваю о его работнике, перевозившем контрабанду. Но я не употреблял слово «контрабанда». Я говорил, что его человека задержали с запрещенными товарами. Он наверняка что-то недоговаривает.

– Может, об этом дроне.

– Или о ракете «Хелфаер». Или о чем-то более серьезном. Так или иначе, я хочу это узнать.


– Если вы не возражаете, мэм, я могу сообщить капитану о вашем визите, чтобы он вам перезвонил. – Молодой человек с коротко подстриженными светлыми волосами и нашивкой «Сержант Карпентер» топтался рядом с ней, пока она осматривалась в штабе рейнджеров. Он напомнил ей австралийского пастуха, стремящегося удалить ее оттуда, где ей быть не следует. То есть из их штаба.

– Я вполне могу подождать Грахама здесь. – Она села на один из раскладных стульев у такого же простенького раскладного стола и закинула ногу на ногу. При этом край ее серой юбки в обтяжку слегка поднялся, обнажив бедро. На ней была также кружевная блузка с глубоким вырезом и красные туфли на четырехдюймовых шпильках. Даже придя по серьезному делу, она хотела произвести на Грахама впечатление. А сержант Карпентер занервничал еще сильнее.

– Возможно, он вернется не скоро.

– Я не спешу. – Она улыбнулась, как уверенная в себе журналистка, готовая ждать сколько угодно. Хотя на самом деле сидела как на иголках. Ей не терпелось поговорить с Грахамом. Рассказ Сьюзен Пейс переворачивал все с ног на голову. Грахам не видел связи между гибелью Бобби и исчезновением Лорен, однако теперь Эмма считала эти события звеньями одной цепи. И кажется, нашлась зацепка, которая еще поможет спасти эту женщину.

– Что ж, хорошо, если вам будет так угодно, – согласился Карпентер без особой уверенности в голосе.

Следующие двадцать минут она изучала эсэмэски в своем телефоне, а сержант Карпентер подпирал стенку и хмуро на нее поглядывал. Позвонить Грахаму? Сказать, что она его ждет? А вдруг он рассердится? Нет, лучше не рисковать. Надо подождать его здесь, и тогда он обязательно ее выслушает.

Скрежет гравия под колесами подъехавшей машины заставил ее выпрямиться на стуле.

Эмма вскочила и была на полпути к двери, когда вошел Грахам. При виде его у нее сразу перехватило дыхание. Разве можно забыть такого? Модного, уверенного в себе… сексуального… Все приготовленные слова тут же вылетели у нее из головы, а осталось лишь воспоминание о его поцелуе накануне.

– Эмма! Что ты здесь делаешь? С тобой все в порядке? – Он в два широких шага преодолел разделявшее их расстояние и схватил ее за плечи. – Что-то еще случилось? Тебе снова угрожают?

От его заботы у нее слегка задрожали колени, но она взяла себя в руки и покачала головой:

– Никаких угроз. Со мной все хорошо. – Она осторожно отодвинулась от него. – Но я узнала кое-что важное. Кое-что о Бобби.

– Пойдем ко мне в кабинет. – Он увлек ее в комнатку сбоку и закрыл дверь. Усадил на раскладной стул и сам сел рядом. – В чем дело? Вспомнила что-то о Пейсе?

– Я сегодня разговаривала с его бывшей женой. Сьюзен.

Между его бровей образовалась глубокая складка в форме буквы Y.

– Мы уже задали ей несколько вопросов.

– Не сомневаюсь в вашем профессионализме. Однако иногда другая женщина – причем не из органов правопорядка – может узнать то, что вам не под силу. Бобби упомянул женщину – знаменитость, – с которой часто виделся. И заверил, что скоро сможет оплатить все счета за лечение своего сына. По-моему, он говорил о Лорен Старлинг. Похоже, это она наняла Бобби для полета.

Его губы сжались в тонкую линию, словно он силился не сказать то, что вертится у него на языке.

– Нам Сьюзен Пейс ничего такого не говорила. А сказала, что не имеет понятия, на кого он работал и чем вообще занимался.

– И это тоже правда. – Эмма подвинулась на край стула и наклонилась к нему: – Просто она не считала эту знакомую Бобби заслуживающей внимания. А когда я стала настаивать, вспомнила о ней. Кроме того, Сьюзен сказала, что Бобби своими женщинами не хвастался. Так что это не было любовным свиданием – а встречей с клиенткой. Должно быть, с Лорен. Все это неспроста и нуждается в проверке.

– Мы не нашли ничего, что указывало бы на связь между Бобби Пейсом и Лорен Старлинг. Никто из опрошенных нами людей не видел их рядом. На месте авиакатастрофы ничто о ней не говорит. Пойми, расследования ведутся на основании подозрений, которые вытекают из фактов.

– И ты не собираешься копать в этом направлении?

– Да нечего там копать, – отрезал он.

Она едва не поперхнулась от желания высказать ему все, что думает о нем и его пренебрежительном отношении к ее находкам, и наконец заметила:

– Если бы ты соизволил уделить хоть капельку своего драгоценного внимания возможной вовлеченности Лорен в это дело, ты бы наверняка нашел нужные доказательства.

Он тяжко вздохнул, словно отец, замученный несмышленым ребенком, а ей захотелось выцарапать ему глаза.

– Эмма… – начал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Диверсионная бригада (The Ranger Brigade)

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы