Читаем Пожиратель времени (том 2) полностью

— Я жду отца Северино, — сказал парень на ломаном русском и показал на кабинку. — Он назначил мне исповедь на утро. Но ещё не пришёл. Это очень важно. Я граф Мауро Сантини.

— Очень приятно, — буркнул я.

— На меня пришёл донос, что я маг. Но это не так. И сегодня исповедь это решит.

Скорее всего, юный граф окажется внизу в одной из камер, а состояние его семьи перейдёт к инквизитору, тому самому отцу Северино. Так здесь делают дела.

Я вытянул левую руку. На повязке набухла кровь.

— Отдай мне свою куртку, — попросил я. — А сам лезь в шкаф. И помалкивай. Потом мне спасибо скажешь.

В глазах графа загорелись два красных огонька. Он немедленно скинул мундир и полез в высокий шкаф, украшенный каким-то христианским орнаментом. Я не потратил на парня много крови, так что заклятье долго не продержится.

Но мне и не надо долго.

Я надел его мундир и сел в кабинку для исповедей. От пыльной красной занавески хотел чихать. Я почесал нос и едва сдержался, а то вежливый итальянец сразу скажет «Будь здоров» и всё провалится.

Через несколько секунд в комнату вошёл гвардеец и сразу заглянул ко мне, отдёрнув занавеску и подняв тучу пыли. В шкаф он смотреть не стал, а я едва сдержал чих в очередной раз.

Гвардеец что-то сказал на итальянском с сильным немецким акцентом. Я разобрал только «падре Северино» и кивнул. Скорее всего, он скоро будет здесь.

Да, долго ждать не пришлось. Прибыл сам Верховный Инквизитор. Старик злобного вида в простой чёрной рясе. Единственное украшение — пятиконечный крест мартиров из чёрной стали.

Он аскет и фанатик, хотя деньги любит. Тем хуже, и тем лучше для того, что я задумал.

Отец Северино прошёл в соседнюю кабинку и начал усаживаться на твёрдой скамейке. Потом он что-то сказал на латыни.

Пора.

— Простите меня, святой отец, — произнёс я издевательским тоном. — А то я вроде бы согрешил.

Он громко и испуганно вздохнул. Сетчатое окошко на перегородке между кабинками открылось, и Верховный Инквизитор уставился на меня выпученными глазами:

— Князь Воронцов? — воскликнул он на русском с сильным итальянским акцентом.

— Давно не виделись, инквизитор, — я схватил его за воротник и притянул к себе. — Время повеселиться, отец Северино.

Глава 18

Главный инквизитор пытался вырваться, но я держал крепко.

— Отпусти меня, облитератор! — хрипел он, но пережатый воротник мешал ему кричать громче.

Я достал нож и порезал ему ладонь. Он дёрнулся сильнее.

— Спокойнее, — сказал я. — А то хуже будет.

А теперь время для рукопожатия. Когда отец Северино догадался, что я хочу сделать, он обречённо взвыл.

Но поздно. Моя кровь смешалась с его. Теперь он мой навсегда. Это намного сильнее всего того, что я делал с марионетками раньше. Этот трюк мне подсказал сам Василий.

Дверь распахнулась, влетели два вооружённых гвардейца и что-то прокричали. Инквизитор убрал раненую руку под рясу и вышел к ним навстречу.

Не знаю, что он им сказал, но оба мгновенно вылетели назад, столкнувшись на выходе. Я снял чужой мундир и зевнул. Тяжёлая была ночка, но ещё не всё. Я подошёл к инквизитору и шёпотом отдал приказания.

— Тебе всё понятно? — спросил я.

— Да, — ответил он и продолжил с акцентом: — Я сделаю всё, как вы сказали… как вы сказали… как вы сказали.

— Успокойся, — я залепил ему по щеке, и он перестал повторять. — Не вздумай перед кем-нибудь так раскрыться. Всё в полной тайне. И начинай прямо сейчас.

— Да, — сказал инквизитор.

В его глазах блеснул красный огонёк.

У Василия в подчинении его отец, а у меня Верховный Инквизитор. Но надолго мы не подружимся. Главное, чтобы он успел сделать всё до того, как другие поймут, что с ним что-то не так.

Я вернулся вниз, к парням.

— Возвращаемся, — я пошёл к пролому. — Ещё очень много дел.

— Ты убил инквизитора? — спросил Кирилл. — Или что?

— Зачем? Он мне ещё пригодится.

Я мог говорить в полный голос. Ведь первым делом отец Северино должен снять охрану с этого места. Новая смена не придёт на место погибших.

— Что ты задумал?

— Сейчас Верховный Инквизитор соберёт совет и объявит, что среди них есть марионетки могущественного облитератора. И сразу отправит в эту тюрьму парочку своих самых влиятельных подчинённых.

— И что потом?

— Начнётся чистка, а во всех камерах будут сидеть инквизиторы вместо тех, кого там раньше пытали. Не, конечно, кто-то поймёт рано или поздно, что дело нечисто. Но к тому времени от инквизиции мало что останется.

Я усмехнулся. Вышло даже ещё лучше, чем я планировал. Верховный инквизитор теперь сделает всё, чтобы разрушить организацию изнутри.

Это его цель, которая будет вести всю его оставшуюся жизнь. Хотя он не сможет отдать себе отчёт, почему он так решил. Но в самом конце, когда всё закончится, и если он не умрёт, заклятье спадёт. Инквизитор увидит, что совершил всё собственными руками. Это его очень расстроит.

Эту месть мне подсказал последний, четвёртый Камень. Эта месть лучше, чем смерть. И лезть на мой остров в ближайшие годы они точно не будут.

— Куда теперь, князь? — спросил Алекс.

— Домой. А потом в столицу. Как раз успеют подготовиться флот и армия.

— И на чьей стороне мы будем?

— На нашей.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Пожиратель времени

Похожие книги