Читаем Повседневная жизнь дворянства пушкинской поры. Этикет полностью

Тьер Луи Адольф(1797 — 1877) — французский политический деятель, историк, автор «Истории Французской революции».

113

Лукулл Луций Лициний(ок. 117 — ок. 56 до н. э.) — римский полководец, прославившийся излишествами и роскошью.

114

Рис по-венециански.

115

Пуч'eро— традиционное блюдо из турецкого гороха, мяса и овощей.

116

Бенджамин Румфорд(1753 — 1814; до получения титула графа в 1791 г. носил фамилию Томсон) — англо-американский химик и физик, политический деятель.

117

Голицына.

118

Водяное растение Trapa natansи орехи его; чертовы — или водяные орехи, котелки, рогульки… (Даль).

119

Орфография сохранена.

120

Рашпер, решетка для жаренья, жаровня ( фр.).

121

Яр Транкель Петрович— содержатель французского ресторана на Кузнецком Мосту, в доме Шевана, открытого 1 января 1826 года.

122

П. Лунин— «коренной» московский хлебосол.

123

Орфография сохранена.

124

Нарышкина.

125

Бифштекс( англ.).

126

Пирожки( фр.).

127

Карем Мари Антуан(1784 — 1833) — французский повар, автор ряда поваренных книг. Служил у Талейрана, Ротшильда, английского короля Георга IV, герцога Вюртембергского и др.

128

Не растерялся и принялся кричать ( фр.).

129

Хованский.

130

Платон— Петр Левшин: 1737 — 1812.

131

Орфография сохранена.

132

Что она пошлет за комиссаром полиции; русские пленники хотят отравиться ( фр.).

133

Двух пленников ( фр).

134

Только желудки дикарей могут выдержать подобную пищу ( фр.).

135

Название этого блюда упоминается в «Записках о Голландии 1815 года» Н. Бестужева: «Мы, русские, знаем даже, что в Гишпании едят Оллу-потриду…»

136

Орфография сохранена.

137

« Консоменазывается бульон, который выварен из мяса, телятины и курицы, если же его хотят иметь еще более высокого достоинства, то прибавляют копченый язык и дичь, например, тетерку, куропатку и пр. Вся эта смесь должна быть раздроблена на мелкие куски» ( Каншин Д. В.Энциклопедия питания. Вып. 2. СПб., 1885. С. 152).

138

Tanaretum Balsamica, многолетнее лечебное растение со вкусом полыни.

139

Любисток.

140

Полынь.

141

От фр. entre'e.

142

От фр. hors-d'aeuvre.

143

От фр. entremets.

144

Эта рецензия была опубликована в книге Е. Лаврентьевой «Культура застолья XIX века (пушкинская пора)» (M., 1999).

145

Об «устройстве» английских обедов читайте помещенный в Приложении очерк «Искусство давать обеды».

146

От англ. pint(пинта — мера емкости в Англии, равная 0,57 л).

147

Соус тартар ( фр.).

148

Сен-Жюльен ( фр.).

149

Орфография сохранена.

150

Пушкин А. С.Евгений Онегин (7, XXXIII).

151

Пушкин А. С.Евгений Онегин (7, XXXIII).

152

В начале XIX века «котлетой» называли натуральный кусок мяса, отрезанный вместе с реберной костью.

153

Усатая княгиня ( фр.).

154

Ночная княгиня ( фр.).

155

Князь-конь ( фр.).

156

Речь идет о Ф. А. Уварове (1780 — 1827).

157

Бланманже (правильнее) — желе из сливок или миндального молока.

158

Орфография сохранена.

159

Автор неточно цитирует монолог Фамусова.

160

Он украшен, декорирован ( фр.).

161

Обходительность ( фр.).

162

Замечание составителя FB2-докумета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Древний Египет
Древний Египет

Прикосновение к тайне, попытка разгадать неизведанное, увидеть и понять то, что не дано другим… Это всегда интересно, это захватывает дух и заставляет учащенно биться сердце. Особенно если тайна касается древнейшей цивилизации, коей и является Древний Египет. Откуда египтяне черпали свои поразительные знания и умения, некоторые из которых даже сейчас остаются недоступными? Как и зачем они строили свои знаменитые пирамиды? Что таит в себе таинственная полуулыбка Большого сфинкса и неужели наш мир обречен на гибель, если его загадка будет разгадана? Действительно ли всех, кто посягнул на тайну пирамиды Тутанхамона, будет преследовать неумолимое «проклятие фараонов»? Об этих и других знаменитых тайнах и загадках древнеегипетской цивилизации, о версиях, предположениях и реальных фактах, читатель узнает из этой книги.

Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии