Захваченная мучительными поисками «нового облика» для своего магазина, Лили шарила в письменном столе, пытаясь отыскать накладную на шляпные коробки с кисточками, которые она хотела разместить в витрине. В глубине одного из ящиков ей попалась фотография с ней и Зейном, сделанная во время поминок Джей Кея в доме матери. На фотографии Лили стояла в окружении трех приятельниц Арлетты, а Зейн, смотревший на нее с сочувствием, — чуть поодаль слева. Справа, в самом краю снимка, в полном одиночестве стояла мать. Вглядываясь в ее лицо, Лили поняла, что уже тогда, десять лет назад, у нее в лице появилось это выражение: рот вытянулся в тонкую, плотно сомкнутую линию, глаза впились в Зейна. В течение многих лет Фейт пыталась втолковать Лили, что Арлетта завидует ей, ее способностям, ее взаимоотношениям с Джей Кеем и с Зейном, ее молодости. Лили не хотела верить. Но сейчас она вдруг почувствовала, что даже на фотографии от матери исходит враждебность.
Лили бросила снимок па стол, словно он жег ей пальцы.
И неспроста. Совсем неспроста.
Ее тайная война с матерью год за годом все разгоралась и теперь перешла в открытые боевые действия. В первые месяцы после смерти Джей Кея Арлетта вела атаку в форме постоянных злобных насмешек, пытаясь всячески внушить Лили, что отец не так уж сильно любил ее.
Обычно Лили старалась не обращать на это внимания, говоря себе, что мать не переделаешь и тут она бессильна. Но она всегда помнила завет отца: семья должна держаться вместе. Арлетта — ее мать, и Лили делала все, чтобы сохранить к ней уважение.
Кроме того, в эти первые месяцы им предстояло научиться работать вместе или раз и навсегда решить, что это невозможно, — как уж получится. За все время замужества вклад Арлетты в бизнес состоял в попытках подняться как можно выше по ступеням социальной лестницы хьюстонского общества. Она устраивала у себя дома обеды и вечеринки для потенциальных клиентов мужа. Организовывала дни открытых дверей в магазине, куда приглашались постоянные покупатели, знакомые и, конечно, пресса. Она без устали трудилась в различных благотворительных комитетах, добровольно председательствовала на конкурсе бальных танцев, была сопредседателем Молодежной лиги и ответственной по связям с прессой на «балу зверей». Джей Кей всегда отдавал ей должное и щедро нахваливал ее, особенно в присутствии клиентов.
После смерти мужа Арлетта отошла почти от всей своей благотворительной деятельности.
— Мама, почему ты бросила комитет по проведению «бала зверей»? Ты же им нужна!
— Ты прекрасно знаешь, почему мне пришлось это сделать.
— Объясни мне еще раз.
Держась очень прямо, Арлетта подошла к креслу и элегантным движением опустилась на низкое сиденье.
— Раз ты не можешь заработать столько денег, сколько зарабатывал твой отец…
Лили широко раскрыла глаза и взмахнула руками.
— Ты хоть представляешь, сколько у нас долгов? В общей сложности более пятидесяти тысяч. Пятидесяти!
— Конечно. Мы почти разорены, а все из-за того, что твой отец ничего лучше не придумал, чем оставить дело ребенку.
Стиснув зубы, Лили проглотила этот упрек.
— Я разберусь. Но если ты не начнешь ежедневно ходить на работу, тебе никогда не удастся участвовать в проведении «бала зверей». Я просмотрела папины записи. Каждый год за неделю до праздника мы начинали платить за все подряд: за искусственные ковры под зебру, за синтетическую обивку под леопарда…
— Я уже, наверно, не смогу надеть то платье, в котором была в прошлом году. Все эти годы я экономлю каждое пенни, Лили. У меня все давно изношено. Мне нужно новое вечернее платье.
— Сколько?
— Пять тысяч.
Лили повернулась к матери спиной.
— Это безумие! Мы не можем себе такого позволить. Найди платье подешевле.
— Лили, в этом году мне надо хорошо выглядеть.
— А чем он отличается от другого?
— Я же теперь вдова…
Лили подозрительно взглянула на мать. Вначале она не могла взять в толк, что хочет сказать Арлетта, но, когда поняла, ее буквально затошнило. Мать уже начала подыскивать себе нового мужа.
— Ничем не могу тебе помочь, мама.
Арлетта надменно взглянула на дочь.
— Мне следовало догадаться об этом раньше. — Она поднялась, чтобы уйти. Потом снова обернулась к Лили. — Не жди, что я буду мести тут полы, как ты мне предлагала на той неделе. Я не прислуга.
— Честная работа еще никого не унижала, — огрызнулась Лили.
С этого дня Арлетта не появлялась в магазине целый год. Так началась «холодная война» между матерью и дочерью.
Спустя четыре месяца после смерти Джей Кея Вики спросила Лили, что стало с его одеждой и личными вещами.
— Ничего, насколько мне известно. Я спрашивала маму насчет золотых запонок, которые папа купил в Мексике несколько лет назад. Она ответила, что они у нее. По правде сказать, я так занята, что мне некогда просмотреть его вещи и выбрать что-нибудь на память.
Вики кивнула:
— После того как Фрэнк изъял все, что находилось в кабинете, конечно, мало что осталось, но мне хочется взять один из его шерстяных кардиганов. Просто так, понимаешь?
— Хорошо. Можно пойти туда прямо сейчас и поискать в его шкафу.
— Ты уверена?
Лили обняла тетку.