Утром он прочитал в газете о скоропостижной смерти профессора Луиджи Форелли и, холодно улыбнувшись, снял трубку телефона.
— Дорогой Бернар, можно собирать генеральный капитул.
2
Несмотря на теплую погоду, мужчина, свернувший с улицы Мадзини в хитросплетения узких улочек старого Рима, шел в застегнутом на все пуговицы сером дождевике с поднятым воротником. Из тени, которую отбрасывала на лоб широкополая шляпа, поблескивали глаза, при встрече с которыми редкие прохожие отводили взгляд.
Походка этого человека доказывала, что он уверен в себе и никогда не плывет по течению: мужчина не просто шел, а впечатывал шаги в полукруглые камни мостовой.
Невесть как попавший в дебри исконного Рима толстячок-турист имел неосторожность узнать расспросить мужчину в черном о том, как выйти на площадь Колонна.
— Прочь с дороги!
Короткая, произнесенная ледяным тоном фраза заставила толстячка на время забыть о предмете поиска. Придерживая рукой, болтающийся на груди фотоаппарат, турист отпрянул к стене дома и долго не осмеливался смотреть вслед грубияну. Через минуту, когда человек в дождевике свернул в неприметный дворик за ржавой оградой недотепа-турист преобразился. Двигаясь быстро, но бесшумно, он подошел к ограде и через увитые виноградными побегами прутья, осмотрел двор. Мужчина в дождевике стоял перед массивной деревянной дверью, в которую, по всей видимости, успел постучать. Дверь распахнулась и в проеме, заслоняя вход, появился рослый, коротко стриженый детина.
— Все в порядке, брат Бернар, это я.
Здоровяк отступил в сторону и почтительно склонил голову.
— Все в сборе? — поинтересовался вновь прибывший, расстегивая плащ.
— Да, магистр.
— Проследи за подходами к дому. Я повстречал невысокого полного человека. На первый взгляд он выглядел, как турист, но мне показался подозрительным его акцент. Скорее всего — это итальянская ищейка, бесталанно имитирующая иностранца. Если он все еще там — убей без колебаний.
— Да, магистр, — Бернар кивнул и выскользнул за дверь.
Тот, кого величали магистром, быстро прошел по узкому, полному старой мебели и пустых деревянных ящиков коридору, распахнул двустворчатую дверь. Она вела в помещение, где бутафорское запустение сменилось богатым, даже изысканным убранством. Стены, пол и потолок покрывали дорогие ковры с вышитыми на них сценами средневековых битв. Огоньки пламени множества свечей как в зеркале отражались в полированной поверхности дубового стола. Сидевшие за ним пятеро мужчин одновременно встали и склонили головы, приветствуя магистра.
Тот занял место во главе стола под картиной в золоченой раме. На ней были изображены часы весьма странного вида. Вместо стрелок у них были мечи, а вместо цифр — непонятные знаки, лишь отдаленно напоминавшие зодиакальные.
— Рад приветствовать вас, члены генерального капитула! — магистр поднял вверх правую руку. — Хочу извиниться за вынужденное опоздание и готов выслушать ваши доклады.
Первым заговорил седой мужчина с крючковатым носом, бегающими глазами и массивным подбородком, носивший в петлице орден Почетного Легиона.
— Орден переживает тяжелые дни. Отголоски английского провала нашей миссии докатились до многих тайных убежищ Ордена. Задержан главный казначей, наложен арест на счета в банках Цюриха, Чикаго и Кипра…
— Значит, наша бухгалтерская крыса начала болтать, — руки магистра пришли в движение. Он словно бы душил изменника. — Где Скотланд-Ярд содержит арестованного?
— Это хранится в глубокой тайне, магистр, но для нас нет ничего невозможного. Как только станет известно…
— Он должен умереть медленной и мучительной смертью, — прервал выступающего магистр. — Пустите в ход секретные знания Ордена «Хронос» о ядах. Пусть изменник поизвивается в конвульсиях и поймет пред смертью, чем чревато нарушение обетов. Что может сообщить приор Италии?
— Ничего утешительного, мастер, — смуглый толстяк с набриолиненной прической, типичный мафиози, развел похожими на медвежьи лапы руками. — Инвесторы больше не верят нам. Они считают методы Ордена слишком радикальными. Лепечут о том, что члены «Хроноса» утратили всякую осторожность и это привело к краху.
— Позаботьтесь о том, чтобы эти говоруны испытали радикализм наших методов на собственной шкуре. На свете полно богатых недоумков. От того, что одним-двумя станет меньше, ничего не изменится. Нас станут больше уважать.
— Отлично. Теперь очередь за новостями из Америки.
— Еще не все. Один из бывших друзей пытается нас шантажировать, — толстяк назвал имя и фамилию предателя. — Он на самом деле знает слишком много.
Выслушав сообщение о новом предательстве, магистр с трудом подавил приступ, душившей его ярости, опустил голову и впился пальцами в край стола. В течение минуты мертвую тишину нарушало только потрескивание свечей.
— Тварь! — прошипел глава «Хроноса». — Им займется Бернар. Продолжайте!
Остальные члены Капитула поочередно докладывали магистру о состоянии дел в своих приорствах и получали указания.