Читаем Пожар сердца полностью

Джек выбрал группу, которая сражалась за две жилетки, и дал знак Пигу следовать за ним. Он снял с кучи копошащихся тел самого верхнего парня, ухватив его за ворот и за ремень, раскачал и бросил в сторонку, лицом в пыль. Точно таким же способом Пиг расправился со вторым. Они методично избавлялись от конкурентов до тех пор, пока на земле не остались лежать две изодранные в клочья жилетки.

– Вот, держи! – Пиг с победным видом протянул Джеку одну жилетку, и тот брезгливо принял ее, держа на вытянутой руке.

– Пожалуй, я откажусь от дармового костюма. В этой жилетке я буду похож на клоуна из цирка.

– А мне плевать на их фасоны! – упрямо заявил Пиг. – Я заслужил бесплатный костюм и получу его. Пошли!

Пиг решительным шагом направился в магазин Джейка Леви, Сильвер Джек пошел за ним.

Джейк, маленький лысый мужчина лет шестидесяти, встретил посетителей в магазине и просиял, когда Пиг показал ему свой трофей. Он схватил огромную лапу Пига и радостно затряс ее.

– Поздравляю, мой мальчик! Ты только что выиграл костюм от Леви. Сейчас мы подберем твой размер.

Он снял с шеи портновский метр и обмерил им могучую грудь Пига.

– Дюймов пятьдесят, не меньше. А ты крупный парень!

Он отступил на шаг и придирчиво осмотрел Пига, склонив голову набок и поскребывая пальцем подбородок.

– Посмотрим, дружище, какого ты типа? М-м-м… Я бы сказал, спортсмен, атлет. В твиде и с трубкой! У меня как раз есть подходящий фасончик. Минуточку! – Он направился в конец магазина.

Джек затрясся в беззвучном смехе.

– Спортсмен, атлет! В твиде и с трубкой! Ох, держите меня крепче!

– Одна женщина в Бей-Сити сказала мне, что у меня элегантная внешность, – заявил Пиг, важно задрав нос, – так что прикуси язычок!

Леви вернулся с костюмом из ткани разреженного плетения, очень напоминающей мешковину. При виде расцветки глаза Сильвера Джека чуть не выкатились из орбит: крупную красно-желтую клетку пересекали вертикальные синие полоски.

Пиг был в полном восторге.

– Черт побери! Ты хоть раз видел что-нибудь подобное, Джек?

– Сомневаюсь. А ну примерь.

Леви помог ему надеть пиджак. Он так плотно обтянул массивную фигуру Пига, что щетина, покрывавшая его плечи, вылезла через редкую ткань.

– Кажется, немного тесноват, – пожаловался Пиг.

– В этом году так носят в Нью-Йорке и Лондоне, – заверил его продавец. – Ведь ты хочешь быть модным парнем? Поверь мне, малыш, этот костюм сшит прямо на тебя. – Он повернулся к Джеку. – А ты что скажешь, дружище?

– Я сражен наповал!

Пиг ликовал:

– Вот погоди, пройдусь по Уотер-стрит, все девчонки рты поразевают!

– Они подумают, что это катится расписной фургон-буфет, – сказал Джек.

Пиг окинул его презрительным взглядом.

– Да что ты понимаешь, лесоруб-сплавщик? Джейк говорит, что это модно. Я скорее послушаю его, чем тебя. – Он осторожно снял пиджак и отдал его Леви. – Заверните, да мы пойдем.

Леви взял в руки разорванную жилетку, которую принес Пиг.

– Есть одно затруднение, дружище. Эта жилетка уже никуда не годится, она рваная.

– Да черт с ней, с жилеткой!

– Мой милый мальчик, ни один уважающий себя джентльмен не выйдет на люди без жилетки. Это дурной тон. У меня сердце разрывается, когда я вижу своего клиента, одетого не по канонам высокой моды.

Пиг впал в уныние.

– Да… Может, дадите мне другую жилетку?

– Я бы очень хотел это сделать, но тогда придется разбить другой костюм, а это снизит его стоимость.

Пиг задумчиво потер подбородок.

– Я готов возместить ваши убытки. Сколько?

Леви вздохнул и положил руку на плечо Пига.

– Я не в силах отказать покупателю. Ты получишь жилетку по оптовой цене. Десять долларов – ни больше, ни меньше. Я теряю в деньгах, но это не имеет значения. Клиент всегда прав.

По пути из магазина они прошли мимо очереди счастливых победителей, ожидающих получения бесплатных костюмов. Пиг увидел знакомого лесоруба и обратился к нему с довольной усмешкой:

– Эй, Лобо, знаешь, какой я себе костюмчик отхватил? Блеск! Могу поклясться, что во всем магазине такого больше нет.

Он открыл сумку и показал свое приобретение. Лобо присвистнул и прикрыл глаза руками.

– И впрямь блеск! Я не могу на него долго смотреть, Пиг. Боюсь ослепнуть.

Незнакомый лесоруб, высокий плечистый парень, который стоял, привалившись к дверному косяку, заметил:

– В прошлом году я выиграл такой же костюм и отдал его лагерному поваренку.

– Поваренку? – Пиг вытаращил глаза. – Мальчишке? Да ты что, парень? В лагере нет ни одного поваренка с твоими размерами.

Тот ухмыльнулся:

– Это верно. Да только, надев костюм в первый раз, я попал под дождь.

Остальные покатились со смеху, а Пиг сердито нахохлился.

– Если кто скажет еще хоть слово про мой костюм, затопчу сапогами! – прорычал он себе под нос.


В церкви было полно родственников и друзей новобрачных, но Доун, идя по проходу между рядами, приметила лишь одного человека – Пига Айрона Сэма Малона в его пестром костюме.

На свадебном вечере Доун и Деннис прошлись в вальсе один круг по зале, а потом к ним присоединились гости. Оркестр на эстрадном помосте большой бальной залы играл «Голубой Дунай» Штрауса.

– Ты счастлива, дорогая? – прошептал Деннис ей на ухо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Откровение

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы
Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы