– Чёрт, Кэтлин, – произнёс он с косой усмешкой, – ты потрясающе выглядишь. – Его взгляд оценивающе прошёлся по моему телу, задержавшись дольше обычного на низком декольте.
– Кто бы говорил, – заметила я, заставив себя улыбнуться и кивнуть на его красную рубашку.
Он рассмеялся.
– Не думаю, что могу в этом соревноваться с тобой.
Как и следовало ожидать, предстоявшая смена оказалась абсолютно сумасшедшей. У меня не оставалось возможности даже просто о чём-то подумать в процессе работы, что меня вполне устраивало. Чувствуя себя совершенно одинокой, я не имела ни малейшего представления, как завтрашней ночью смогу избавиться от Джеймса, и это приводило меня в ужас. В моей голове одна за другой возникали новые идеи, каждая их которых была безумнее и безнадёжнее прежней. А ещё я очень старалась не гадать о том, чем сейчас занимался Блейн.
Стрелка часов двигалась невероятно медленно, и мне периодически хотелось кричать. Если бы только посетители вдруг начали рассасываться, я бы могла попросить Скотта меня прикрыть и ушла бы к Блейну. Он приглашал меня на эту вечеринку, значит, моё появление не стало бы для него неожиданностью. К сожалению, моим надеждам не суждено было сбыться, потому что время шло, а количество посетителей в баре только увеличивалось.
Уже было далеко за одиннадцать, когда меня окликнула Тиш, и я, завершив украшать очередной коктейль, поспешила к ней.
– Кто-то просит тебя к телефону, – сообщила она, удерживая на весу несколько бокалов с мартини.
– Спасибо, я сейчас подойду, – кивнула я, направляясь к телефону в администраторской и гадая над тем, кому я могла понадобиться в это время суток.
– Алло? – выдохнула я в трубку, но совершенно ничего не услышала в ответ. – Алло? – повторила я более громко.
– Могу поспорить, ты гадаешь, чем сейчас занят твой бойфренд. – Голос был мужским и сиплым, отчего по моей коже пробежал холод.
– Кто это? – потребовала я.
– Судя по тому, что я вижу, он очень хорошо проводит время, – продолжил мужчина, игнорируя мой вопрос.
Смысл его слов начал постепенно до меня доходить, и я осознала, что где бы этот человек не находился, он мог видеть Блейна. Меня затопила беспомощная ярость.
– Оставь Блейна в покое. – Мой тон был ледяным и угрожающим, но он только тихо рассмеялся мне в ответ. От презрительного звука его смеха я сильнее сжала телефонную трубку, чувствуя, как побелели мои костяшки. Когда он снова заговорил, моя кровь похолодела.
– Не волнуйся. Кирк получит по заслугам.
На этом связь оборвалась, и я некоторое время стояла, застыв от шока. Этот человек знал, где сейчас находился Блейн, и, вполне вероятно, планировал покушение. Охваченная паническим ужасом, я вернулась в бар и, выхватив из сумочки сотовый, набрала номер Блейна.
– Пожалуйста, возьми трубку, Блейн, – вслух молила я, слушая продолжительные гудки, которые вскоре переключились на голосовую почту. Я попыталась дозвониться Кейду, но получила тот же результат.
– Проклятье! – закричала я, испытывая желание запустить телефоном в стену. Какой смысл иметь сотовый, если на него всё равно никто не отвечал?
Выйдя из-за стойки, я на ходу развязала фартук.
– Мне нужно уйти, – бросила я Скотту через плечо, вытаскивая ключи из сумочки.
– Что? Почему? Без тебя здесь будет полный завал!
– Я понимаю, Скотт, и мне очень жаль, – поспешно возразила я, подняв на него извиняющийся взгляд, – но у меня критическая ситуация. Клянусь.
Не дожидаясь его ответа, я покинула бар и побежала к своей машине. Всё это время я была в настолько растерянных чувствах, что даже не захватила с собой пальто, и теперь холодный ветер безжалостно хлестал мою обнажённую кожу.
Из-за страха и паники у меня не сразу получилось вставить ключи в замок зажигания, чтобы завести машину. Наконец, отпустив педаль сцепления, я выехала со стоянки.
Мне без труда удалось вспомнить адрес дома Кенди, написанный на той листовке, которую дал мне Блейн. Я ехала туда, молясь, чтобы мне не встретился на пути полицейский патруль. Моя попытка дозвониться Блейну в очередной раз закончилась голосовой почтой, и я с отвращением отшвырнула сотовый на сидение.
Мне понадобилось пятнадцать минут, чтобы пересечь весь город и найти дом Кенди. Проезжая по эксклюзивному кварталу, я едва замечала искусные декорации, украшавшие двух и трёхэтажные дома с красивыми большими террасами. Возле дома Кенди на парковочной площадке стояло множество дорогих машин, одна из которых как раз выезжала со стоянки, позволив мне занять освободившееся место.
Выбравшись из машины, я захлопнула за собой дверь и побежала к дому. Мои высокие черные ботинки были не самой удобной обувью, но, к счастью, подъездная аллея оказалась не слишком длинной, и я умудрилась, не поскользнувшись, достигнуть продолжительной череды ступеней, ведущих к большой террасе с высокими колоннами и массивной дверью
Я прошла в холл, задыхаясь от быстрого бега, и меня почти сразу же встретил дворецкий, облачённый во фрак. Взглянув на меня, пожилой мужчина в неодобрении поджал губы.
– Чем я могу вам помочь? – спросил он отчётливо недружественным тоном.