Читаем Повторить мгновения счастья полностью

Сев на потрепанный стул, он начал работать. В воздухе витал аромат духов Эмберли, и он подумал, что впервые за последний год не хочет, чтобы работа отвлекала его от реальной жизни. Ведь сегодня он обрел то, чего ему давно так не хватало.


Пока работала компьютерная программа, загруженная Уиллом, Макс и Уилл тихо разговаривали, а Эмберли стояла у стены, чтобы никому не мешать.

Она никогда раньше не видела Уилла за работой и с интересом наблюдала за ним. Он вставил флешку в порт, нажал несколько клавиш. На экране появились строчки текста, и его пальцы забегали по клавиатуре.

– Он один из лучших в мире, – сказал Макс Сент-Клауд, встав рядом с ней. Она знала об этом человеке лишь то, что он был партнером Уилла и что его невестой была Натали Валентайн, дизайнер свадебных платьев.

– Да, он очень хороший, – ответила Эмберли и поняла, как нелепо это прозвучало. – Простите мне мою неловкость. Я лучше лажу с лошадьми, чем с людьми.

Макс мягко рассмеялся:

– Все в порядке, не извиняйтесь. Мне, наверное, следовало оставить вас одних в комнате, но мне было любопытно на вас посмотреть.

– Почему?

– После того как… после рождения Фэй Уилл с головой ушел в работу. Думаю, вы первая женщина, которую он с тех пор пригласил на свидание.

– Так оно и есть, – сказала она.

– Хорошо. Вы мне поможете поискать флешки, другие устройства для хранения данных вроде съемного жесткого диска и планшетный компьютер?

– Конечно. Но как выглядит съемный жесткий диск?

Макс улыбнулся:

– Как тоненькая прямоугольная коробочка. Пойдемте со мной. Шериф выдаст нам перчатки.

Эмберли проследовала за ним в другую комнату, где им дали инструкции.

– Если мы разделимся и вы пойдете в гостиную, а я в спальню, так будет быстрее, – сказал Макс.

– Я тоже так думаю.

Сразу, как только Эмберли вошла в захламленную гостиную, ее внимание приковала стопка газет рядом с креслом-качалкой. Она была такой высокой, что доходила почти до подлокотника.

Она взяла газету, лежащую сверху. Это был выпуск «Ройял газетт» двухнедельной давности. В ней была заметка, рассказывающая о том, что в город приехал компьютерный специалист Уилл Грейди, чтобы поймать Мэверика.

Слово «Мэверик» было подчеркнуто ручкой, и это было интересно. Эмберли просмотрела еще несколько выпусков этого же издания и заметила, что каждая заметка о хакере была обведена.

Эти статьи для Хаскелла что-то вроде трофеев? Ему доставляет удовольствие читать о себе в прессе? Или, может, Хаскелл таким образом отдает дань уважения человеку, который так же, как и он, пакостит жителям Ройяла? Положив газеты на кресло, чтобы показать их полицейским, она принялась осматривать то, что в беспорядке валялось на столе. Там был пузырьки с таблетками и старый учебник для компьютерных курсов. Положив книгу на кресло, она продолжила поиски.

До сих пор она думала о Хаскелле как о старом брюзге, которого несколько раз видела в городе, поэтому фото, найденное ею на одной из книжных полок, показалось ей необычным. На нем Хаскеллу было чуть за двадцать. Он обнимал стоящую рядом с ним девушку и улыбался в камеру. Интересно, что стало с этой женщиной? Жила ли она когда-то в Ройяле? Была ли она причиной, по которой он ненавидел жителей города?

– Вы что-нибудь нашли? – спросил вошедший в комнату Макс.

– Газеты, в которых он подчеркнул каждое упоминание о Мэверике. Возможно, это имеет значение. Я видела нечто подобное в документальном фильме о серийных убийцах. Там говорилось, что для преступников упоминания об их злодеяниях могут быть чем-то вроде трофеев. Еще я нашла на столе учебник для компьютерных курсов. Может, он решил освежить свои знания? В комнате полно хлама и пыли.

– Этого полно во всем доме, – заметил Макс. – Думаю, что газеты могут быть зацепкой. Дайте мне, пожалуйста, книгу.

Эмберли протянула ему учебник. Он пролистал его и в самом конце в разделе для заметок обнаружил сделанные от руки записи.

– Надо показать это Уиллу.

Они вернулись в комнату, в которой работал Уилл.

– Преступник определенно использовал внешний источник, – сообщил им он. – Вы что-нибудь нашли?

– Вот это. – Макс передал ему учебник. – По этой книге Хаскелл изучал азы компьютерной грамотности. В конце есть записи, сделанные от руки. Этот учебник не содержит информации, которая помогла бы ему маскировать его присутствие в Сети. Пойду сообщу об этом остальным.

Когда он удалился, Эмберли положила руки на плечи Уилла, и он прижал ее к себе. Она видела, что он был расстроен, и ей хотелось его утешить.

– Давай закончим работать здесь и продолжим наше свидание, – сказал он. – Его я пока не готов закончить.

Эмберли надеялась, что ей удалось сохранить внешнее спокойствие. Она знала, что уже не будет прежней. Рассказав Уиллу о своем прошлом, она неожиданно для себя освободилась от тяжелого груза.

Она слышала голоса за стеной. Затем вернулся Макс и позвал их с Уиллом в гостиную. Мужчины разговаривали, а она просто стояла посреди захламленной комнаты, чувствуя каждой клеточкой своего тела, что ее жизнь изменилась навсегда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги