Черт, у него тоже был план. И, в соответствии с его планом, они должны были предаваться любовным играм в доме управляющего не менее двух часов, а уже потом решать, что делать с Джедом.
- Эй, киска, у меня идея получше.
Триша остановилась.
- Да?
Он изложил свой план шепотом ей на ушко, вызвав у нее улыбку.
- Оставь это на будущее, Тай, - сказала она. - Позже у нас еще будет возможность. Надеюсь.
Она надеется? Тай чуть не застонал от обиды. Если дядя Джед не влюбится в самое ближайшее время, на свете станет одним несчастным ковбоем больше.
***
- Не собираюсь я никуда идти, - заявила Эбби, вытирая руки посудным полотенцем. - Я хотела нарезать эту ветчину и сделать бутерброды, и пора уже фасоль в духовку ставить, и...
- Но сегодня у тебя выходной, - возразила хорошенькая миниатюрная девушка. - Ты не обязана готовить.
Эбби понимала, почему Тай без ума от этой пигалицы. Она из тех молодых женщин, которые абсолютно уверены в себе. Заплетенные в косу волосы, огромные голубые глаза, ни капли косметики... и отличная фигурка, облаченная в розовую рубашку и поношенные джинсы.
Триш взяла Крисси на руки.
- Тебе приходилось присматривать за детьми?
- Да, частенько. Пока папа не заставил меня заниматься кухней. - Она поцеловала малышкину макушку. - Она такая милая. И все ваши дети такие послушные. Как вам это удается, одной?
- Это не просто, - призналась Эбби. - Но у меня не было другого выбора.
Триша кивнула.
- Твой муж был тупым козлом, да?
Эбби еле удержалась от смеха.
- Можно и так сказать.
- Оставайся здесь, - сказала Триша с таким видом, как будто ей тоже было тридцать четыре года. - Тут ведь куча одиноких мужчин, которые только и мечтают найти себе жену.
- Я не ищу мужа, Триша. - Эбби не собиралась развеивать ее иллюзии и объяснять ей, что мужчинам свойственно не выполнять свои обещания или закручивать романы в командировках. Она вынула бутылочку Крисси из кастрюльки с горячей водой, насухо вытерла и дала Трише. - Я не собираюсь больше выходить замуж.
- Можно, я ее покормлю?
- Конечно, если хочешь.
Крисси схватила бутылку и засунула ее себе в рот, под хихиканье Триши.
- Какая умница. - Девушка улыбнулась. - Не дождусь, когда же у меня появится собственный ребенок.
Эбби покачала головой, но решила не вмешиваться. Молодым виднее, а разведенным женщинам вообще лучше помалкивать. Она принялась отмывать оставшиеся после завтрака сковородки.
- ...и посмотреть, как ты думаешь?
- Что?
- Ранчо. Тебе стоило бы его посмотреть.
Эбби ополоснула сковородки и развесила их на доске для сушки.
- Я никогда раньше не видела ранчо, - призналась она. - Здесь так непривычно.
Триша заметно обрадовалась.
- Да уж. Я попрошу Тая, чтобы он все тебе показал, хорошо? А я тем временем с удовольствием посижу с детьми.
- Даже не знаю. Ты уверена? Малышка будет спать часа два по крайней мере, а Мэтт и Кэсс поиграют во дворе. Но тебе придется следить, чтобы они не лезли, куда не следует.
- Конечно, уверена. Я присмотрю за ними.
- Что ж, от такого предложения грех отказываться. - Эбби вытерла руки и взяла кувшин с ледяным чаем. - А мне не придется ездить верхом?
- Нет, если сама не захочешь. Он может взять грузовик. Так ведь лучше, да?
- Да, - снова согласилась Эбби. - Я не садилась на лошадь с девяти лет.
Триша отняла у малышки пустую бутылочку.
- О, это очень легко, особенно с такими лошадьми, как здесь. Они смирные, как котята.
- Что-то мне не верится.
Девушка прижала к себе малышку.
- Что мне делать с ней?
- Я ее сейчас возьму. Ей давно уже пора спать.
Эбби забрала у Триши малышку.
- Налей себе чая со льдом.
- Потом. Пойду скажу Таю, что ему придется поработать экскурсоводом.
- Он не будет возражать? - Эбби почему-то казалось, что молодой человек не захочет разлучаться со своей "невестой".
- Не-а. Ни капельки.
Эбби решила поверить, и это оказалось второй ее ошибкой. Первой было то, что она согласилась на эту "экскурсию". Но выяснилось это лишь тридцать минут спустя, когда Эбби влезла в старый грузовик и увидела Монро, собирающегося показать ей ранчо "Жемчужина".
- Я думала, Тай...
- Мэтт вроде собирался...
Эбби захлопнула дверь и пристегнула ремень безопасности.
- Наверное, Тай передумал, - сказала она, когда Джед направил грузовик вверх по склону холма.
- Он попросил меня показать Мэтту, куда мы ходим ловить рыбу.
Джед собирался отвезти ее сына на рыбалку? Эбби изумленно уставилась на него.
- Кажется, нас обвели вокруг пальца, - продолжил хозяин ранчо. Ребятишкам захотелось остаться наедине, и они решили от нас избавиться.
- Угу. Но им придется присматривать за детьми, а не... ну, ты понимаешь. - Эбби не сомневалась, что эти двое подростков уже открыли для себя "радости секса".
Джед взглянул на нее и убрал ногу с педали газа.
- Думаешь, они... То есть, по-твоему, они этим сейчас занимаются?
- Надеюсь, что нет. - Мэтту и Кэсс совершенно не нужны такие воспоминания о лете на ранчо.
- Мы можем вернуться, - предложил Джед, замедлив ход. - Но если ты никогда раньше не видела животноводческое ранчо, это не такая уж плохая возможность. Тай любит твоих детей. Он присмотрит за ними.