Читаем Поводок для волка полностью

— Вот как? — Норберг мгновенно посерьезнел. Отрывисто спросил: — И что надо Изабелле? Я полагал, что после того как наш отец перестал быть вожаком стаи, она успокоилась и немного умерила свою ненависть.

— О, моя мать больше не злится на тебя, — подтвердил Фелан. — Напротив, она стала относиться к тебе с уважением. Наказание, которое ты определил для нашего отца, полностью удовлетворило ее жажду мести. Вообще-то она хотела поздравить тебя.

— Не рановато ли для поздравлений? — фыркнул Норберг, немного расслабившись. — Как я уже сказал, о свадьбе пока думать рано. Сначала Иларии надлежит получить развод…

— Ты ведь в курсе, что призраки видят новые души сразу после того, как они появляются в нашем мире, — перебил Фелан, подойдя ближе. — Поэтому им ничего не стоит определить беременность в самый момент зачатия.

По мере того как эта фраза медленно доходила до сознания Норберга, его глаза становились все круглее и круглее, пока не стали совершенно совиными.

— Поздравляю, братец! — хохотнул Фелан и дружески хлопнул его по плечу. — Твоя кошечка все-таки получила желаемое. Пусть и не с первого раза.

— Кто? — отрывисто спросил Норберг. — Мальчик или девочка?

Фелан явно хотел помучить брата подольше, поэтому молчал, храня в уголках рта загадочную улыбку. Но Норберг недвусмысленно продемонстрировал ему кулак, и тот смилостивился.

— Девочка, — сказал он. — Хорошенькая такая пантера. Илария будет рада.

Норберг вдруг переменился в лице. Он с чувством выругался и бухнулся в кресло, вцепившись обеими руками себе в волосы.

— Да ладно, ты чего так расстроился? — искренне изумился Фелан. — Неужели хотел сына? Так в следующий раз, я уверен, получится симпатичный волчонок.

— Я не по этому поводу переживаю. — Норберг со свистом втянул в себя воздух через плотно сжатые зубы. Затем посмотрел на брата и виновато признался: — Я думаю, как сообщить Иларии, что нашу дочь будут звать Алекса.

Фелан не удержался и расхохотался во все горло.

— Ну и влип же ты, братец! — с трудом выдавил он из себя в перерывах между взрывами смеха. — Теперь я понимаю, почему моя мать так злорадствовала.

Полный отчаяния стон был ему ответом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и вороны

Тридцать три несчастья и немного везения
Тридцать три несчастья и немного везения

Увы, переезд в другой город не всегда означает начало новой жизни. Иногда визит старых друзей влечет за собой целую вереницу несчастий, которым, как кажется, не будет конца.Именно так произошло и на этот раз. На меня вдруг обрушилось столько бед, что впору за голову схватиться! Таинственные грабители на ночной дороге, разъяренный призрак, желающий испепелить меня за несуществующие грехи, а потом еще любимый муж привел домой некую дамочку весьма бесстыдной внешности… Что-нибудь забыла в перечислении своих несчастий? Ах да, и конечно же визит свекрови, которая неожиданно призналась, что наслала на меня смертельное проклятие. Подумаешь, перепутала она меня с другой особой. Как будто это оправдывает ее поступок!Ох, мне бы только капельку везения! Черная полоса ведь не может длиться вечно…

Елена Михайловна Малиновская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература