Читаем Поворот судьбы полностью

Едва они выехали на дорогу, Саманта громким, решительным голосом спросила:

– А кто будет о нас заботиться?

– Я. Если к завтрашнему дню ничего не изменится, то, пока вы будете в школе, я съезжу домой за одеждой.

Саманта пришла в ужас:

– Мы не можем ходить в школу.

– Вы не можете не ходить. Сейчас конец года. На носу экзамены.

– Да, но…

– Я буду отвозить вас в школу. – В школе в Биг-Суре было всего шесть классов, поэтому девочкам приходилось ездить на автобусе в Кармел. А от Кармела до больницы в Монтерее всего десять минут на машине. – Остаток дня вы сможете проводить в больнице.

– Думаешь, я смогу сосредоточиться на занятиях?

– Я думаю, что тебе все-таки следует попытаться. Мама может прийти в себя в любой момент. Это же не будет длиться вечно.

– Откуда ты знаешь? – раздался с заднего сиденья тоненький голосок Хоуп.

– Ваша мама молодая и здоровая. Она поправится.

– Но ты не знаешь наверняка, – возразила Саманта.

– Нет. Но разве лучше думать, что она умрет?

– Нет, не лучше. Я просто не знаю, как быть. У нас масса дел. Зубной врач…

– Пикник.

– Выпускной бал, а у меня нет платья. На этой неделе мама собиралась со мной в магазин, но теперь она в больнице. Кто поедет вместо нее?

– Я, – ответил Джек.

Саманта съежилась на сиденье и стала смотреть в окно.

– Но у тебя нет времени. Никогда не бывает времени.

– Придется найти, – только и мог ответить он. Остаток пути прошел в молчании. Как только они подъехали к дому, Хоуп что-то пробормотала про кошку и выскочила из машины. Саманта последовала за ней, что-то крикнув про срочные телефонные звонки. А Джек направился на кухню готовить обед.

<p>Глава 3</p>

Проснувшись, Саманта ощутила боль в шее – оказывается, телефонная трубка всю ночь пролежала у нее на подушке. Мама говорила, что у нее хроническое недержание речи. Но что Саманта могла поделать? Ей нужно было позвонить Шелли по поводу математики, Аманде по поводу английского, а потом ей позвонил Брендан, за ним Лидия. Когда они кончили разговаривать? В половине первого? В час?

– Пожалуйста, справочную, – сказала она оператору в больнице. Когда трубку взяла дежурная сестра, Саманта спросила: – Как моя мама?

– Прекрасно.

– Она пришла в себя? – обрадовалась Саманта.

– Пока нет.

Тогда что означало слово «прекрасно»? – подумала она.

– Спасибо, – произнесла Саманта скорее разочарованно, чем любезно, и повесила трубку.

Первое, что сделал Джек, когда проснулся, – схватил телефонную трубку. Всего минуту спустя он с облегчением узнал, что Рейчел жива, со страхом убедился в том, что она еще в коме, и с неожиданной гордостью – что Саманта самолично позвонила в больницу.

Откинув простыню, он подошел к окну и высунулся наружу. Из каньона поднимался утренний туман, но он был не похож на тот, что бывал в Сан-Франциско.

– Папа!

Он оглянулся на дверь. В щель просунулось личико Хоуп.

– Папа, мне что-то нездоровится. Живот болит. Джек подошел к Хоуп и дотронулся до ее щеки.

– Температуры нет. Может, что-нибудь не то съела?

– Не знаю. Но если мне станет плохо в школе, тебе позвонят, а ты будешь в Сан-Франциско и не сможешь за мной приехать. Может, мне лучше остаться в постели?

Хоуп выглядела вполне здоровой.

– Разве ты не хочешь навестить маму?

– Если я посплю утром, то смогу поехать к маме вместе с Самантой, правда?

Должно быть, дело в кошке.

– Где Гиневра?

Он попал в самую точку. В глазах Хоуп была тревога.

– В кровати. Кажется, ей тоже нездоровится. Если я с ней останусь, нам обеим будет лучше.

Джек обнял Хоуп за хрупкие плечики. Она была в длинной, до колен, футболке. Между футболкой и ковбойскими сапогами виднелись худые ноги.

– А мама разрешила бы тебе пропустить школу?

– Нет. Но она осталась бы дома с Гиневрой.

А он остаться не сможет. Это было ясно без слов. Он собирался завезти девочек в школу в Кармел, потом поехать в больницу – севернее, в Монтерей, потом дальше на север, в Сан-Франциско, а оттуда в школу и снова в больницу.

– Я не могу оставить Гиневру одну, папочка, – умоляющим голосом сказала Хоуп. – Особенно сейчас, ведь она тяжело больна.

Ему совсем не хотелось, чтобы Хоуп пропускала школу. Необходимо отыскать какой-то выход.

– А Дункан? По-твоему, он согласится присмотреть за ней? Лицо Хоуп просияло.

– Я могу его спросить.

Дункан предложил вариант, который понравился Хоуп еще больше, хотя Джек не понимал почему. Он не понимал, почему Гиневре будет лучше провести весь день дома у Дункана.

– Дункан живет с верой – вот и все, что сказала Хоуп в ответ на его недоумение.

Джек не стал добиваться более вразумительного ответа. Он уже много лет слышал о вере Дункана.

Итак, Дункан верит в Бога. Прекрасно. Гораздо больше Джека волновало то, что, собираясь везти кошку к Дункану, до которого было три минуты езды, Хоуп в суматохе забыла про боль в животе.

Пока Хоуп устраивала кошку у Дункана, Джек ждал в машине. Когда Дункан подошел к нему, он сказал:

– Спасибо. Для Хоуп это очень важно.

– Как Рейчел?

– По-прежнему. Я как раз еду в больницу.

– Лучше вызвать Бена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранные романы «Ридерз Дайджест»

Похожие книги